挪威的森林吧 关注:15,387贴子:118,206

回复:林少华版和赖明珠版大家喜欢哪个

只看楼主收藏回复

林版语言幽默、优美,同时把那种忧伤气氛烘托得很好,也许违背了村上作品口语化的原则,但至少我觉得太白了我反而不会如此受感动。


IP属地:广东191楼2011-07-29 23:24
回复
    没看过赖的 我觉得林少华讲话的口气挺SB的 新版他的前言说了他对这本书最新的认识··他说人是注定孤独的 跟外界是注定很多地方无法沟通的 语气浪费力气展示自我吸引注意力不如自己好好关起门来享受孤独 不知道有没有理解错


    192楼2011-08-03 17:03
    收起回复
      2026-01-22 20:25:37
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      我喜欢林版的


      193楼2011-08-04 13:52
      回复
        个人感觉林少华的好,虽然没看过后者的。


        IP属地:北京197楼2011-12-21 09:36
        回复
          貌似还是喜欢林的文笔,看来的觉得太直白,受不了


          IP属地:浙江198楼2011-12-22 22:32
          回复
            支持林少华!!


            199楼2011-12-24 16:12
            回复
              刚LS某位童鞋贴的那段。有些接受无力啊。。。
              林长句很多。
              很繁复,但很有日本的赶脚。
              如果硬要说喜欢。我没有看过原版。
              那或许郠准确的是,我喜欢林的语言。


              200楼2012-01-25 23:14
              回复
                如果那第一章是赖的话 绝对林好 或者说林的翻译本身是种超越


                IP属地:江苏来自手机贴吧202楼2012-02-02 21:21
                回复
                  2026-01-22 20:19:37
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  林少华版


                  IP属地:江苏203楼2012-02-03 15:01
                  回复
                    林少华


                    204楼2012-02-03 16:27
                    回复
                      仁者见仁智者见智。


                      IP属地:福建205楼2012-02-03 18:16
                      回复
                        可能先入为主,喜欢赖版的,其实向来也是喜欢优美文字的,但赖的口语化翻译相当的出色,把那种迷惘和幽默生活化的表现出来了;林版的后来看了下,除了文字华丽,完全没有味道,学究气太重,可以说中国文学化了,毫无特色。


                        206楼2012-04-30 15:29
                        收起回复