戈壁の蔷薇吧 关注:646贴子:12,731

回复:【转载】哈利·波特之凤凰令

只看楼主收藏回复

第十七章 教育法令第二十四条 
 
 那个周末的剩余时间,是哈利整个学期以来最快乐的。星期天时,他和罗恩又
把大部分时间花在赶作业上。虽然这项工作不太可能被称之为有趣,但是秋天的最
后一点阳光依然灿烂,所以他们也不再窝在休息室里用功,而是把作业拿到外面,
在湖边的一棵大白桦树的树荫下,歪坐着写起来。赫敏当然早已经按时写完了作业,
她带出来很多毛线,给毛线针施了魔法,让它们在她身边的空中叮叮敲打着,光芒
闪动,自动地织出更多的帽子和袜子。
 知道他在为反抗安布居和魔法部做工作,而且还是反抗组织里一个关键人物,
哈利现在觉得特别满足。他的脑子里不停重复着星期六的聚会:那么多人,都是来
跟他学习黑魔法防御术的,还有当他们听到他做的那些事时脸上的表情,还有张楚
对他在三巫师争霸赛上成绩的赞扬——知道那么多人都认为他不光不是只会撒谎的
怪人,还是一个真正值得佩服的人,令他得意得轻飘飘的。一直到星期一早上他的
心情都异常得好,虽然那天的课都是他最不喜欢的。
 他和罗恩从宿舍的沿着楼梯下来,一边讨论着当晚安吉莉娜打算让他们练习的、
一个叫逍遥滚翻的新快迪奇动作,他们穿过阳光明媚的休息室,走到一半了才注意
到屋子里新添了一样东西,它旁边已经围了一小群人。
 桂芬多告示板上贴着一张巨大的布告,它大得盖住了告示板上原来贴着的所有
东西:出售旧魔咒课本的单子,费驰隔一段时间就会贴的校规,快迪奇训练时间表,
想交换巧克力蛙收集卡的人留的字条,弗雷德和乔治贴的征集试验者的广告,去霍
格梅周末的日期,和失物招领的告示等等。新布告上印着粗黑的大字,在下面还有
一个看起来相当正规的印章,旁边是一个整洁的手写签字。
 霍格沃茨最高监察官发布
 所有学生组织、社团、团队、小组、俱乐部自即日起全部解散。
 以上提到的学生组织、社团、团队、小组、俱乐部,是指三人或以上的学生定
期举行的聚会。
 重新组建之申请可递交与最高监察官(安布居教授)。
 凡最高监察官不知悉,或不获准成立的组织、社团、团队、小组、俱乐部,将
不能存在。
 任何组建或是参与未经最高监察官获准成立的组织、社团、团队、小组、俱乐
部的学生,将被立即开除。
 以上公告依据魔法部教育法令第二十四条。
 签名:最高监察官 德洛丽斯·简·安布居
 哈利和罗恩越过几个脸色忧郁的二年级学生的头,把公告读了一遍。
 “这是不是说他们要把魔力弹子俱乐部也关了啊?”一个人问他的朋友。
 “我相信你们的魔力弹子不会有事的,”罗恩阴沉沉地说,把那个二年级学生
吓了一跳,“不过,我不认为咱们会那么幸运,你说呢?”当那群二年级学生匆匆
跑开的时候,他问哈利。
 哈利正把公告再次细读,星期六以来一直满溢的欢乐已经消失得无影无踪,他
心头的怒火悸动着。
 “这不是巧合,”他说,手紧紧握成拳头,“她知道了。”
 “她不可能知道,”罗恩立刻说。
 “在酒吧里有人偷听,还有,我们得承认,我们不知道来的人里有多少人是我
们能相信的,他们里头的任何一个都有可能跑去告诉安布居。”
 而他还以为他们相信了他,以为他们佩服他。
mpanel(1);
 “哉卡瑞斯·史密斯!”罗恩立刻叫出来,拳头打进另一只手里,“要不就是
——我觉得那个迈克尔·考诺看起来也鬼鬼祟祟的——”
 “不知道赫敏看到这个没有?”哈利说,转身去看通往女士宿舍的门。
 “咱们去告诉她吧,”罗恩说,一跃起身拉开门,沿着螺旋楼梯往上走。
 他刚走上第六级,一阵如同汽笛一般振耳欲聋的声音响彻四周,所有的台阶都
溶化了,变成一条长长的、好像旋转滑梯一样的光滑石道。有短暂的一刻罗恩还试
图继续上跑,两手张舞着像个风车似的,然后他就向后摔倒了,沿着新形成的滑梯
一路冲下,直到后背撞在哈利脚下才停了下来。
 “呃——我想我们是不准进女生宿舍的,”哈利说着把罗恩拉起来,尽力忍住



133楼2006-12-02 09:07
回复
    飘浮在座位上方一寸高的地方,正准备继续讲他无聊得要死的巨人战争。这次,哈
    利甚至都不打算尝试着跟上他的讲话了,他在羊皮纸上漫无目的地涂画着,不理会
    赫敏频频的白眼和推他的手肘,直到最后一次他的肋骨给推得相当疼,他生气地抬
    起头:
     “怎么啦?”
     她指着窗户,哈利扭头,原来是海德薇正站在窄窄的窗台上,她隔着厚厚的窗
    子看他,脚上系了一封信。哈利不明白了,他们刚吃过早饭,它为什么不照老规矩,
    在那时候把信送到他手里呢?现在很多同学都互相指点着看海德薇了。
     “噢,我一直都喜欢那只猫头鹰,她可真漂亮,”哈利听到拉文德对帕瓦缇叹
    息着说。
     他转回来看了一眼还在照着笔记念字的宾斯教授,他丝毫没有发现学生们的注
    意力已经比往常更不专著。哈利无声地从椅子上滑下来,猫腰沿着过道走到窗户旁
    边,他打开滑钩,小心翼翼地把窗子打开了。
     他本以为海德薇会伸出腿让他把信解下,然后就飞回枭舍的,可是窗户刚开得
    够大她就钻了进来,哀伤地咕咕叫着。他关窗子的时候,焦急地看了看宾斯教授,
    然后再猫着腰,肩上扛着海德薇,迅速回到了座位上。他坐回原位,把海德薇放到
    膝上,从她的腿上解下了信。
     直到那时他才注意到海德薇的羽毛古怪地支愣着,乱七八糟的,有些打了折,
    而且她的一只翅膀也异常地耷拉着。
     “她受伤了!”哈利悄声说,低头仔细看她,赫敏和罗恩也靠了过来,赫敏甚
    至把羽毛笔都放下了,“看——她的翅膀不大对——”
     海德薇一直发抖,当哈利的手碰到那只翅膀时,她轻微地跳了一下,所有的羽
    毛都竖了起来,好像给自己充了气似的,她责备地望着他。
     “宾斯教授,”哈利大声说,教室里的每一个人都转头看他,“我有点不舒服。”
     宾斯教授把视线从笔记上抬起,看起来相当惊讶,他每次看到面前满屋的人时
    都是这样。
     “不舒服?”他茫然地重复。
     “一点也不舒服,”哈利说着,坚定地站起来,海德薇藏在身后,“我想我得
    去医院。”
     “是的,”宾斯教授说,明显的手忙脚乱,“是,是的,医院,好的,去吧…
    …对,珀肯斯……”(这里宾斯教授把哈利叫成了他的同学,莎丽安妮·珀肯斯。
    ——译注)
     一走出教室哈利就把海德薇放回肩膀上,他沿着走廊匆忙走着,直走到从宾斯
    教室里看不到的地方才停了一下。他最先想到能治海德薇的人当然是海格,但是现
    在,既然他不知道海格在哪里,唯一的选择就是去找古拉普兰教授,希望她能治海
    德薇。
     他从窗户看向阴沉、大风的外面,海格的小屋旁边没有她的影子,如果她不在
    上课,那很可能就在教研室。他下了楼,海德薇在他肩膀上摇晃,无力地咕咕叫着。
     教研室两旁有两尊怪兽石像,哈利走近的时候,其中的一个哑声说:“小家伙,
    你现在应该在上课。”
     “我有很要紧的事。”哈利简单地说。
     “噢噢噢,要紧事,是不是?”另一只石兽尖声说,“啊,就是说我们管不着
    了,是不是噢?”
     哈利敲了敲们,他听到脚步声响,然后门开了,麦格教授出现在他面前。
     “你不是又给留堂了吧!”她立刻说,方眼镜警觉地反着光。
     “不是的,教授!”哈利连忙说。
     “那好,为什么不去上课?”
     “很显然噢,是要紧事,”第二个石兽嘲弄地说。
     “我要找古拉普兰教授,”哈利解释,“是我的猫头鹰,她受伤了。”
     “猫头鹰受伤了,你刚才说?”
     古拉普兰教授在麦格教授旁边出现了,她正叼着烟管,手里拿了一份《先知日
    报》。
     “是的,”哈利说,小心翼翼地把海德薇从肩膀上抱起来,“她在晨信之后才
    出现的,翅膀也怪怪的,你看——”
     古拉普兰教授把烟管塞进嘴里,用牙咬住,然后从哈利手里接过了海德薇,麦
    格教授紧盯着她们。
     “唔,”古拉普兰教授说,嘴里的烟管随着说话摇摆不停,“看来好像是被袭
    击了,不过,想不出是被什么东西袭击的。当然,黑司兽有时候会攻击鸟类,不过,
    


    135楼2006-12-02 09:07
    回复
      2026-01-26 12:05:28
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      我父亲告诉我,他们想找个理由解雇亚瑟·卫斯理已经不是一年两年了;还有波特,
      我父亲说,把他绑到圣满钩医院只是个时间问题,他们有个特别病房,专门关着脑
      子给魔法搞疯的人。”
       马尔夫做了个耷拉着嘴、翻着眼睛的怪脸,克拉布和高耀和往常一样发出猪样
      的呼噜笑声,潘姿·帕金森快乐得尖笑起来。
       有什么东西重重地撞了哈利的肩,把他撞到一边,一瞬之后他才明白那是纳威
      ·隆巴顿,他从他身边冲了出去,直朝着马尔夫。
       “纳威,不行!”
       哈利一跃向前,抓住纳威袍子的后襟,纳威疯狂地挣扎,乱挥着拳,拼命想挣
      脱开去打马尔夫,而马尔夫,有一瞬间,看来相当惊骇。
       “帮我!”哈利匆匆对罗恩说,终於把一只手抱住纳威的脖子,把他向后往回
      拖,离开那些斯雷瑟林的人。克拉布和高耀已经挡在马尔夫前面,炫耀着胳膊上的
      肌肉,一副准备打架的样子。罗恩抓住纳威的胳膊,和哈利一起,终於把纳威拖回
      桂芬多人排队的那边,纳威的脸涨得通红,哈利压在他脖子上的力量让他的话断断
      续续,听不明白,但是一些字还是从他嘴里冒了出来:
       “不,好笑,不要,圣满钩,给他,颜色。”
       地下室的门开了,石内普出现在门口,他黑色的眼睛扫着桂芬多人排队的地方,
      最后在哈利和罗恩跟纳威扭打的地方停下来。
       “打架了,波特,卫斯理,隆巴顿?”石内普冷冷地、轻蔑地说,“桂芬多扣
      十分。波特,放开隆巴顿,要不我就罚你留堂了。你们,全都给我进来。”
       哈利松开纳威,他仍大口大口地喘气,怒视着哈利。
       “我必须阻止你,”哈利也喘着气说,从地上捡起书包,“克拉布和高耀会把
      你撕成两半的!”
       纳威什么也没有说,他只是一把夺过自己的书包,大步走进教室。
       “到底,以魔灵的名义,”罗恩慢慢说,他们跟着纳威,“他为什么发那么大
      的火啊?”
       哈利没有回答。他十分清楚为什么一提到圣满钩医院里,大脑因魔法而受到损
      伤的人,纳威会那样异常愤怒。但是他已经对邓布多发誓他不会把纳威的秘密告诉
      任何人,就连纳威自己,也不知道哈利知道这件事。
       哈利,罗恩和郝敏坐在教室后面他们常做的座位上,拿出羊皮纸,羽毛笔,和
      《一千种魔法草药及霉菌》的课本。他们旁边的学生们都在小声议论着纳威的举动,
      但是等石内普重重地、带着回音余响地关上地下室的门,所有人立刻就没声音了。
       “你们会注意到,”石内普说,依然用他那种低低的、轻蔑的语气,“我们今
      天有一位客人。”
       他向一个昏暗的角落示意,哈利看到安布居正坐在那里,膝上放着写字夹板。
      他转向身边的罗恩和赫敏,扬起眉毛。石内普和安布居,两个他最痛恨的老师,很
      难分辨他究竟更希望哪一个占上风。
       “今天,我们将继续学习加强剂,你们上星期调制的混合物原封不动地留在这
      里,如果制作步骤正确,经过一个周末的时间发酵应该正好。制作步骤——”他挥
      动魔杖,“——就在黑板上,开始吧。”
       最开始的半个小时,安布居一直在角落里记她的笔记,哈利十分想听她审问石
      内普,他是如此想听,以致于他又开始不专心地做药剂了。
       “哈利,是火蜥蜴血!”赫敏呻吟一声,第三次抓住了他的手腕,不让他放入
      错误的药剂,“不是石榴汁!”
       “对,”哈利心不在焉地说,放下瓶子,继续看着角落,安布居刚刚站起身。
      “哈,”他轻声说,她已经沿着桌子之间的过道走向石内普,后者正弯腰检查迪安
      ·托马斯的铁锅。
       “嗯,这些学生似乎比平均水平要高,”她对着石内普的后背兴致勃勃地说,
      “不过,我还是怀疑教他们像加强剂这类的药剂是否明智。我认为魔法部会更希望
      你把这个东西从课程里拿掉。”
       石内普慢慢地站直,转身看她。
       “那么,……你在霍格沃茨教书已经多久了?”她问,羽毛笔在写字夹板上准
      备好了。
       “十四年,”石内普回答,他的表情深不可测。哈利一边仔细地观察着他,一
      


      137楼2006-12-02 09:07
      回复
        边往药剂里加了几滴溶液,药剂立刻危险地嘶嘶响起来,从松绿色变成了橙黄。
         “据我所知,你一开始申请的是黑魔法防御课的职位?”安布居教授问石内普。
         “是的,”石内普平静地回答。
         “但是没有得到?”
         石内普的嘴唇弯了弯。
         “显然。”
         安布居教授在写字夹板上写了些东西。
         “而且,据我所知,来到学校以后,你也一直申请黑魔法防御课这一职位?”
         “是的,”石内普平静地说,几乎不动嘴唇,他看起来已经很生气了。
         “你知不知道邓布多为什么一直拒绝给你这个职位呢?”安布居问。
         “这个我建议你去问他,”石内普痉挛地说。
         “噢,我当然会的,”安布居教授说,脸上现出甜甜的笑容。
         “我想这是重要的资料了?”石内普问,黑眼镜眯了起来。
         “噢,是的,”安布居教授说,“是的,魔法部想要彻底了解每个教师的——
        呃——背景。”
         她转过身,走到潘姿·帕金森那里,开始问她有关课程的问题。石内普转眼看
        到哈利,他们的目光相遇了一秒钟,哈利慌忙低头看他的药剂,现在那药剂已经恶
        心地凝结起来,散发出一股强烈的烧焦橡胶的气味。
         “波特,看来你又不能得分了,”石内普充满敌意地说,挥动魔杖清空了他的
        铁锅,“你给我写一篇报告,里面要写清这个药剂的正确成分,还有,你为什么—
        —以及如何——做错的,下堂课交,明白吗?”
         “是,”哈利愤怒地说,石内普已经给他们布置过作业,而且今晚他还有快迪
        奇训练,这就是说他又得有两晚要熬夜了。几乎难以想像他今早起来的时候还曾经
        那么高兴过,现在他能感到的只是恨不得今天赶快结束的渴望。
         “也许我可以逃掉占卜课。”午饭之后,他们站在院子里的时候,他郁郁不乐
        地说,寒风吹打着他们长袍下摆和帽沿,“我可以装病,然后用那个时间写完石内
        普的报告,这样我就不用熬到半夜才睡了。”
         “你不能逃占卜课。”郝敏严肃地说。
         “听听谁在讲话,你自己已经退出了占卜课,你恨彻劳妮呢!”罗恩生气地说。
         “我不恨她,”赫敏傲慢地说,“我不过是觉得她是个极糟的老师,还是个真
        正的老骗子,但是哈利已经错过了魔法史课,我觉得他今天不应该再缺课了!”
         这话里的事实让人难以忽视,所以,半个小时之后,哈利又坐在了占卜课教室
        里闷热、香气浓烈的空气里,看着每个人都不顺眼了。彻劳妮教授又一次在分发《
        梦的启示》课本,哈利相信要是他把时间花在石内普罚他写的报告上,一定远比坐
        在这里追寻虚构的梦的含义,要好的多。
         不过,看起来,他似乎不是占卜课上唯一生气的人,彻劳妮教授把一本《梦的
        启示》摔在哈利和罗恩的桌上,紧闭着嘴转身走开。她把另一本《梦的启示》扔在
        谢默斯·斐尼甘和迪安·托马斯的桌上,几乎没打到迪安头上。她把最后一本扔在
        纳威的胸口,力道大得让他从大靠垫上滑了下来。
         “那么,开始吧!”彻劳妮教授大声说,声音尖锐,还有些歇斯底里,“你们
        知道该怎么做!还是我是教学水平差得让你们还没学会怎么打开课本吗?”
         全班人不知所措地看着她,然后互相面面相觑。不过,哈利想他知道原因,当
        彻劳妮教授被老花镜放大的眼睛里充满泪水,重重坐回老师的高背椅的时候,他把
        头靠近罗恩的头,耳语说:“我想她是接到了审查报告。”
         “教授?”帕瓦提·帕提悄声说(她和拉文德·布朗一向对彻劳妮教授相当钦
        佩),“教授,有什么——呃——不妥吗?”
         “不妥!”彻劳妮教授喊出来,声音里充满了心潮澎湃的激动,“当然没有!
        我确实受到了侮辱、针对我的冷嘲热讽、还有毫无根据的指责。但是不,这没有丝
        毫不妥,当然没有!”
         她深深地、发抖地吸了口气,从帕瓦提面前别过脸,愤怒的泪水从眼镜下面流
        了出来。
         “我从不提起,”她哽咽着说,“这十六年来我的全心服务。显然,它完全被
        忽视了。但是我不能被侮辱,不,我不能!”
         “但是,教授,谁侮辱了你?”帕瓦提胆战心惊地问。
        


        138楼2006-12-02 09:07
        回复
           “当权者!”彻劳妮教授用颤抖的、低低的、戏剧性的声音说,“是的,那些
          被世俗蒙蔽的眼睛,怎么能看到我之慧眼所见,怎么能明白我之灵心所悟。当然了,
          我们这样的预言者总是被世人所畏惧,因而被迫害的,这也是——唉——我们的命
          运。”
           她咽了一下,用披肩的一角轻擦脸上的泪痕,然后她从袖子里抽出一条绣花小
          手帕,大力擤了鼻涕,听起来就像皮皮鬼吹舌头。
           罗恩偷偷地笑起来,拉文德厌恶地瞪了他一眼。
           “教授,”帕瓦提说,“你是不是说……是不是安布居教授——?”
           “不要对我提那个女人!”彻劳妮喊道,一跃而起,身上佩带的珠环叮当作响,
          大眼镜闪闪发光,“你们继续给我做你们的作业!”
           这堂课剩下的时间里,她都在他们中间走来走去,眼镜后面仍有泪水不断涌出
          来,压着嗓嘟囔着听来像是威胁的话:
           “……还不如就走得了……如此的侮辱……留校查看……咱们看吧……她居然
          胆敢……”
           “你和安布居有一点相同,”当他们一起去上黑魔法防御课时,哈利对赫敏说,
          “她显然也认为彻劳妮是个老骗子,看来她把她留校查看了。”
           他说话的时候,安布居走了进来,头上仍戴着黑天鹅绒的蝴蝶结,一脸矫矜。
           “同学们,午安。”
           “午安,安布居教授,”他们迟钝地齐声念道。
           “请把魔杖收起来。”
           但是这次已经没有匆忙行动的声音了,因为根本没人把魔杖拿出来。
           “请翻到《防御魔法理论》的第三十四张,开始阅读第三章,‘对魔法袭击的
          非进攻防御措施’,不要——”
           “——讲话。”哈利,罗恩和赫敏一起压着嗓子接上她说。
           ***
           “今晚没有快迪奇训练。”那天晚饭之后,哈利,罗恩和赫敏走进休息室时,
          安吉莉娜沉重地说。
           “可我没发火啊!”哈利说,吓坏了,“我什么也没跟她说啊,安吉莉娜,我
          发誓,我——”
           “我知道,我知道,”安吉莉娜难过地说,“她只是说她需要再用些时间来考
          虑。”
           “考虑什么?”罗恩生气地说,“斯雷瑟林球队已经得到许可了,我们凭什么
          不能?”
           但是哈利的脑子里能想像出,安布居把桂芬多快迪奇队吊在他们头上玩耍是如
          何得意,他很明白她为什么不想这么快就放弃这一威胁他们的武器。
           “嗯,”郝敏说,“你也要看看好的一面——至少你有时间写石内普的报告啦!”
           “这是好的一面,是不是?”哈利狠狠地说,而罗恩也怀疑地瞪着赫敏,“没
          有快迪奇训练,却有额外的药剂学?”
           哈利跌坐在椅子里,不情愿地从书包里抽出药剂学报告,准备开始写。他很难
          集中精力,虽然他知道瑟瑞斯要等很晚才能出现,但是他仍忍不住隔一会儿就往壁
          炉里看一下,以防万一。况且,屋子里的杂音也很多:弗雷德和乔治似乎终於完善
          了逃课盒的一种,他们轮流在人群前面演示,招来一阵阵欢呼和喝采。
           首先,弗雷德会在一块糖的橘黄色那头咬一口,立刻他就对着一个事先准备在
          面前的桶里大吐特吐。然后他把糖的紫色那头硬塞进嘴里,马上,呕吐就停止了。
          在旁边作助理的李·乔丹则每隔一会儿就懒洋洋地变没桶里的污物,他用的消失咒,
          和石内普用来清空哈利铁锅的咒语完全一样。
           持续不断的呕吐声、喝采声、还有弗雷德和乔治从人群里接受订单的声音,使
          哈利觉得无论怎样也不能把精力集中在加强剂的正确制作步骤上。而赫敏也不让整
          个状况有任何好转,欢呼声和东西落在桶底的声音中间,再加上她不满地大声嗤鼻,
          这,让哈利觉得更不能集中了。
           “你就去让他们停下罢!”他气急败坏地说,第四次把写错的狮身鹫首兽爪粉
          用量划掉。
           “我不能,理论上来说,他们的行为不能算错,”赫敏咬着牙说,“他们自己
          要吃那些脏东西是他们自己的权力,而且我找不到一条规定,说那群白痴们不能买
          那些东西,除非有什么证据能证明它们对人有害,而现在看起来又没有。”
           她、哈利和罗恩看着乔治冲着桶里大吐,然后咽下糖的另一半,站直身子,张
          


          139楼2006-12-02 09:07
          回复
            第十八章 邓布多之军 
             
             “哈利,安布居肯定偷看过你的信,这事不可能有别的解释。”
             “你认为是安布居袭击了海德薇?”他问,感到怒火上冲。
             “我几乎能肯定的,”赫敏冷冷地说,“小心你的青蛙,它要逃跑了。”
             哈利用魔杖指着那个正充满希望地朝桌子另一头跳着的牛蛙——“招之即来!”
            ——它沮丧地飞回他的手里。
             咒语课一向是私下谈话的最好课程,通常在这堂课上的活动和走动都很多,因
            此被人偷听的危险也最小。今天,教室里到处都是呱呱叫的牛蛙和哇哇叫的乌鸦,
            再加上外面倾盆大雨重重敲打窗子的声音,根本不会有人注意到哈利,罗恩和赫敏
            在悄声谈论着瑟瑞斯几乎给安布居抓到的事。
             “从费驰诬陷你私订粪蛋那时我就开始怀疑了,因为这谎话蠢得太明显了,”
            赫敏小声说,“我是说,一看你的信他当然就能明白你没订购粪蛋,那样一来他根
            本就没理由找你麻烦——挺无聊的玩笑,不是吗?但是然后我就想到,要是有人只
            想找个借口看你的信件呢?那就对了,这是安布居完全可以操纵的——透露给费驰
            点消息,让他去做这坏事,然后要么把信从他那儿偷来,要么就直接要过来看——
            我不认为费驰会反对,他什么时候站在学生一边的?哈利,青蛙要给你捏死了。”
             哈利低头,确实,他手里的牛蛙给他捏得眼睛突出来了,他连忙把它放回桌上
            去。
             “昨天晚上才真是千钧一发,”赫敏说,“不晓得安布居知不知道她其实就差
            了那么一点点。息澜静声。”
             她用来练习消音魔法的牛蛙呱地叫了一半就哑掉了,它责备地望着她。
             “要是让她抓到嗅嗅——”
             哈利替她说下去:
             “——他恐怕今天早上就已经给送回阿兹卡班了。”他心不在焉地挥动魔杖,
            他的牛蛙立刻像一个绿色气球一样膨胀起来,它尖尖地吹了一声口哨。
             “息澜静声!”赫敏忙说,用魔杖指着哈利的蛙,它立刻在他们面前无声地缩
            回原状。“嗯,一句话,以后他无论如何不能再这么做了。我只是不知道该怎么告
            诉他,我们也不能再送猫头鹰。”
             “我想他不会再冒险了,”罗恩说,“他又不笨,他当然知道她昨晚几乎逮到
            他了。息澜静声。”
             他面前那只又大又丑的乌鸦嘲笑地叫了一声。
             “息澜静声!息澜静声!!!”
             乌鸦哇哇叫得更响了。
             “是你挥魔杖的姿势不对,”赫敏说,挑剔地审视着罗恩,“你不应该横摇,
            而是一个类似快速点刺的动作。”
             “乌鸦比青蛙要难多了,”罗恩咬着牙说。
             “行啊,咱们换过来好啦,”赫敏说,一把抓过罗恩的乌鸦,换上了自己的肥
            大牛蛙,“息澜静声!”乌鸦的嘴仍在一张一合,但是没有声音发出来。
             “格兰杰小姐,做得很好!”弗利特维教授的尖细声音忽然传来,把哈利,罗
            恩和赫敏都吓了一大跳,“现在,卫斯理先生,让我们看看你的吧,”
             “什——?哦-哦,对啊,”罗恩狼狈不堪地说,“呃——息澜鸡声!”
             他重重地向下刺去,结果一下刺到牛蛙的眼睛,牛蛙发出一声震耳欲隆的大叫,
            一跃跳下桌子。
            mpanel(1);
             毫无疑问,哈利和罗恩被告之他们今天的作业还要加上消音魔法的练习。
             外面的倾盆大雨依然下个不停,所以这一次课间他们可以留在楼里。他们在一
            楼的一个人声噪杂的拥挤教室里找到座位,皮皮鬼正在屋顶的水晶吊灯中间悠闲地
            飘荡着,不时往人头上吹墨球(一种老式自来水笔的内匣里装有墨球,搀水即可当
            作墨用。——译注)。他们刚来得及坐下,就看到安吉莉娜艰难地挤过一夥正叽叽
            喳喳说话的学生走过来。
             “拿到许可了!”她说,“快迪奇队可以重建啦!”
             “太好了!”罗恩和哈利一起叫起来。
             “可不是啊,”安吉莉娜笑着说,“我去找麦格,我想她可能去求了邓布多,
            不管怎么说,安布居同意了,哈哈!所以今天晚上七点你们都得给我到场地集合,
            行不行?咱们得补上丢了的时间。你们应该都记得我们离第一场比赛只剩三星期吧?”
            


            141楼2006-12-02 09:07
            回复
              有种古怪的感觉……奇异的、跳跃的感觉……高兴的感觉……但是当然,在那时他
              没能分辨出这个感觉,那时他自己的感觉太痛苦了。
               “上一次,是因为他很高兴,”他说,“十分高兴……他认为……有什么好事
              要发生了。还有咱们回霍格沃茨的前一晚,”他回忆着在桂茂街的房子、他和罗恩
              卧室里,他的伤疤剧痛的时候,“他很生气。”
               他转过头看罗恩,罗恩倒吸一口凉气。
               “你可以取代彻劳妮了,夥计。”他佩服地说。
               “这不是预言,”哈利说。
               “当然不是,你知道你在做什么吗?”罗恩既害怕、又激动地说,“哈利,你
              知道‘那个人’的思想啊!”
               “不是的,”哈利摇着头说,“更像是……他的心情,我想。我只能感到他当
              时的心情,一闪而过。邓布多说过,这在去年就已经开始发生了,他说当伏地魔离
              我很近的时候,或是他特别憎恨什么东西的时候,我就能知道。嗯,现在连他高兴
              的时候我也能感觉到了。”
               他们两个都没有说话,整栋房子仍沉浸在暴风雨的鞭挞之中。
               “你得把这事告诉谁,”罗恩说。
               “上次我就已经告诉瑟瑞斯了。”
               “那么,把这次的事也告诉他!”
               “我不能,不是吗?”哈利冷冷地说,“安布居已经监视了猫头鹰和壁炉,不
              记得吗?”
               “好,那就告诉邓布多。”
               “我刚跟你说了,他已经知道了,”哈利简单地说,他站起身,从木拴上取下
              斗篷,展开穿在身上,“没有必要再说。”
               罗恩也系上斗篷,他思考着望着哈利。
               “邓布多肯定也想知道的。”他说。
               哈利耸耸肩。
               “走吧……我们还的练习消声魔法呢。”
               他们匆匆地穿过漆黑的院子,在泥泞的草坪上连绊带滑地走,一言不发。哈利
              努力地思考着,伏地魔究竟想做什么事情,没有进展得足够快呢?
               “……他还有其他的计划……这些计划的实施相当隐蔽……只有通过秘密行动
              才能得到的东西……比方说,武器……这是上一次他没有的……”
               哈利已经几星期没有想这些话了,他的精力都放在了霍格沃茨里的事情上,一
              直忙於跟安布居、还有魔法部毫无道理的干涉抗争。但是现在,它们重新跳回到他
              的脑子,让他思考起来。如果,伏地魔没能得到那个‘武器’,不管它是什么,那
              么他的愤怒就情有可原了。是不是凤凰令阻止了他,让他得不到那个武器?它给藏
              在哪儿?现在在谁手里?
               “米宝沟臭浆,”直到罗恩的声音传来,哈利才回过神来,刚来得及跟上他沿
              着肖像洞爬进休息室。
               今天赫敏似乎很早就去睡觉了,只剩下在旁边的椅子上蜷成一团的罗圈腿,和
              壁炉边的桌子上放着的那堆各式各样、织的坑坑鼓鼓的精灵帽子。哈利很庆幸她不
              在这里,因为他实在不想跟她提起伤疤又痛的事,她一定也会劝他去找邓布多。罗
              恩一直忧心忡忡地看他,但哈利已经拿出了魔咒课本,准备开始写报考了。不过,
              他全神贯注地写作业的样子只是装出来的,直到罗恩说他也要上楼去睡觉的时候,
              他也几乎没写下几个字。
               午夜到了,然后又过了,哈利一遍又一遍地读着一段关于使用辣根菜、圆叶当
              归和珠蓍的文字,但是一个字都没看进去。
               “这些植物能最有效地促使大脑发炎,因此它们最常被用在迷魂剂和晕惘剂中,
              可以让巫师们达到鲁莽和狂燥的效果。”
               ……赫敏说瑟瑞斯给关在桂茂街,变得越来越狂燥……
               “…最有效地促使大脑发炎,因此它们最常被用在…”
               ……要是《先知日报》知道他能感到伏地魔的感觉,他们肯定以为他的大脑发
              炎了呢……
               “……因此它们最常被用在迷魂剂和晕惘剂中……”
               ……迷魂,这是个合适的词,他怎么会知道伏地魔的感觉呢?他和伏地魔之间
              的这个奇怪的联系到底是怎么回事?邓布多从来也没有完全给他解释清楚过。
               “……让巫师们……”
               ……哈利可真想睡觉……
               “……达到鲁莽和……”
               ……在壁炉前的扶手椅舒适而暖和,雨点叮叮当当地敲打着窗户,罗圈腿舒服
              地打着呼噜,壁炉里的火在噼噼啪啪响……
              


              144楼2006-12-02 09:07
              回复
                 “安布居呢?”赫敏不安地说。
                 “在她办公室里,”哈利指着地图说,“好,咱们走。”
                 他们匆匆沿着走廊走到多比给哈利描述过的地方,那里有一长条空白的墙,对
                面是一幅巨大的挂毯,绣着傻瓜巴拿巴愚蠢地想教傻特伊练习芭蕾舞的情景。
                 “好了,”哈利悄声说,一个被虫蛀得破破烂烂的傻特伊停下了手中痛打芭蕾
                舞老师的棒子,盯着他们,“多比说我们要在这段墙前走三遍,集中精力想我们需
                要的东西。”
                 他们这么做了,在空白墙壁一头的窗子前面转弯,再走到另一头,一个一人高
                的花瓶那里转回去。罗恩努力地把眼睛都紧紧闭了起来,赫敏低低在念叨什么,哈
                利握紧拳头,紧盯着前方。
                 “我们要一个地方学习自卫……”他想着,“只要一个能练习的地方……一个
                让他们找不到的地方……”
                 “哈利!”当他们第三次走过墙的时候,赫敏忽然说。
                 一面光洁闪亮的门在墙上显现出来,罗恩正瞪着它,看来有些紧张。哈利伸手
                握住了黄铜把手,拉开门。他们走进了一个宽敞的屋子,屋里点着和八层楼下面的
                地下室里一样的火炬。
                 四周的墙上摆满了木制书架,没有椅子,但是地上摆放了许多大个的丝绸软垫。
                房间另一头的一套书架上放了一排仪器,有窥视镜,秘密传感器,还有一面巨大的,
                有裂纹的照妖镜,哈利确信那是他去年在假穆迪的办公室里见过的。
                 “这些在练习昏迷咒时会很有用的,”罗恩用脚戳了戳地上的软垫,激动地说。
                 “还有看看这些书吧!”赫敏兴奋地说着,手指滑过大本的皮面书脊,“《常
                用诅咒及反诅咒概略》,《智斗黑魔术》,《自我防御咒语集》,哇……”她回头
                看哈利,脸上光芒耀眼。他明白,这几百本书的存在,终於已经说服了赫敏。“哈
                利,这简直太好了,我们要的东西都在这儿啦!”
                 她迫不及待地从书架上抽出一本《给被咒人的咒语》,一屁股坐到最近的软垫
                上看起来。
                 一阵轻轻的敲门声传来,哈利转头,金妮,纳威,拉文德,帕瓦蒂和迪安走了
                进来。
                 “哇!”迪安说,一脸佩服地打量着,“这是什么地方呀?”
                 哈利开始解释,但是还没等他说完又有更多人来,他不得不从头再讲。等到八
                点整,所有的软垫都已经坐上了人,哈利穿过房间走到门旁,扭上锁上插的钥匙,
                卡喳的声音让人满意地响亮,所有人都安静下来,望着他。赫敏小心地标记了《给
                被咒人的咒语》,然后把书放到一边。
                 “嗯,”哈利略有些紧张地说,“这个就是我们找到的练习地点,你们-呃-
                你们显然觉得它还可以。”
                 “这地方棒透了!”张楚说,几个人也同意地附和她的话。
                 “这真够怪的,”弗雷德说,皱着眉头打量着四周,“咱们有一次躲费驰躲到
                这里过,乔治,你记得吗?但那时候它只是个扫帚柜呢。”
                 “喂,哈利,那个东西是什么?”迪安在屋子另一头问,指着窥视镜和照妖镜。
                 “用来探测黑魔法的仪器,”哈利说,穿过软垫朝它们走过去,“简单说,当
                有黑巫师和敌人在附近的时候,它们就会有相应显示。但是你不能太依靠它们,因
                为它们很容易被蒙骗。”
                 他看了照妖镜一会儿,里面有些影子在移动着,但是没有一个可以辨认。他转
                过身。
                 “嗯,我想过我们最先学习的东西-呃——”他看到有人举手,“赫敏,什么
                事?”
                 “我觉得我们应该选一个组长。”赫敏说。
                 “哈利就是组长,”楚立刻说,她看着赫敏的样子好像赫敏已经疯了一样。
                 哈利的胃又翻了一个筋斗。
                 “是的,但我觉得我们应该按步就班地投票选举,”赫敏坦然自若地说,“这
                会更正式,而且他也才有权力,那么——每个人都认为哈利是我们的组长吗?”
                 所有人都举起了手,包括哉卡瑞斯·史密斯,不过他看起来颇不情愿。
                 “呃——好的,谢谢,”哈利说,觉得脸热辣辣地,“还有——赫敏,又怎么
                啦?”
                 “我还觉得,我们应该有个名字,”她兴致勃勃地说,手还高高地举着没放下
                来,“这可以促进整个小组的热情和团结,你们觉得不是吗?”
                


                147楼2006-12-02 09:07
                回复
                  2026-01-26 11:59:28
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  着他,“咱们再试一次。”
                   他继续在屋子里走动,不时在这里那里停下来,给他们指点。渐渐地,大家做
                  得越来越好了。
                   有好一会儿他都努力想躲开张楚和她的朋友,但是他已经在其他小组里连走了
                  两遍,再不理她们就不对了。
                   “哦,糟了,”哈利走近时张楚正慌张地大叫:“解斯漆械!我是说,解斯气
                  节!我——哦,玛丽埃塔,对不起啊!”
                   她那个卷发朋友的袖子已经着起火来,玛丽埃塔用魔杖熄灭了火,瞪着哈利的
                  样子好像那是他的错一样。
                   “是你让我太紧张了,之前我做得还好好的!”楚可怜兮兮地对哈利说。
                   “其实很好的。”哈利言不由衷地说,但是当她扬起眉毛的时候他说,“嗯,
                  不是这个,这个差得很,但我知道你能做对的,我在那边看到你做过。”
                   她笑了,她的朋友玛丽埃塔酸溜溜地看了他们一眼然后走开了。
                   “别在意她,”楚小声说,“她其实不想来的,是我逼她一道来。她爸爸妈妈
                  不让她做会招惹安布居的事,你知道——她妈妈在魔法部上班。”
                   “那你的爸妈呢?”哈利问。
                   “嗯,他们也不让我和安布居作对,”张楚说,一脸自豪,“但要是他们以为
                  我不跟‘那个人’斗,尤其是在塞德里克被他——”
                   她忽然停住了,看起来相当困惑,他们有中间一阵尴尬的安静。特里·布特的
                  魔杖从哈利耳边直飞过去,重重打在艾丽莎·斯宾耐特的鼻子上。
                   “嗯,我爸爸就特别支持任何反魔法部的行为!”露娜·拉乌古德就站在哈利
                  身后,骄傲地说,她的对手,贾斯廷·冯驰-福来彻理正忙着把脑袋从翻上头顶的
                  长袍里解救出来,而她显然在听他俩的对话。“他常说他完全相信法吉什么都干得
                  出来,我是说,法吉暗杀了多少丑精灵啊!还有,他显然在用魔法部里的神秘局研
                  制可怕的毒药,他一直偷偷地把它们下在反对者的身上。还有他的那个安怪斯扣兽
                  ——”
                   “千万别问,”楚看起来疑惑不解,刚要张嘴,哈利就对她小声嘟囔一句,她
                  格格地笑了。
                   “喂,哈利!”赫敏从屋子另外一头冲他喊,“你知道现在几点了么?”
                   他低头看手表,惊讶地发现现在已经九点过十分了,这就是说他们必须马上回
                  到休息室,要不然就有被费驰抓到、以过晚在走廊徘徊的名义被处罚的危险。他吹
                  了一下口哨,每个人都停止了“解斯器械”的大喊,最后的两根魔杖掉回地板。
                   “嗯,今天做的很好,”哈利说,“但我们已经超时了,最好马上离开这儿。
                  下星期,老时间,还是这里见面?”
                   “一个星期太久了,早点吧!”迪安·托马斯热心地说,很多人都赞同地点头。
                   但是安吉莉娜立刻说:“快迪奇赛季快开始了,我们也得训练啊!”
                   “那就下个星期三吧,”哈利说,“我们那时再决定要不要加课,快点,咱们
                  最好赶快离开。”
                   他重新拿出掠夺者之图,仔细地检查了七楼上没有老师,然后让他们两三个人
                  一组地离开。他忧虑地盯着他们在地图上的小点,直到他们安全回到宿舍:海佛帕
                  夫的人走到连接厨房的地下室走廊;瑞文克劳的人走向城堡西边的塔楼;而桂芬多
                  的人则沿着走廊朝胖夫人的肖像那里走。
                   “哈利,这次真的特别特别棒,”赫敏说,现在只剩下她、哈利和罗恩了。
                   “是呀,好得很!”罗恩热心地说,他们走出门,看着那扇门消失在石头墙里,
                  “哈利,你看到我解除了赫敏的魔杖吗?”
                   “只一次罢了,”赫敏受伤地说,“我打败你的次数远比你打中我的多得多——”
                   “不止一次啦,我至少打到你三次——”
                   “嗯,要是你算上那次你给你自己绊倒,把我魔杖撞掉的那次——”
                   回休息室时他们吵了一路,但是哈利根本没有听他们。他一边心不在焉地看着
                  掠夺者之图,一边想着张楚。她说他让她紧张。


                  149楼2006-12-02 09:07
                  回复
                    看徽章上写的什么,但他更想让罗恩快快经过他们的桌子,因而没来得及看清。
                     他们到桂芬多桌旁的时候受到了热烈欢迎,每个人都穿着金红相间的衣服,可
                    惜这样的热情非但没有鼓起罗恩的勇气,反而抽干了他最后的一点士气,他一屁股
                    坐在了最近的板凳上,一副准备面对最后晚餐的样子。
                     “我真是疯了,才会要做这个,”他嘶哑地悄声说,“疯了。”
                     “别傻了,”哈利坚定地说,把麦片递给他,“你不会有事的,紧张是正常的。”
                     “我是个废物,”罗恩发牢骚说,“我差的一塌糊涂,就是赌我的命也我不会
                    打好的,我当时在想什么啊?”
                     “你振作点,”哈利严厉地说,“记得那天你用脚救起的球,就连弗雷德和乔
                    治都说你做的棒透了。”
                     罗恩苦着脸看哈利。
                     “那只是偶然的,”他悲伤地小声说,“那不是我想做的——我从扫帚上滑下
                    来了,那时你们都没看到,我想爬回去的时候没留神就踢到那个鬼飞球了。”
                     “嗯,”哈利说,很快从这个令人不快惊讶里回过神来,“多出几次这样的偶
                    然,比赛不就是我们稳拿了吗?”
                     赫敏和金妮走过来坐在他们对面,她们都戴着金红相间的围巾和手套,胸前也
                    别了同色的圆花。
                     “你感觉怎么样?”金妮问罗恩,后者正瞪着麦片碗底剩的牛奶,好像在认真
                    考虑是否要跳进那里去淹死自己。
                     “他就是有点紧张,”哈利说。
                     “嗯,这是好事,我一向认为要是一个人参加考试的时候不够紧张的话,肯定
                    不会考好的。”赫敏好心地说。
                     “你好,”一个茫然而恍惚的声音从他们背后传来,哈利抬起头,露娜·拉乌
                    古德刚从瑞文克劳桌子那头飘然而至。很多人都在看她,还有几个人公开地指点着
                    取笑她:她居然不知从哪里弄来了一个实物大小的狮头帽子,正在她头顶上摇晃着。
                     “我支持桂芬多,”露娜说,有些多余地指着自己的帽子,“看看这个……”
                     她伸高手,用魔杖点了点帽子,帽子张开大嘴发出一声几乎可以乱真的咆哮,
                    附近的人都给吓了一跳。
                     “不错吧,是不是?”露娜开心地说,“我本想让它吃条毒蛇,你知道,代表
                    斯雷瑟林的,可惜没来得及……不管怎么说,罗恩,祝你好运!”
                     她飘然离开了。他们还没从露娜帽子发出的狮吼里完全恢复过来,安吉莉娜已
                    经匆匆走来,旁边跟着凯蒂和艾丽莎,艾丽莎的眉毛已经万幸地让包福夫人治好了。
                     “你们准备好了之后,”安吉莉娜说,“咱们直接去球场,检查一下环境,还
                    得换衣服。”
                     “我们等下就过去,”哈利向她保证,“罗恩怎么也得吃些早餐再走。”
                     但是,十分钟后他就明白,罗恩已经也不能再咽下更多的东西了,哈利觉得最
                    好还是现在就带他去更衣室,当他们从桌前站起来的时候,赫敏也站了起来,她拽
                    着哈利的胳膊把他拉到一边。
                     “无论如何,不要让罗恩看到那伙斯雷瑟林的徽章上的东西,”她急切地小声
                    说。哈利疑惑地看她,但是她警告地冲他摇摇头,罗恩正慢吞吞地走到他们身旁,
                    看起来迷惑而绝望。
                     “罗恩,祝你好运,”赫敏说,踮起脚尖,吻了吻他的脸颊,“哈利,你也是
                    ——”
                     他们往回穿过正堂时,罗恩似乎清醒了一点,他摸着脸上刚被赫敏吻过的地方,
                    一脸迷惑,好像还不能确定刚才发生了什么似的。他心烦意乱的样子,显然没有注
                    意身边的事情,但是当他们经过斯雷瑟林桌子的时候,哈利好奇地扫了一眼那些王
                    冠形状的徽章,这一次,他看清了上面刻着的字:
                     卫斯理是我们的王
                     他不安地感到这不会引出什么好事来,他催促罗恩穿过门厅,走下石阶,外面
                    的空气冰一般冷。
                     他们匆忙走下斜坡,往球场走,挂了霜的草坪在他们脚下咯吱咯吱地响。没有
                    一丝风,天是一层均匀的珠白颜色,这是相当好的天气,能见度很高,而又没有直
                    射刺眼的阳光。在路上哈利给罗恩讲了这些有利因素,但他不能确定罗恩是不是在
                    听。
                     他们进门的时候,安吉莉娜已经换好衣服,正在对其他的队员讲话,哈利和罗
                    


                    152楼2006-12-02 09:08
                    回复
                      神一振,不过差了三十分,这没什么的,他们可以轻易地追回来。哈利避过了克拉
                      布冲他打过来的霸吓球,然后继续在满场里焦急地搜索霓贼球,一边留意着马尔夫,
                      准备着他露出看到霓贼球的迹象。而马尔夫,也和他一样,毫无目标地在场地里绕
                      着圈子。
                       “——普希把球传给瓦瑞顿,瓦瑞顿给蒙塔克,蒙塔克把球传回到普希手里—
                      —约翰逊阻截,约翰逊得到鬼飞球,约翰逊传给贝尔,漂亮极了——我是说不漂亮
                      ——贝尔被斯雷瑟林的高耀发的霸吓球打中了,现在球又回到普希手里了——”
                       “卫斯理生在垃圾箱中,
                       “卫斯理总能让鬼飞进门,
                       “卫斯理保证我们胜利!”
                       可是哈利终於看到它了:在斯雷瑟林那头的地面几尺高的地方,小小的金色霓
                      贼球正振动着翅膀。
                       他急速俯冲。
                       只几秒钟工夫,马尔夫已经在哈利的左边从天急落,他只能看到扫帚上的一个
                      银绿相间的影子飞掠而过。
                       霓贼球绕着一个球门柱飞了几圈,然后向看台的另一边溜了过去,它的改向对
                      马尔夫相当有利,因为那边离他更近。哈利拉着腿下的霹雳扫帚转弯,现在他和马
                      尔夫肩并肩了。
                       哈利离地不过几尺,他伸出原来握在扫帚上的右手,朝着霓贼球伸去……在他
                      的右边,马尔夫的手也伸了出来,努力伸着,抓着。
                       这一切在屏吸的、拼命的、狂风呼啸的两秒钟之后结束了——哈利的手指握住
                      了那个挣扎的小球——马尔夫的指甲在哈利的手背上绝望地抓挠——哈利拉起扫帚
                      上升,高高举起手里仍在挣扎的球,桂芬多的观众们高兴地大喊起来。
                       他们得救了,罗恩放进的那些球都没关系了,只要桂芬多赢了,不会有人记得
                      的——
                       “咣当!”
                       霸吓球结结实实地打中哈利的后腰,他在扫帚上朝前掉了下去。幸好,刚才追
                      霓贼球时他飞得相当低,现在他离地只一两米。不过当他四脚朝天、重重摔在冻硬
                      的土地上时,他仍然疼的喘不上气来。他听到胡迟夫人的尖哨声音,还有从看台上
                      轰然响起的愤怒喊声、嘘声、还有嘲笑的声音。“砰”的一声落地,然后安吉莉娜
                      焦急的声音传来:
                       “你没事吗?”
                       “当然没事,”哈利咬着牙说,抓住她深过来的手,让她帮他站起来。他们头
                      上,胡迟夫人向一个斯雷瑟林的队员飞去,不过从这个角度他看不出那是谁。
                       “是那个混蛋克拉布,”安吉莉娜生气地说,“他看到你抓住霓贼球,就把霸
                      吓球冲你打过来了——不过哈利,咱们赢了,咱们赢了啊!”
                       哈利听到身后一声冷哼,他转回头,手里仍紧握着霓贼球:是珠扣·马尔夫刚
                      刚在旁边降落。他的脸气得发白,但是还是挤出了一个冷笑。
                       “你刚刚救了卫斯理一命啊,是不是?”他对哈利说,“我还没见过更差的守
                      门呢……不过,既然他生在垃圾箱里……喜欢我的歌词吧,波特?”
                       哈利没有回答。他转身去找其他的队员,现在他们已经一个接一个落下了,每
                      个人都高兴地喊叫着,挥舞着拳头。只除了罗恩。他在球门柱那边下了扫帚,看来
                      是在独自一人、慢吞吞地往更衣室走。
                       “我们本来想多写两段的!”马尔夫喊,这时凯蒂和艾丽莎正跑过来拥抱哈利,
                      “可惜我们找不到和‘又胖又丑’押韵的词——你看,我们想唱他的妈妈的——”
                       “输了球就酸成这样,”安吉莉娜说,厌恶地看了马尔夫一眼。
                       “——我们也能把‘没用的蠢货’加进去——你知道,写他爸爸的——”
                       但弗雷德和乔治已经明白了马尔夫说的是什么,他们本来正和哈利握手,握到
                      一半就僵硬了,转头看马尔夫。
                       “别理他!”安吉莉娜忙说,拉住弗雷德的胳膊,“别理他,弗雷德,让他叫
                      吧,他就是受不了赛输,那个上跳下窜的小——”
                       “——不过你喜欢卫斯理家呀,波特,不是吗?”马尔夫嘲笑说,“在他家过
                      暑假什么的不是么?真不知道你怎么受得了他家的臭味,不过我想既然你是给麻瓜
                      拉扯大的,就是卫斯理家的狗窝也不太难闻——”
                       哈利拉住乔治。与此同时,安吉莉娜、艾丽莎、和凯蒂三个人加在一起才能拉
                      


                      155楼2006-12-02 09:08
                      回复
                        住弗雷德,不让他去打马尔夫,马尔夫毫不在意地笑着。哈利转头找胡迟夫人,但
                        是她还在斥责克拉布不该犯规用霸吓球打人。
                         “又或者,”马尔夫一边后退一边狡猾地笑着说,“波特,你还记得你妈妈房
                        子里的臭味,卫斯理家的猪圈让你想起了——”
                         哈利根本没意识到自己已经放开了乔治,他只知道一秒钟之后,他们两个一起
                        朝马尔夫冲去,他完全忘记了所有的老师都在观看,他只想有多狠就多狠地痛揍马
                        尔夫。他没时间抽魔杖了,只来得及抽回紧握霓贼球的拳头,然后重重打进马尔夫
                        的肚子上——
                         “哈利!哈利!乔治!不要!”
                         他能听到女生们的尖叫,马尔夫大喊,乔治骂人,一声哨响,还有旁边人的吼
                        叫,但是他全不在乎。直到有人在他身边叫“障碍抵满!”,他被咒语的力量向后
                        推倒,直到那时他才停止对马尔夫的狂轰乱揍。
                         “你们以为你们在干什么?”胡迟夫人喊着,哈利一跳起身,显然她就是刚从
                        对他使障碍咒语的人。她一手握着口哨,一手拿着魔杖,扫帚丢在几尺远的地方。
                        马尔夫蜷缩在着倒在地上,鼻子流着血,呜咽呻吟。乔治的的嘴唇已经给打肿了,
                        弗雷德仍被那三个追球手用力按住,而克拉布在后面咯咯笑个不停。“我还从没见
                        过这样的行为——回城堡去,你们两个都去,直接去你们的院长办公室!快去!马
                        上走!”
                         哈利和乔治转身大步离开球场,两个人都一言不发,只是大口大口地喘气。人
                        群的嚎叫和嘲笑越来越小,等到他们走进门厅,除了自己的脚步声,四周已经鸦雀
                        无声了。哈利注意到自己的右手里有什么东西在挣扎着,那只手的骨节上,还有在
                        马尔夫的下颚上打出的伤痕。他低头一看,发现霓贼球的银色翅膀正从他手指缝里
                        伸出来,挣扎着想逃。
                         他们刚走到麦格教授的门口,她就已经在走廊里大步赶上了他们,她系了一条
                        桂芬多围巾,但是当她走近的时候,她用颤抖的手把围巾从脖子上拉了下来,她的
                        脸色发青。
                         “进去!”她指着门,愤怒地说,哈利和乔治走了进去。她大步走到办公桌后
                        面,转头面对他们,当她把桂芬多围巾扔在地板上时,她气得浑身发抖。
                         “那么?”她说,“我还从没见过如此可耻的行为。两个打一个!我要你们解
                        释!”
                         “是马尔夫挑衅,”哈利僵硬地说。
                         “马尔夫挑衅?”麦格教授喊,拳头重重打在桌上,她的方格饼干筒给震得滑
                        倒下去,掉到地上摔开了,里面的姜味饼干撒了一地。“他刚刚输了比赛啊,不是
                        吗?当然他要挑衅了!但是他到底对你们说什么才能让你们的行为有个合理解释—
                        —”
                         “他侮辱我父母,”乔治咆哮一声,“还有哈利的母亲。”
                         “但你们两个没有等胡迟夫人处理,而是自作聪明,决定要展示展示你们麻瓜
                        式的打架,是不是?”麦格教授愤怒地吼叫,“你们知不知道你们的做——”
                         “咳,咳。”
                         哈利和乔治同时转头,德洛丽斯·安布居正站在门口,她穿了一件绿色的斜纹
                        呢斗篷,这让她看起来更像一只癞蛤蟆。哈利早已经把她脸上阴险、令人作呕的恶
                        意笑容和即将到来的痛苦联系在一起。
                         “麦格教授,我能帮忙吗?”安布居教授用她最最恶毒的甜蜜声音问。
                         血一下充上麦格教授的脸。
                         “帮忙?”她重复着,可以听出来她在努力克制自己,“你说什么,帮忙?”
                         安布居走进办公室,脸上令人作呕的笑容依然没变。
                         “怎么,我以为你会高兴有监察官出头帮你。”
                         哈利觉得即使麦格教授的鼻孔里喷出火来,他也丝毫不会有半点惊讶。
                         “你想错了,”她说,转身背对安布居。
                         “现在,你们两个给我好好听着。我不管马尔夫当时怎么挑衅你们,即使他辱
                        骂你们家族中每一个人,我在乎的是你们的可耻行为。现在我罚你们每个人一个星
                        期的课后留堂!不要那样看我,波特,这是你应得的惩罚!而且,如果你们两个人
                        再有——”
                         “咳,咳。”
                         麦格教授转身面对安布居教授,闭着眼睛仿佛在祈祷更多耐心似的。
                         “有什么事?”
                        


                        156楼2006-12-02 09:08
                        回复
                          第二十章 海格的故事 
                           
                           哈利一路冲上男生宿舍,从皮箱里抓出了隐身斗篷和掠夺者之图。他的速度快
                          极了,他和罗恩至少等了五分钟,赫敏才匆匆走出女生宿舍,她戴着围巾和手套,
                          还有她自己织的一顶鼓鼓洼洼的精灵帽子。
                           “嗯,可是外面那么冷啊!”看到罗恩不耐烦地砸舌,她分辨说。
                           他们从肖像洞爬出去,慌张地罩上隐身斗篷——罗恩比去年长高了许多,现在
                          他不得不蜷着腿才能不露出脚——然后,他们小心而缓慢地走下一层层楼梯,不时
                          停下来在掠夺者之图上查看费驰和诺斯太太的动静。幸运的是,除了几乎无头尼克,
                          他们谁也没遇见。几乎无头尼克心不在焉地在走廊里飘荡,口里哼的调子与“卫斯
                          理是我们的王”恐怖地相像。他们悄然穿过门厅,走到外面寂静的雪地里。一看到
                          金黄的灯光从前方的小方格子窗户里透出来,还有烟囱里冒出的青烟,哈利的心就
                          一下飞腾起来,他越走越快,其他两个人在他身后跌跌撞撞地跟着。他们兴奋地踩
                          在越积越厚的雪上,嘎嘎吱吱地响着,最后终於跑到了木门跟前。哈利举起拳头,
                          敲了三下,里面的狗立刻激动地狂叫起来。
                           “海格,是我们啊!”哈利从钥匙孔里往里喊。
                           “早该想到的!”一个粗哑的声音传来。
                           他们在斗篷下面互相看着对方笑,从海格的声音他们就能听出他很高兴。“刚
                          回家还没三秒哪……牙牙,走开,……走开,你这懒狗呀。”
                           门闩提起,门吱丫一声打开了,海格的头从门缝里露了出来。
                           赫敏尖叫了一声。
                           “我的天,小声点儿!”海格慌忙说,在他们头顶上寻找,“穿了隐身斗篷是
                          吧?那就进来吧,进来!”
                           “对不起!”赫敏喘着气说,他们三个人挤过海格走进屋里,然后把斗篷拉下,
                          好让他看见他们。“我只是——噢,海格!”
                           “没事儿,没事儿!”海格连忙说,在他们身后关上了门,然后又慌忙去拉上
                          了所有的窗帘,但是赫敏仍紧盯着他,一脸惊骇。
                           海格的头发被凝固的血粘在一起,他的左眼已经高肿得只剩下一道细缝,周围
                          全是青紫的伤痕。他的脸上和手上到处都是伤口,有些仍在留血,而且,从他走动
                          时的小心样子,哈利怀疑他还有可能断了肋骨。显然他确实刚刚才到家,一件厚厚
                          的旅行斗篷搭在椅背上,一个大得足能装下几个小孩的帆布包堆在门边。而有正常
                          人两个大的海格本人,现在正一瘸一拐地走到炉边,把铜水壶放在上头。
                           “发生了什么事?”哈利追问,牙牙正围着他们高兴地跳着,舔他们的脸。
                           “告诉你们了,没事儿!”海格坚定地说,“要茶吗?”
                           “别装了,”罗恩说,“你根本就不好!”
                           “我再告诉你们一遍,我很好,”海格说,站直身子,转过头来冲他们露出笑
                          容,可惜已经疼得疵牙咧嘴,“啊,看到你们仨可真好啊——暑假还好吧?”
                           “海格,你被人打了!”罗恩说。
                           “最后一遍告诉你,我没事!”海格坚定地说。
                           “要是我们中间有谁的脸让人给切成肉酱了,你也会什么都不说吗?”罗恩追
                          问。
                           “海格,你得让包福夫人给你看看,”赫敏焦急地说,“有些伤口实在挺重的。”
                           “我自己会治的,行不行?”海格忍耐着说。
                           他走到屋子中间放着的巨大木桌旁边,猛地掀开上面盖着的一块小毛巾。毛巾
                          下面,是比汽车轮胎还要大的一块血淋淋的、淡绿颜色的肉块。
                          mpanel(1);
                           “海格,你不会是要吃这个吧?”罗恩说着靠过去仔细看,“看来好像有毒呢。”
                           “它本来就是这样的,这是龙肉,”海格说,“而且我不是弄它来吃的。”
                           他拎起肉块,把它拍在自己的左脸上。绿色的血沿着脸流进他的胡子里,他满
                          足地呻吟一声。
                           “这就好多了,你知道,它能止疼的。”
                           “那么,你是不是要告诉我们发生了什么事呢?”哈利问。
                           “不能啊,哈利。最高机密。告诉你,这比我的工作重要得多呢。”
                           “海格,是不是给巨人打的?”赫敏小声问。
                           海格的手一滑,龙肉啪哒一声掉到他身上。
                           “巨人?”海格说着,在龙肉落到腰际之前抓住了它,然后再放回脸上,“谁
                          


                          158楼2006-12-02 09:08
                          回复
                             “所以你们才不能用魔法去那个地方?”罗恩说,看起来相当震惊,“你们像
                            麻瓜似地走了一路?”
                             “嗯,不能说是一路都是,”海格谨慎地说,“我们得小心呢,因为我和奥林
                            蓓……我们看起来就有点和常人不同——”
                             罗恩压抑了自己发出的、介于喷嚏和吸鼻子之间的声音,然后连忙喝了一口茶。
                             “——所以很容易让人跟踪。我们装成一起度假旅行的样子,所以我们去了法
                            国,装作打算去奥林蓓的学校。我们走得相当慢,因为我们不能用魔法,而我们知
                            道魔法部就等着找个借口把我们抓起来呢。但是我们还是把那个跟踪我们的傻瓜给
                            甩开了,在第戎那个地方——”
                             “哦哦,第戎?”赫敏兴奋地说,“我在那里度过假,你有没有去看——”
                             她看到罗恩的脸色,就不说话了。
                             “那之后我们冒险使了点魔法,还不算差。在波兰国境边上遇到了几个发了疯
                            的傻特伊,还有在明斯克的一家酒吧里,我和一个吸血鬼稍微有些争执。除了这些,
                            整个旅程不能再顺当了……
                             “之后我们就到了那个地方,我们开始往山里走,寻找巨人的痕迹。
                             “我们离他们很近之后,就没再使用魔法,一方面是因为他们不喜欢巫师,我
                            们不想让他们从一开始就憎恨我们;另一方面,也是因为邓布多警告过我们,‘那
                            个人’肯定也会去找巨人的,听说他可能已经派人送过信给他们了。邓布多告诉我
                            们接近那里时得小心不要引人注意,以防食死徒就在附近。”
                             海格停了一下,喝了一大口茶。
                             “继续说呀!”哈利急切地说。
                             “找到他们了,”海格坦率地说,“一个晚上,我们翻了个山头,就看到他们
                            了,在下面分散着住,小火堆烧着,旁边都是大影子……简直好像看着山在移动似
                            的。”
                             “他们有多大啊?”罗恩悄声问。
                             “大概有六七米高吧,”海格随便地说,“有些高个子的可能有八米呢。”
                             “那他们有多少人呢?”哈利问。
                             “我想有七八十人吧,”海格说。
                             “就这么多?”赫敏问。
                             “对,”海格悲伤地说,“只剩八十人,以前他们曾经有很多人,至少有上百
                            个不同的部落分布在世界各地。但是好久以来他们一直逐渐消亡,巫师们杀了很多,
                            当然了,不过大部分是因为他们自相残杀,而现在他们就死得更快。他们不能适应
                            凑得那么近住在一起。邓布多说那都是我们的错,是巫师逼他们搬到远离我们的地
                            方,而且,他们为了自身安全,不紧凑在一起住也没有别的办法。”
                             “那,”哈利说,“你找到他们,之后呢?”
                             “嗯,我们等到第二天早上。我们不想在晚上摸过去,为了我们自己的安全起
                            见。”海格说,“大概早上三点吧,他们就在坐着的地方睡着了,我们不敢睡觉:
                            一个,我们不想让他们谁醒过来爬到我们呆的地方,再有,他们的呼噜声也让人睡
                            不着,那声音大得,快天亮时都造成雪崩了。
                             “不管怎么说,第二天天亮时候我们就下去见他们了。”
                             “就那样?”罗恩说,一副肃然起敬的样子,“你们就那样走进了巨人的部落?”
                             “嗯,邓布多告诉过我们该怎么做,”海格说,“给戈戈礼物,你知道,表示
                            对他的尊敬,”
                             “你说给谁礼物?”哈利问。
                             “哦,戈戈——就是指酋长。”
                             “你怎么知道哪一个是戈戈呢?”罗恩问。
                             海格被逗乐了。
                             “这不难,”他说,“他是那个最大、最丑、最懒的家伙,坐在那儿等着别人
                            给他端吃的来,死山羊那类的东西。他名叫卡卡斯,我想他大概有七米多高,总得
                            有两头大公象那么重吧,皮肤像犀牛皮似的。”
                             “你们就直接走到他面前去了?”赫敏屏住呼吸说。
                             “嗯,事实上是走下他那儿,他躺在山谷里,你看,他们住在一个四面环山的
                            山谷里。山挺高的,旁边还有一个湖,卡卡斯就躺在湖边,叫唤其他人给他和他老
                            婆送食物来。奥林蓓跟我一起走下山脊。”
                             “可是他们看到你们的时候,难道没想杀你们吗?”罗恩怀疑地问。
                             “一些人当然会这么想,”海格耸耸肩说,“但是我们照着邓布多告诉我们的
                            


                            160楼2006-12-02 09:08
                            回复
                              2026-01-26 11:53:28
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              我们离开了藏身的山洞,沿着山坡走进谷里,一边小心提防着食死徒,我们进了几
                              个山洞,都没有——然后,在第六个洞里,我们找到了藏在里头的三个巨人。”
                               “那洞里肯定已经挤得满满的,”罗恩说。
                               “挤得一塌糊涂,”海格说。(这话的原话是‘都没有挥霓柞的地方’,来自
                              英文俚语‘都没有挥猫的地方’,指地方拥挤,而霓柞是一种魔界的类似猫的小兽。
                              和第二章出现的费格太太一样,海格也喜欢说变相的俚语,比如前一段他让赫敏‘
                              别那么着急’,其实原话是‘勒住你的双翼鹰头马’,取自英文‘勒住你的马’。
                              ——译注)
                               “他们看到你们的时候没打你们吗?”赫敏问。
                               “如果是在任何其他的情况下,他们可能会的,”海格说,“但是他们伤得很
                              重,三个都是,高高蛮那伙巨人把他们打晕了,他们一醒来就爬进能找到的最近山
                              洞里去了。不管怎么说,其中一个懂点英文,帮我们给另两个人翻译,而我们说的
                              话,似乎也没有引起太大反感。於是我们就常常去,看望那些受伤的人。我敢说有
                              一段时间我们说服了足有六七个人。”
                               “六七个?”罗恩激动地说,“这可不赖——他们要来这里帮我们打‘那个人
                              ’吗?”
                               但是赫敏说:“海格,你说‘一段时间’是什么意思?”
                               海格难过地望着她。
                               “高高蛮的人打进了那些山洞,那之后剩下来的人就再也不想和我们有任何牵
                              连了。”
                               “那么……那么巨人就不会来了?”罗恩失望地说。
                               “不会来了,”海格说着,深深地叹息一声,翻过龙肉,把凉的一面贴到脸上,
                              “不过我们做了邓布多让我们做的事情,我们传递了邓布多的话,他们中有些人听
                              到了,我怀疑也会有些人记得了。也说不定,他们中间有人不喜欢跟高高蛮,离开
                              山里呢,那他们就很有可能记起邓布多曾经对他们很友好,说不定就会来呢。”
                               雪已经填满了窗子。哈利意识到袍子的膝盖地方全湿透了,原来是牙牙一直趴
                              在哈利的膝盖上流口水。
                               “海格?”过了一会,赫敏小声说。
                               “嗯?”
                               “你在那儿的时候……你有没有……那里有没有任何……你的……你的……母
                              亲的消息?”
                               海格露在外面的眼睛直盯着他,赫敏看起来有些害怕。
                               “对不起,我……你忘了我说的话吧——”
                               “死了,”海格嘟囔着说,“很多年前就死了……他们告诉我的。”
                               “哦……我……我真的很抱歉,”赫敏的声音小得几乎听不见,海格耸了耸他
                              的宽阔肩膀。
                               “不用,”他简单地说,“我本来也不怎么记得她,不是个好母亲。”
                               他们又安静下来。赫敏不安地看了看哈利和罗恩,显然想让他们说点什么。
                               “可是海格,你还没告诉我们为什么你给弄成这样呢,”罗恩说着指了指海格
                              带血的脸。
                               “还有你为什么拖这么久才回来?”哈利说,“瑟瑞斯说奥林蓓·梅心夫人早
                              就回来了——”
                               “谁袭击你?”罗恩说。
                               “我没有被袭击!”海格用力地说,“我——”
                               但是他下面的话被突如其来的敲门声打断了,赫敏倒抽一口凉气,手里的杯子
                              掉下来,在地上跌得粉碎,牙牙也大叫起来。他们四个一起去看门边的窗子,一个
                              矮胖的人影正映在薄薄的窗帘上。
                               “是她!”罗恩悄声说。
                               “躲到下面来!”哈利连忙说,抓过隐身斗篷,展开盖住他和赫敏,罗恩绕过
                              桌子也冲进了斗篷底下。他们紧靠在一起,躲到屋子的一角。牙牙还在冲着门大叫,
                              海格完全看糊涂了。
                               “海格,藏起我们的杯子!”
                               海格抓起哈利和罗恩的杯子,把他们塞到牙牙狗篮的软垫子下面。牙牙现在已
                              经冲着门跳起来了,海格用脚把他推开,然后拉开门。
                               安布居教授站在门口,她穿着那件绿色的斜纹呢斗蓬,戴着同色的护耳帽子。
                              她抿着嘴,往后仰着去看海格的脸,她几乎还不及他的腰高。
                               “那么,”她慢慢地大声说,好像在和聋子讲话似的,“你是海格,对不对?”
                               她不等海格回答就一路走进屋里,凸起的眼睛四下转着。
                               “走开,”她厉声说着,冲牙牙挥舞着手提包,牙牙本来跑到她面前,想去舔
                              


                              163楼2006-12-02 09:08
                              回复