steam吧 关注:4,801,406贴子:74,082,595

回复:路人求问,丝之歌真是这么翻译的吗?

只看楼主收藏回复

只想跟这个翻译说:言无一物,彼其娘兮


IP属地:江苏来自Android客户端347楼2025-09-07 01:15
回复
    按照翻译的习惯,除非原文就是那种文绉绉的写法,否则就应该按大白话翻译


    IP属地:广西来自Android客户端348楼2025-09-07 01:15
    回复
      2026-04-12 04:20:48
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告


      IP属地:山东来自Android客户端349楼2025-09-07 01:23
      回复
        没那么整齐,也没那么好懂


        IP属地:辽宁来自Android客户端350楼2025-09-07 02:07
        回复
          这翻译的不挺好的吗


          IP属地:江苏来自Android客户端351楼2025-09-07 06:32
          回复
            本来以为是ai翻的,感觉还不如ai


            IP属地:重庆来自Android客户端352楼2025-09-07 08:48
            回复
              下面那翻译,有网文那味了!


              IP属地:浙江来自Android客户端353楼2025-09-07 10:39
              回复
                感觉不如原神


                IP属地:河南来自Android客户端354楼2025-09-07 11:13
                回复
                  2026-04-12 04:14:48
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  没这么高深


                  IP属地:山东来自Android客户端355楼2025-09-07 11:17
                  回复
                    及八翻译


                    IP属地:广东来自Android客户端356楼2025-09-07 14:03
                    回复
                      翻译成了中国人都看不懂的东西


                      IP属地:广西来自iPhone客户端357楼2025-09-07 14:29
                      回复
                        难绷


                        IP属地:广东来自Android客户端358楼2025-09-07 14:54
                        回复
                          他要是每一句都能这个水平大伙也没意见


                          IP属地:北京来自Android客户端359楼2025-09-07 21:58
                          回复


                            IP属地:内蒙古来自Android客户端360楼2025-09-07 22:24
                            回复
                              2026-04-12 04:08:48
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告


                              IP属地:湖南来自iPhone客户端363楼2025-09-08 00:15
                              回复