伏地魔抓了瑟瑞斯,他只会和平时一样嘲笑我——”
“哈利,你明白石内普教授在安布居面前,除了假装无动于衷没有别的办法,”
邓布多平静地说,“但正如我刚才告诉你的,他把你说的事情用最快速度告诉给其
他凤凰令成员。当你们没有从禁绝林返回之后,是他猜出了你们去的地方。也是他,
当安布居教授想逼你供出瑟瑞斯的所在时,交给了她假了吐真液。”
哈利对此毫不理会,责怪石内普让他有种野蛮的快感,这似乎减轻了他自己可
怕的内疚,而他想让邓布多同意他的观点。
“石内普-石内普-骂瑟瑞斯躲在房子里-他把瑟瑞斯形容成一个懦弱的——”
“瑟瑞斯的年纪和智慧应该能保护他不受小小嘲弄的伤害,”邓布多说。
“石内普不再教我上蔽心术课!”哈利冷哼一声,“他把我从办公室给赶出来
了!”
“我了解这件事,”邓布多沉重地说,“我已经说过了,没有亲自教你蔽心术
是我的错误。不过我相信,在当时,没有什么事,能比当着我的面把你的思想打开
给伏地魔看更危险了——”
“石内普把事情弄得更差了,每次跟他上完课我的伤疤就会疼得更厉害——”
哈利想起罗恩对这件事的看法,继续说下去,“——你怎么知道他没有帮伏地魔收
拾我,把我撬开让伏地魔更容易进入呢——”
“我信任石内普,”邓布多简单地说,“但是,我忘记了——又一个老人的错
误——有些伤口已经砍进太深,太难愈合。我以为石内普教授能够克服他对你父亲
的憎恨——我错了。”
“但那就没关系了,是不是?”哈利大喊,不理会墙上肖像们的震惊和不满,
“石内普恨我爸爸就没关系,但是瑟瑞斯恨克瑞彻就万万不行?”
“瑟瑞斯并不恨克瑞彻,”邓布多说,“他只把他看成一个不值得注意或留心
的仆人。冷漠与忽视常常比痛快地憎恨造成的伤害更大……我们今晚打碎的喷泉雕
像所讲的故事不是真的……长久以来,我们这些巫师一直虐待欺辱其他的种族,我
们现在是罪有应得。”
“所以瑟瑞斯是罪有应得,是不是?!!”哈利大喊。
“我没有这么说,你也从来不会听到我这样说,”邓布多小声回答,“瑟瑞斯
不是一个残忍的人,他一向对待家佣精灵很和气。他只是不喜欢克瑞彻,因为克瑞
彻是一个活生生的证据,提醒瑟瑞斯他所痛恨的家族。”
“是啊,他恨得要死!”哈利说,他的声音变得嘶哑,他转过去背对邓布多,
走开了。现在阳光已经照亮了整个屋子,所有肖像的视线都跟着他,他漫无目的地
走着,完全没有看办公室里的东西,“是你逼他躲在那所房子里,他恨那个地方,
这就是他昨天晚上想要出来的原因——”
“我是想保护瑟瑞斯的性命,”邓布多小声说。
“没有人愿意给关起来!”哈利愤怒地反驳他,“去年一整个暑假你也这么对
我——”
邓布多闭上眼睛,把脸埋在了自己有着长手指头的手里。哈利看着他,但这个
相当反常的模样,这个疲惫、悲伤、或是邓布多表示出来的无论什么表情,没有让
他有丝毫的同情。相反地,邓布多显示出的软弱让他更加气愤,他没有理由在哈利
想对他发脾气的时候表现出软弱。
邓布多放下手,透过半月形的老花镜片审视着哈利。
“现在,”他说,“我来告诉你,哈利,早在五年前我就应该告诉你的东西。
请坐下来,我会把一切都告诉你。我只要求你给我一点耐心,我讲完之后你会有机
会冲我发火——或是任何你想做的事情——我不会阻止你。”
哈利瞪了他一会儿,然后一个箭步坐回到邓布多对面的椅子上,等待着。
邓布多看了一会窗外阳光下的操场,然后转过来看看哈利,说:“五年前,你
来到霍格沃茨,哈利,安全而且完整,就和我预想的一样。嗯——不能说完全完整
无缺,你吃了很多苦,从我把你放到你姨妈和姨父的门口时我就知道你将会吃点苦
头的。我明白无疑是送你去十年黑暗艰难的苦刑。”
他停了一下,哈利一言不发。
“你可能会问——完全合情合理——为什么我要那么做。为什么不能把你送给
“哈利,你明白石内普教授在安布居面前,除了假装无动于衷没有别的办法,”
邓布多平静地说,“但正如我刚才告诉你的,他把你说的事情用最快速度告诉给其
他凤凰令成员。当你们没有从禁绝林返回之后,是他猜出了你们去的地方。也是他,
当安布居教授想逼你供出瑟瑞斯的所在时,交给了她假了吐真液。”
哈利对此毫不理会,责怪石内普让他有种野蛮的快感,这似乎减轻了他自己可
怕的内疚,而他想让邓布多同意他的观点。
“石内普-石内普-骂瑟瑞斯躲在房子里-他把瑟瑞斯形容成一个懦弱的——”
“瑟瑞斯的年纪和智慧应该能保护他不受小小嘲弄的伤害,”邓布多说。
“石内普不再教我上蔽心术课!”哈利冷哼一声,“他把我从办公室给赶出来
了!”
“我了解这件事,”邓布多沉重地说,“我已经说过了,没有亲自教你蔽心术
是我的错误。不过我相信,在当时,没有什么事,能比当着我的面把你的思想打开
给伏地魔看更危险了——”
“石内普把事情弄得更差了,每次跟他上完课我的伤疤就会疼得更厉害——”
哈利想起罗恩对这件事的看法,继续说下去,“——你怎么知道他没有帮伏地魔收
拾我,把我撬开让伏地魔更容易进入呢——”
“我信任石内普,”邓布多简单地说,“但是,我忘记了——又一个老人的错
误——有些伤口已经砍进太深,太难愈合。我以为石内普教授能够克服他对你父亲
的憎恨——我错了。”
“但那就没关系了,是不是?”哈利大喊,不理会墙上肖像们的震惊和不满,
“石内普恨我爸爸就没关系,但是瑟瑞斯恨克瑞彻就万万不行?”
“瑟瑞斯并不恨克瑞彻,”邓布多说,“他只把他看成一个不值得注意或留心
的仆人。冷漠与忽视常常比痛快地憎恨造成的伤害更大……我们今晚打碎的喷泉雕
像所讲的故事不是真的……长久以来,我们这些巫师一直虐待欺辱其他的种族,我
们现在是罪有应得。”
“所以瑟瑞斯是罪有应得,是不是?!!”哈利大喊。
“我没有这么说,你也从来不会听到我这样说,”邓布多小声回答,“瑟瑞斯
不是一个残忍的人,他一向对待家佣精灵很和气。他只是不喜欢克瑞彻,因为克瑞
彻是一个活生生的证据,提醒瑟瑞斯他所痛恨的家族。”
“是啊,他恨得要死!”哈利说,他的声音变得嘶哑,他转过去背对邓布多,
走开了。现在阳光已经照亮了整个屋子,所有肖像的视线都跟着他,他漫无目的地
走着,完全没有看办公室里的东西,“是你逼他躲在那所房子里,他恨那个地方,
这就是他昨天晚上想要出来的原因——”
“我是想保护瑟瑞斯的性命,”邓布多小声说。
“没有人愿意给关起来!”哈利愤怒地反驳他,“去年一整个暑假你也这么对
我——”
邓布多闭上眼睛,把脸埋在了自己有着长手指头的手里。哈利看着他,但这个
相当反常的模样,这个疲惫、悲伤、或是邓布多表示出来的无论什么表情,没有让
他有丝毫的同情。相反地,邓布多显示出的软弱让他更加气愤,他没有理由在哈利
想对他发脾气的时候表现出软弱。
邓布多放下手,透过半月形的老花镜片审视着哈利。
“现在,”他说,“我来告诉你,哈利,早在五年前我就应该告诉你的东西。
请坐下来,我会把一切都告诉你。我只要求你给我一点耐心,我讲完之后你会有机
会冲我发火——或是任何你想做的事情——我不会阻止你。”
哈利瞪了他一会儿,然后一个箭步坐回到邓布多对面的椅子上,等待着。
邓布多看了一会窗外阳光下的操场,然后转过来看看哈利,说:“五年前,你
来到霍格沃茨,哈利,安全而且完整,就和我预想的一样。嗯——不能说完全完整
无缺,你吃了很多苦,从我把你放到你姨妈和姨父的门口时我就知道你将会吃点苦
头的。我明白无疑是送你去十年黑暗艰难的苦刑。”
他停了一下,哈利一言不发。
“你可能会问——完全合情合理——为什么我要那么做。为什么不能把你送给










