他们大概问了我之后的情况,我把我怎么把胖子的 肠子塞进去,怎么把他们从那里拖出来都说了一遍。
胖子听完后一愣一愣的,说难怪他最近总觉得自己的肠子走向不对,一想大便就打饱嗝 ,说你别给我塞反了。
英文:Then they asked about my situation, I put my how fat intestines into, get them out of there, say again.
The fat man after listening one Leng one Leng, said that he recently always feel that their guts to wrong, think shit just burp, say you don't give me the plug.
再翻译:然后他们问我的情况,我将怎么胖肠,赶他们出去,再说一遍。
听了一愣一愣的胖男人,说他最近总是觉得自己的胆量的错误,认为只是打嗝,说你不给我塞。
胖子听完后一愣一愣的,说难怪他最近总觉得自己的肠子走向不对,一想大便就打饱嗝 ,说你别给我塞反了。
英文:Then they asked about my situation, I put my how fat intestines into, get them out of there, say again.
The fat man after listening one Leng one Leng, said that he recently always feel that their guts to wrong, think shit just burp, say you don't give me the plug.
再翻译:然后他们问我的情况,我将怎么胖肠,赶他们出去,再说一遍。
听了一愣一愣的胖男人,说他最近总是觉得自己的胆量的错误,认为只是打嗝,说你不给我塞。














