我正要说晴雯那段加得最没道理——
看脂本:晴雯“挽着头发”“闯”进来,“豁一声”将箱子掀开,两手“捉着底子”,朝天往地下“尽情”一倒,将“所有之物”尽都倒出
这一连串的动作多么生动,活脱脱地把晴雯的性格展现出来了,多一笔都觉得多余!
再看程本,虽然动作上大致没变,但是就那几个改动,紧凑感立失,读起来感觉软绵绵的,脂本原文表现出来的张力全然没了。
然后还画蛇添足加上一段老太太、太太的话,什么意思?就好像是说:“我是老太太的人,太太算什么东西!”这晴雯还真是活腻歪了!
看脂本:晴雯“挽着头发”“闯”进来,“豁一声”将箱子掀开,两手“捉着底子”,朝天往地下“尽情”一倒,将“所有之物”尽都倒出
这一连串的动作多么生动,活脱脱地把晴雯的性格展现出来了,多一笔都觉得多余!
再看程本,虽然动作上大致没变,但是就那几个改动,紧凑感立失,读起来感觉软绵绵的,脂本原文表现出来的张力全然没了。
然后还画蛇添足加上一段老太太、太太的话,什么意思?就好像是说:“我是老太太的人,太太算什么东西!”这晴雯还真是活腻歪了!










