我也觉得赖版的比较好~
比较明快~
第一遍看的就是林版的,没留下什么印象,以至于看了一半就丢了,赖先生的一口气读完,或许直子的感受,玲子的感受,绿子的感受,只有女性的心理和村上自己才能细细品味出来,文化功底好,尽可以自己去写文章,翻译得好不好,和简体繁体没有任何关系,关键要看你对于文字的理解,哪种方式你更容易接受
很多人一窝蜂的就去搞什么盲目崇拜,认为林少华什么都好,我觉得很多事情还是需要理性的态度,不要凡事都“感觉”谁更好,谁更好心理应该很清楚,有把尺子,至于只是感觉谁更好的话,这些人也只是粗浅不得要领的跟风者而已