妖精森林的小不点吧 关注:3,091贴子:17,742

回复:妖精森林的奇怪档案(不正经盘点与推测)

只看楼主收藏回复

61.漫长的一天(1)
61-65,全是漫长的一天的对比,
(一般《小不点》的动画删改,都维持在3-5页,但是漫长的一天有10来页啊,难受)
(建议这一章节一定要去看漫画,真的可以发现很多有趣的点,)
本来想一天做完的,结果。。。好长啊。
【1删除】过来的理由:(白明按照康居的需求,过来帮忙搭建舞台,为后天的演唱会做准备)

【2删除】背景环境:

【修改3】老手:我筹码呢?那么多那么大的筹码呢?

【修改4】这算福利吗?对于《小不点》来说,是的

【删除5】他们为什么去看先代馆主雕像(一整页删除)

【删除6】为什么觉得棘手的是白明,而绑架的是康居呢?

【删除7】白御两人是有意的绕远路的,

为什么可以绕远呢?就不怕跟丢?不怕,因为康居的声音,全蜂蜜管都听得到...
【删除8】之后的康居:被震晕了

(所以之后白御两人就迷路了)
(尤卡【白发帽子绑匪】的手护着康居的脑袋呢,好暖,遇到这种男人就嫁了吧
【尤卡:说出来你可能不信,我真的是女的】)
【删除9】时刻为对方着想的二人

我好了。


IP属地:福建126楼2021-04-11 08:29
收起回复
    62.漫长的一天-2(御子地任务部分)
    动画中,
    漫长的一天(1)持续到(播放时间6.35);
    (2)则是9.15;
    (3)则是13.15;
    (4)则是16.45。
    漫画则是直接分p。
    【0】首先是动画播放顺序
    原漫画是新手方-老手番的阅读顺序
    漫画则改成了老手-新手
    (实际这两条线是并行的,所以阅读影响不大)
    【1】删除:修卡的第一次说话&白明的吐槽

    直接省去了一个cv好像(还是省钱,)
    可以看到,在牵扯到朋友时,白哥的吐槽也是严肃的;
    【2】删除:复刻版本朱丽普的说明,以及白哥点菜

    朱丽普一共有三个版本:1,原版;2,飞恒改良版;3,御子地改良版。
    现在的是版本2,御子地的任务就是造出版本1
    【3】删除:白明的嘱托


    白明是真的很担心御子地,那种家人般的担心,
    她相信御子地,无条件的,她并不相信馆主,只是相信(相信馆主)的御子地罢了。
    她也知道她有能力,也有智慧,足够在混乱的地方保护自己。但是在这无法之地,谁又能保证自己真的足够有能力呢?
    这时候,多一个安全保险总是好的。哪怕只是口头的,随口的,无法确定真伪的保证。
    只要是能增加一点点的,御子地的安全性,那分开的这段时间,也会更安心一点
    (过度解读中)
    【4】删除:......n多的情节
    没错,漫画的这段剧情后,白御二人的第一次分开行动,动画省略了。(一共三页)
    这么说吧,动画这段的故事线是:
    开始:接受委托
    --白御二人去酒窖
    而漫画的这一段内容是:
    开始:接受委托
    --白明去找康居,御子地进酒窖
    --白明知道老手在金层,有可能会到御子地那
    --白明赶去酒窖。
    这一段就不放出原漫画来了。真的建议复看一下。


    IP属地:福建127楼2021-04-11 21:11
    收起回复
      2026-01-12 16:40:41
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      63.漫长的一天-3(酒窖事件)
      到了中段了,这一段是事件的转折点,各种意义上
      这一段其实是还原的挺好的了,除了一些细节以外,都没有什么删减。
      不过还是有两点可以聊一聊
      【1】删除:汇合

      第一格的白明(哈库梅伊),其实有点说头的
      这是第一次,白明累到喘气的奔跑。
      (下一次累,则要到削体力后的63了)
      (比康居的追赶上心多了,其实康居那时也有“照顾御子地的体力”,而特意降低速度的因素在)
      马上在这酒窖要发生三方的事情冲突,新人的,老人的,飞恒的
      【2】无修改,白明的笑

      这是康居被绑架以后的,第一次笑(15-2,白明一整段没有笑过)。
      为什么会笑呢?因该是确定了两点,油灯掉落时:
      (1)飞恒(馆主)保护了御子地(蜜珂析),他是会信守承诺的人(馆主会保护客人:)
      (2)施毛丸接住了油灯。证明其本性不坏(即,被老手绑架的康居大概率没有什么危险)
      至此,任务的主次被颠倒了
      白明方向的任务:解救康居,变成了支线;
      御子地的任务:完成蜂蜜酒,变成了主线。


      IP属地:福建128楼2021-04-11 22:29
      回复
        收藏了,lz加油


        IP属地:湖北来自Android客户端129楼2021-04-11 23:26
        收起回复
          64.漫长的一天-4(攻防战)
          要结束对比了,先说一下,这些对比不是说(动画有多么不还原),而是(动画这里这样,漫画里其实是这样的)
          毕竟《小不点》是(漫改)作品,只要是合理的改动,那么顶多就是“没出场,很可惜”罢了
          小到删减台词,大到修改布置,再到删除人物等等,只要不崩就都是合理的。
          更何况《小不点》动画做的相当的成功,这个贴吧少说也有1/2人是因为动画进来的吧。
          所以请不要因为这些对比,而埋怨动画组的“还原性差”
          (因某某的梦幻岛,有感)
          ------------------
          【1】删减:传呼与监听

          漫画比起动画,会更有“战斗”的感觉,情报战,干扰,统统都有。
          【2】删减:空军准备和出动请求

          这一段进攻时白明(哈库梅伊)是笑着的,原因如之前:
          她知道康居(空玖)没有危险,所以这个战斗对于她而言,目标从(救出康居),变成了(尽量闹腾起来)
          没有了压力的白明,自然而然的笑了
          (如果是剑拔弩张的气氛,估计带的就不是烟雾弹了
          因为只是图一乐,所以也没有强迫别人(指猫)正面进攻
          【3】删除:心疼的米奇,和烂掉的水果。

          记住这个心疼水果的店长,是少数有个人回的次要级别角色呢。
          【4】删除:白明的全程战斗

          (右)整场战斗,白明扮演的是军师。包括线路,以及关键的干扰。
          (中)白明好帅(我错了,专心写)
          (左)白明在高处的目的,就是为了确保康居的安全(不会被误伤)以及状态。
          【5】删除,回酒窖的过程以及和修卡的对话

          回酒窖是为了和御子地(蜜珂析)汇合,给酒和情报(不影响主线,可以省略)
          修卡就是为了省cv,没什么好说的


          IP属地:福建130楼2021-04-12 16:22
          回复
            66.一图流(62回p6)

            隐藏在这一页的一些小细节:
            【1】格子1:白明(哈库梅伊)的睡裙下面,也是灯笼裤(想啥呢,洗澡我都盘点过了
            所以我们可以表现出白明的换衣过程:

            【2】格子3-4:白明在御子地(蜜珂析)面前换衣服
            可以知道衣服是放在床铺下面的

            就是下面的篓子
            (顺带,床铺旁边因该是就着吃的零食
            然后白明就在御子地面前换衣服(脱睡衣穿底衣......御子地表示38已经看惯了)


            IP属地:福建132楼2021-04-13 11:51
            收起回复
              67妖精森林的房间布置(动画版本)
              动画版本的和漫画版家的差异不大,所以弄得比较快

              主要改动就是浴室,动画把浴室提到了帽架侧,并且把帽架移动到了研究室旁边
              (取自《工作日》,很明显看到帽架的位置)

              而动画中,后门是有画出来位置的(取自《星空的瓯柑》)

              (因为漫画版本这一段的视角不一样,所以不能确定漫画的后门是不是也是这个位置。)

              那藏着食物的二楼走廊呢?,动画删除了
              (图片取自《工作日》可以看到侧面没有门和走廊)


              IP属地:福建133楼2021-04-13 20:38
              回复
                68,妖精森林的译名(人物篇)
                突然想,会不会又新人会弄混名字?于是整理了表格:

                以下是部分说明:
                【1】.台版单行本的翻译比较少,是因为我只有第六册有1-5册的朋友可以帮忙填一下
                【2】翻译的出现顺序是(蜜柑汉化组→台版单行本→动画翻译),所以请不要说哪个翻译是错的...
                【3】官方汉字是指的是意译(即日漢字写法),但是只出现在部分位置,只需要当做背景了解一下即可。
                【4】上面是动画有提及的,或者名字差异比较大的名字。单行本7以后的人名只有汉化组的,也不会有歧义。


                IP属地:福建134楼2021-04-14 12:41
                收起回复
                  2026-01-12 16:34:41
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  69:一图流(25回p7)

                  大家应该会有疑问,白哥是怎么看出姐姐的“撒谎”呢。其实不是看出的,是推测出的。
                  ......根据御子地的表情(格子2)
                  这一段时心里大概是【【
                  姐姐:来见可爱的妹妹(原句),聊聊家常。
                  御os:姐姐是这样的人吗?会不会因为时间长就改变了?和这样的姐姐怎么相处啊,。。。。。。’
                  白(看御):ok,懂了。
                  白:姐姐,你在说谎吧。
                  姐:真敏锐啊(借坡下驴)
                  御os:发生了什么??
                  】】
                  这一段动画也有。

                  可以看到虽然是两人的对话,白明(哈库梅伊)一直在看着御子地(蜜珂析)
                  (好吃)
                  】】
                  而至于姐姐有没有说谎呢?b站热评第一有分析的很清楚,我就不复读了(摸了


                  IP属地:福建135楼2021-04-15 11:27
                  收起回复
                    没有思路。摸个几天
                    (大家也可以来填写啊,别就我一人啊


                    IP属地:福建136楼2021-04-16 17:35
                    收起回复
                      两月不见,吧里又动起来啦


                      IP属地:江苏137楼2021-04-16 23:50
                      收起回复



                        IP属地:福建139楼2021-04-17 11:24
                        收起回复





                          结束(相片了总不能删除了吧)
                          (截图画质有点糊,先抱歉了)


                          IP属地:福建140楼2021-04-17 11:28
                          收起回复
                            70.妖精森林的食谱
                            在漫画/动画中,其实有很多的食物是有详细制作流程的,
                            这单就来盘点一下那些有制作过程的食物吧
                            (美食番石锤)
                            因为量比较大,计划分开来写(一份菜谱一楼,编号统一为70)

                            【1】凤梨果汁(制作人:アナグマ(獾))
                            出处:漫画第二回,动画第二话
                            步骤详见官网的《森之食卓》
                            p.s,这里有一个小误区,很多朋友以为凤梨果酱是御子地(蜜珂析)做的。
                            其实不是,官网上面有写:(夢品商店のアナグマさんが作るこのジャムは、ミコチも手伝いに駆り出されるほどの人気商品。)
                            简单翻译就是(梦品商店的アナグマ先生制作的这个果酱,御子地去帮忙制作的人气商品。)
                            其中(アナグマ)经常翻译为(穴熊)或者(獾),没错,就是玲美小姐的属种

                            但是考虑到前期的(设定不严谨),而且说的是(アナグマ)而不是铃美(スズミ)
                            这里是不是店长亲自做的,还有待商榷。
                            扯远了,《森之食卓》里,凤梨果酱的制作材料如下:
                            大梨1个(或者小~中2个)
                            ・砂糖:去皮的梨的重量的30%
                            ・蜂蜜:去皮梨重量的20%
                            ・柠檬汁:适量
                            ・苹果(王林苹果等外皮黄色的)1个
                            步骤如下:
                            梨使用新高梨等大尺寸梨的话,会有(小不点)的烹饪感哦。
                            1.去皮切成梳状称重,一半切成方块,另一半磨碎(建议粗暴地磨碎)
                            2.将大梨重30%的砂糖,20%的蜂蜜撒在梨上,放置1小时左右。
                            3.梨中果酱的粘稠果胶含量很少,所以用苹果中提取的果胶来补充。
                            将苹果芯和苹果皮皮用水(分量外)和柠檬汁煮,变软后关火用漏勺过滤。
                            4.梨水分出来后用大火加热,沸腾后用中火去掉涩味(浮沫),
                            中途加入柠檬汁煮10分钟左右。将步骤3中完成的苹果液加入100cc左右,再煮10~15分钟左右关火。
                            冷却后,放入煮沸消毒过的瓶子里就完成了。
                            (放几天后粘稠度会增加,甜味也会变得更好,味道也会更深。)


                            IP属地:福建141楼2021-04-18 16:11
                            收起回复
                              2026-01-12 16:28:41
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              上面一楼漏了官方成品图,失误了,现在补上


                              IP属地:福建142楼2021-04-18 16:13
                              收起回复