来自Iman:
My silent self
I dreamt about that one presence
That emotional bond, that secure essence
In my own world of thoughts..
I crafted my own innocent cloud
I heard my inner self clear and loud
Without boundaries to imagine
I sailed my way
Yes I did shine!
As I kept experiencing each day
I learnt, I saw and I did have a small play
And then did I realise its yet another illusion
Should I be silent
Or sort out the illusion?
It is just a perfect world
All around me
That what makes me miss out
Something that I cannot see
Something like the waves and sea shore
They thrive to meet
And they want just a bit more together
I myself then carved a smile around me
Does it have something to bound
Is it just a wait and watch game
Or I will someday, get my share of fame!
In my own world of thoughts..
I wish I will have that Day to come
Where I am the King – just once in my lifetime.. ♔
-------------
Iman的翻译:
独自沉默
梦想着那个存在的我
那情感的纽带,
那安全的本质 在我自己的思想世界里 我制作了我自己的无辜的云
我听到自己的内心清晰而大声 没有边界想象 我航行了 是的,我发光了! 当我每天都在经历 我了解到,我看到,我确实有一个小小的戏剧 然后我意识到它又是一个错觉
我应该保持沉默 或者理清错觉?
这只是一个完美的世界
在我周围 那是什么让我错过
一些我看不到的东西 像海浪和海边的东西 他们茁壮成长见面 他们只是想多一点 我自己然后在我周围微笑
它有一些约束吗? 这只是一个等待和观看比赛 或者我有一天会得到我的份额!
在我自己的思想世界里 我希望我能有那一天来
我是国王的地方 - 在我有生之年只有一次..♔
