《管锥编》论比喻之跨文化研究
意语、英语均有“使钟表停止”之喻,而美刺之旨各别。意人一小说云:“此妇能使钟表停止不行”,叹容貌之美;如宋之问《浣纱篇》称西施之“艳色”、“靓妆”曰:“鸟惊入松网,鱼畏沈荷花”,或《红楼梦》第二七回曰:“这些人打扮的桃羞杏让,燕妬莺惭”。而英人一剧本云:“然此间有一二妇人,其面貌足止钟不行”(But then there’s one or two faces’ere that’ud stop a clock),斥容貌之陋,则如《孤本元明杂剧》中《女姑姑》禾旦自道“生得丑”曰:“驴见惊,马见走,骆驼看见翻筋斗”。
评:驴见惊,马见走,骆驼看见翻筋斗。看到上文杨老的回答大笑,而钱钟书也就此举过例子。
意语、英语均有“使钟表停止”之喻,而美刺之旨各别。意人一小说云:“此妇能使钟表停止不行”,叹容貌之美;如宋之问《浣纱篇》称西施之“艳色”、“靓妆”曰:“鸟惊入松网,鱼畏沈荷花”,或《红楼梦》第二七回曰:“这些人打扮的桃羞杏让,燕妬莺惭”。而英人一剧本云:“然此间有一二妇人,其面貌足止钟不行”(But then there’s one or two faces’ere that’ud stop a clock),斥容貌之陋,则如《孤本元明杂剧》中《女姑姑》禾旦自道“生得丑”曰:“驴见惊,马见走,骆驼看见翻筋斗”。
评:驴见惊,马见走,骆驼看见翻筋斗。看到上文杨老的回答大笑,而钱钟书也就此举过例子。



















