赛博朋克2077吧 关注:524,394贴子:5,429,919

回复:扳机社是不是误以为赛博朋克是个职业啊

只看楼主收藏回复

其实我感觉这个比喻并没有起到辅助理解的效果


IP属地:江苏来自Android客户端100楼2022-09-17 21:58
回复
    赛博街溜子


    IP属地:辽宁来自Android客户端101楼2022-09-17 22:49
    回复
      2026-02-04 10:46:34
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      赛博朋克这词就不像大陆人翻译的
      大陆对意译有种着魔般的执念,结果反而是繁体中文圈翻成了电驭叛客


      IP属地:江西来自Android客户端102楼2022-09-17 23:53
      回复
        “你们是网络流氓吗”


        IP属地:吉林来自Android客户端103楼2022-09-18 01:11
        回复
          朋克指的是一类人,2077赛博朋克指的是赛博世界观下的这类人,其他人群还有赛博疯子,传说,公司狗等等


          IP属地:日本来自iPhone客户端104楼2022-09-18 01:19
          回复
            所以我支持叛克的翻译,音译就会出现这种情况了捏


            IP属地:上海来自Android客户端105楼2022-09-18 02:04
            回复
              算是个双关梗,致敬原作名称赛博朋克。
              顺便耻辱不是蒸汽朋克,而是柴油朋克风格


              IP属地:广东来自Android客户端106楼2022-09-18 02:07
              回复
                为什么会是作品题材?
                因为现在没有人是赛博朋克


                IP属地:美国来自iPhone客户端107楼2022-09-18 03:34
                回复
                  2026-02-04 10:40:34
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  punk这个词本来就是混混流氓的意思理论上根据语境应该翻译成赛博混混的


                  IP属地:广东来自Android客户端108楼2022-09-18 03:52
                  回复
                    动漫嘛,出现一点中二的叫法很正常


                    IP属地:福建来自Android客户端109楼2022-09-18 07:07
                    回复
                      感觉好dinner,像现在大街上说我是二次元的那帮一样dinner


                      IP属地:上海来自Android客户端111楼2022-09-18 09:55
                      回复
                        边缘人


                        IP属地:意大利来自iPhone客户端112楼2022-09-18 10:26
                        回复
                          感觉可以理解为朋克族这样的


                          IP属地:陕西来自Android客户端113楼2022-09-18 13:14
                          回复