网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
12月28日漏签0天
拥抱太阳的月亮吧 关注:82,881贴子:1,607,298
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 游戏

  • 首页 上一页 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 下一页 尾页
  • 3226回复贴,共216页
  • ,跳到 页  
<<返回拥抱太阳的...吧
>0< 加载中...

回复:12.01.11【翻译】小说试翻译

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
因为我还有一个贴 等那个贴 告了一段时间 我就会翻译的


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

“아녀자도 조선의 백성이옵니다.”
“小女是作为朝鲜的百姓而跟随。”
훤은 더 이상 아무 말도 하지 못했다. 이 여인은 자신이 왕이란 것을 알고 있음이 분명했다.
李暄没有再说什么了,女子知道这是他对自己身份的默认。
이번에는 여인이 말했다.
这时候,那个女子说。
“가진 것이 없는 세간이라 초라하디 초라한 소반이옵니다. 하지만 소녀의 정성으로 준비한것이니 한 모금이라도 음하여 주시옵소서.”
“虽然是粗茶淡饭,但都是小女诚心诚意准备的。”
훤은 여인의 얼굴이 궁금했다. 음성과 자태의 아름다움으로 인해 그 궁금함이 더해졌다.
听着女子美丽的声音,李暄对女子的长相有几分好奇。
“얼굴을 보여 예를 올려라. 얼굴도 모르는 자가 올린 술을 어찌 마시겠느냐.”
“连真面目都不愿意露出来的人送上来的酒,如何能喝下。”
“엷게 내리는 비라 할지라도 성체(圣体, 왕의 몸)의 온기를 앗아 가나이다. 온주(温酒)이오니 부디······.”
“虽然是浅浅的雨但是也能把圣体的体温抢走,是温酒 ,请必定要喝”
多谢多谢


2025-12-28 23:53:22
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 沈苔青
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
谢谢。。看的我各种头昏。。


  • 南萧一
  • 烘云托月
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
低头不肯露出脸~


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“소녀 비록 세상이 정한 신분이란 굴레에 얽매인 비천하디 비천한 몸이오나, 또한 하늘이 정해준 여인네이옵니다. 하여 주인 된 도리는 생각치 아니 하고 여인 된 도리만 .생각하였사옵니다. 내외법을 따른 소녀의 어리석음을 탓하시옵소서.”
这句话高手来翻一下吧,李暄说的,好深的感觉。


  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
呵呵 LL 明天我就会帮你的


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

“운아. 발을 치워라.”
“云,也过来吧。”
운의 칼날이 눈 깜짝 할 사이에 방안을 크게 횡회하고 허리의 칼집으로 들어갔다. 그와 동시에 방과 방을 가로막고 있던 발이 싹둑 잘려져 바닥으로 떨어져 내렸다.
云忽然抽出刀,将两个房间之间的屏风劈成两段。
운의 칼날에 베어진 것은 비단 발 하나만은 아니었다. 하늘의 먹구름도 칼날에 두 동강이 났는지 순간 비를 흩뿌리던 먹구름이 물러가고 달빛을 방안 가득 불러들였다.
云的刀一出,就算天上的乌云也会被削成两片,刀光闪过,闭月的乌云散去,留下一室清光。
훤은 눈앞으로 칼날이 지나갔음에도 눈썹 하나 꿈쩍하지 않고 앉아있는 여인에게도 놀랐지만 더욱더 놀란 것은 여인의 아름다운 용모였다. 훤은 놀라움을 역정으로 대신했다.
面对着刀光丝毫不皱眉头的女子让李暄十分吃惊,可是待看清女子的面容,吃惊又被惊喜所取代。
“아무리 미천한 객이라고 하더라도 집 안으로 들였으면 안면을 보여 인사하는 것이 주인의 도리이거늘, 어째서 명을 받잡지 아니한 것이냐.”
“就算主人家如何卑微,您也不能如此对待笑脸相迎的人!”
露脸啦,哈哈。


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
烂翻译有木有啊,耶稣都出来了。


2025-12-28 23:47:22
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
看了英翻,貌似进屋之前是云坚持着不肯,李暄在犹豫,门内的女子说“客人宁愿站在低矮湿冷的屋檐下,也不愿意进入这所卑微简陋的房子。”


  • 璐村惂鐢ㄦ埛_007RaJe馃惥
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
刚刚弄错了,第一句是李暄说的,第二句是月说的。好犀利啊。
“아무리 미천한 객이라고 하더라도 집 안으로 들였으면 안면을 보여 인사하는 것이 주인의 도리이거늘, 어째서 명을 받잡지 아니한 것이냐.”
“不论客人如何卑微,只要进入主人家,主人就有责任出面迎接招待。为什么你却要让我一再的出言命令!”
“소녀 비록 세상이 정한 신분이란 굴레에 얽매인 비천하디 비천한 몸이오나, 또한 하늘이 정해준 여인네이옵니다. 하여 주인 된 도리는 생각치 아니 하고 여인 된 도리만 .생각하였사옵니다. 내외법을 따른 소녀의 어리석음을 탓하시옵소서.”
“虽然我的社会地位无比卑微,但是也生为一个女子。因此,我不认为我的职责是作为房主,只想到生为一个女子的责任(与男人保持距离)。“



  • kontakuto
  • 冰壶秋月
    7
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
楼主加油~


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 首页 上一页 5 6 7 8 下一页 尾页
  • 3226回复贴,共216页
  • ,跳到 页  
<<返回拥抱太阳的...吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示