11.04

漫画があんまり楽しめなくってまあいいやと思って読まなくなってしまったけどそのうちまた楽しめるだろう
「以前想着对漫画不怎么热衷也就算了就决定不读了,但最近好像又热衷起来了」
こうして世界は終わる爆音ではなく啜り泣きとともに、が引用されてるのを最近何度も見たのでTSエリオットの詩を買ったけどわからなそう
「最近好几次看到“就这样世界终结了,并非伴随轰鸣而是呜咽”这段话被引用,所以就买了T.S.艾略特(Eliot)的诗,但好像不懂」
【引文来自艾略特的诗“The Hollow Men”(空心的人们),
原文:
“This is the way the world ends
Not with a bang but a whimper.”】
脳が変わってしまってから映画や詩で泣けなくなって寂しい
「脑子变得奇怪了所以没法为电影和诗哭泣了,对此感到很寂寞」

漫画があんまり楽しめなくってまあいいやと思って読まなくなってしまったけどそのうちまた楽しめるだろう
「以前想着对漫画不怎么热衷也就算了就决定不读了,但最近好像又热衷起来了」
こうして世界は終わる爆音ではなく啜り泣きとともに、が引用されてるのを最近何度も見たのでTSエリオットの詩を買ったけどわからなそう
「最近好几次看到“就这样世界终结了,并非伴随轰鸣而是呜咽”这段话被引用,所以就买了T.S.艾略特(Eliot)的诗,但好像不懂」
【引文来自艾略特的诗“The Hollow Men”(空心的人们),
原文:
“This is the way the world ends
Not with a bang but a whimper.”】
脳が変わってしまってから映画や詩で泣けなくなって寂しい
「脑子变得奇怪了所以没法为电影和诗哭泣了,对此感到很寂寞」































