网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
01月01日漏签0天
拥抱太阳的月亮吧 关注:82,881贴子:1,607,308
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 游戏

  • 首页 上一页 69 70 71 72 73 74 75 76 77 下一页 尾页
  • 3226回复贴,共216页
  • ,跳到 页  
<<返回拥抱太阳的...吧
>0< 加载中...

回复:12.01.11【翻译】小说试翻译

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

“그럼 다시 묻겠다. 7년 전에 자리를 비웠다고 들었다. 왜 비웠느냐?”
“听说七年前你离开了,为什么?”
“쇤네의 신기에 따라 비웠사옵니다. 자리에서 물러나지 않으면 불云한 일이 있을 거란 하늘의 계시였사옵니다.”
“只是根据上天的意思离开而已。”
하늘을 들먹인다면 더 이상의 것은 물을 수 없는 것이었다. 차라리 관상감의 교수에게서 들은 ‘유생들의 상소에 밀려서’라는 답을 들려주었다면 물을 말이 많았을 것이다. 暄은 말없이 서성이다가 이럴 때는 단도직입적으로 물어보는 것이 확실할 거란 판단이 섰다.
暄怀疑。
“7년 전에 관상감 전 세 교수들이 일제히 사약을 청해 자결한 사건이 있었다. 그때 너도 있었을 터. 이유를 아느냐?”
“七年前世子妃被毒杀的事件里,你知道确切的原因吗?”
“쇤네도 정확히는 알지 못 하옵니다. 비록 성숙청과 소격서, 관상감의 업무 중 서로 간에 유대가 필요한 부분이 있긴 하나, 상호교환 하는 부분은 극히 일부에 지나지 않사옵니다. 그 당시 기억으로는 그들의 실수에 의해 상왕께옵서 상심하시었기에 자결한 것으로 알고 있사옵니다.”
张说的拐弯抹角,最后其实归纳了就是我啥都不知道。
이 여자는 뭔가를 알고는 있다는 생각이 깊숙이 들었다. 하지만 暄이 현재 알고 있는 것이 아무것도 없는 상태에서 성급하게 세자빈 사건 자체를 캐물을 수는 없었다. 그것보다 더 이 여자에게 묻고 싶은 것은 월에 대한 것이었다. 暄은 다시 물었다.
暄知道,此事不能操之过急,此刻他更想问的人是月。


  • 超酷夏夏E1
  • 众星捧月
    4
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“그동안 도무녀 자리를 비웠던 것으로 알고 있다. 어디에 있었느냐?”
“**********”
“쇤네가 어디에 있었는지를 묻고자 하시는 것이 아니지 않사옵니까?” 我知道你已经很长的一段时间不在星素宫守护了,这段时间你去哪里了?
。。。。沉默
我现在在问你,你到底去了哪里这段时候!!


2026-01-01 07:42:20
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 张英0522
  • 月上柳梢
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
是啊。。。我这样刷帖看翻译的成果都疲惫不堪,每天睡眠不足,何况你天天看长得一样的泡菜文呢?眼也花了,辛苦啊!!!我懂一定帮你。现在能做的就是顶贴了。。。。


  • haicpy
  • 月上柳梢
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
那两句是被度娘和谐了吗..........


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
因为太想看小说,头脑一热就开楼了,然后各种想象……


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
因为不懂,所以被我河蟹了。


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
是啊,王几乎是查到哪里,哪里就会血溅五步……比柯南还柯南捏。


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

“나의 액받이무녀의 신모가 너냐?”
“是你收养了月吗?”
불쑥 물음이 월에 대한 것으로 바뀌자 장씨는 당황했다. 곧이어 단지 화제를 돌린 것뿐임을 깨달아 마음속으로 한숨을 쉬며 말했다.
张巫女有些慌乱。
“그러하옵니다.”
“是。”
“어디서 어떻게 만났느냐?”
“我想知道在哪里,什么时候?”
“길가다 주웠사옵니다.”
“大路边上。”
“길에서 줍기엔 너무나 어여쁜 아이가 아니냐?”
“路边也能随便就捡到这么美丽的孩子吗?”
“어여뻐도 길에서 주云 것은 사실이옵니다.”
“我说的是实话,陛下。”
“말씨가 한양 말이던데, 한양에서 주云 것이냐?”
“听口音,是在汉阳云州吗?”
“한양에 살았던 아이인지는 모르겠사오나 흘러흘러 온양까지 내려간 것인지 그곳에서 신기가 있는 그 아이를 신딸로 들였사옵니다.”
“不清楚,或许那孩子是神之女。”
“신딸로 들였으면 월의 과거도 알아보았을 것 아니냐?”
“如果月没遇到你怎么办?”


2026-01-01 07:36:20
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 第一贝贝
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
可爱的翻译。。。


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

“신산스런 무녀들의 팔자이옵니다. 신기가 들기 전의 삶이란 것이 어찌 있겠사옵니까? 게다가 그 아인 액받이무녀의 팔자. 하여 이름도 주지 않았사온데, 하물며 그 아이의 과거를 어찌 알아보았겠사옵니까?”
“*******”(老巫婆的话好难懂)
“이해 안 되는 것이 있느니.”
“我不明白。”(看吧,王也听不懂。)
장씨는 지레 놀랐지만 태연한 태도를 유지했다. 暄은 머릿속을 정리하며 생각에 잠긴 채 서성거리다가 이윽고 입을 열었다.
张氏说的很平静,而暄却陷入了沉思,但是很快又说。
“성숙청의 무적은 도무녀가 관리하는 것이라 들었다. 그런데 넌 7년 전에 자리를 비우고 나갔는데, 6년 전 그 아이가 어찌 무적에 올랐느냐? 게다가 성숙청의 무녀는 다른 관청의 무녀들에 비해 누리는 혜택이 많아 그 경쟁이 치열한 것으로 알고 있다. 그래서 그만큼 신력이 높은 무녀가 선출된다고 들었는데, 그다지 신력이 높아 뵈지도 않는 그 아이가 어떻게 성숙청의 무적에 오를 수 있었느냐?”
“月入巫籍只有六年,她是否能够有足够的力量,在享受更多特权,但竞争激烈的星宿厅里当上巫女?”
以上都是巫女和王的对话,省略,反正就是王怀疑,张抵赖。


  • 张英0522
  • 月上柳梢
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
貌似你也会韩文啊。。。羡慕。。。。我是正宗不懂泡菜文的铁杆韩剧迷啊。。。。前段时间追公男的直播就是听不懂看着也幸福呢!更何况你们啊。。。。羡慕无比啊


  • 贴吧用户_06b873U
  • 新月如钩
    5
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
是大妃在命人毁灭证据吗


  • haicpy
  • 月上柳梢
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
哦,我也猜到了,辛苦翻译了,要读懂谷歌翻译不简单啊


  • 第一贝贝
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
暄需要华生。。。


2026-01-01 07:30:20
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 超酷夏夏E1
  • 众星捧月
    4
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“신산스런 무녀들의 팔자이옵니다. 신기가 들기 전의 삶이란 것이 어찌 있겠사옵니까? 게다가 그 아인 액받이무녀의 팔자. 하여 이름도 주지 않았사온데, 하물며 그 아이의 과거를 어찌 알아보았겠사옵니까?”
“*******”(老巫婆的话好难懂)
这就是做巫女的命运。所有的一切都是跟命运有关。我连名字都没给她取,又如何知道这个孩子的过去呢?


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 首页 上一页 72 73 74 75 下一页 尾页
  • 3226回复贴,共216页
  • ,跳到 页  
<<返回拥抱太阳的...吧
分享到:
©2026 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示