不待倾城吧 关注:21贴子:1,333

回复:【不待倾城】小说连载《飘》的续集《斯佳丽》

只看楼主收藏回复


  “我只是不想再被晒黑罢了,”斯佳丽辩解道。她头上戴着一顶宽边草帽,那
是巴特勒老太太挂在花园门旁,每次出去剪花时戴着遮太阳的。她在帽顶四周缠上
几码鲜蓝色的丝质薄纱,把两端在她的下巴下面打了一个自以为很好看的蝴蝶结。
她还带上了她最喜爱的那把时髦的、宝塔形的淡蓝色丝花阳伞,伞缘上缀有暗蓝色
的穗须。她觉得这把阳伞可以把她那身单调的、一本正经的棕色斜纹布外出服衬托
得活泼一些。
  瑞特凭什么以为他可以随便批评别人?他穿着那条破烂的旧马裤和那件没领子
的素色衬衫,领带没打,外套也没穿,看上去活像个庄稼汉,她想。斯佳丽把下巴
一沉。“瑞特,你说九点钟出发的,现在时间已经到了,我们可以走了吗?”
  瑞特深深一鞠躬,接着抓起一只破旧的帆布袋,往肩上一甩。“可以走了,”
他说。他的口气不太对劲儿,有点可疑。他肯定居心不良,斯佳丽想,不过我绝不
会让他得逞。
  她万没想到那船竟是那么小,而且就在一把看上去又湿又滑的梯子下面。她带
着责备的眼光看着瑞特。
  ****上就要退潮了,”他说。“这就是为什么我们要在九点半以前赶到这里的
原因。否则十点钟转潮后,要进港就难了。当然,退潮可以帮助我们溯河而上到达
码头……如果你肯定想去的话。”
  “我肯定想去,谢谢。”斯佳丽把戴着白手套的一只手放在梯子的一根突出的
扶手上,开始转过身去。
  “等等!”瑞特说。她仰起磐石般坚定的脸看着他。“我不愿为了省掉带你出
去个把钟头的麻烦,而让你摔断脖子。那梯子很滑。我要在你前面先下去一档,免
得你穿着那双愚蠢的靴子失足摔下去。站在一边等我准备好。”他拉开帆布袋的松
紧带,取出一双胶底帆布鞋。斯佳丽执拗而沉默地注视着,只见瑞特从容不迫地脱
下靴子,穿上帆布鞋,把靴子放进帆布袋,拉紧松紧带,在上面打了一个看上去很
复杂的结。
  瑞特忽然冲着她微微一笑,令她激动不已。“待在那儿别动,斯佳丽,‘识时
务者为俊杰’。我去把这袋东西放好就回来。”一眨眼的工夫,他便把那只帆布袋
甩到肩上,还没等斯佳丽理解他的话,他已经爬下了一半梯子。
  “你在梯子上爬上爬下就像一道闪电,”当瑞特又回到她身旁时,她由衷地赞
佩说。
  “或者说像只猴子,”他纠正说。“走吧!亲爱的,时间和潮水是不等人的,
对女人也不例外。”
  斯佳丽对爬梯子一点也不陌生,而且攀高时也不会头晕。小时候,她常常爬上


227楼2011-10-09 23:07
回复

    树顶摇晃的树枝,或者跳跳蹦蹦地爬进谷仓内的干草棚,仿佛它那把狭窄的梯子就
    像一段宽阔的楼梯似的,不过她对瑞特用手臂围着她的腰,搀着她稳步走下布满绿
    苔的梯级还是很感激的,当她踏上比较平稳的小船时更是分外高兴。
      她安静地坐在船尾的座位上,而瑞特则熟练地把船帆系在桅杆上,并试拉了一
    下绳索。在有篷的船头和无篷的舵手座内摆着一堆堆的白帆布。“准备好了吗?”
    瑞特问。
      “准备好了!”
      “那咱们解缆开航吧!”他解开了把小帆船系在码头上的绳索,用一支桨把船
    推离结满藤壶的码头。迅猛的退潮立即抓住小船,把它推人河中。“坐在那儿别动
    ,把头贴在膝盖上,”瑞特命令道。他升起船头的三角帆,用系索耳把吊索和帆脚
    索系住,霎时间,狭帆便鼓满了风,顺风飘然而去。
      “好了!”瑞特坐在斯佳丽身边的座位上,弯肘勾住两人间的舵柄。
      他用两手开始拉起主帆,发出一阵吱吱嘎嘎的巨大声响。斯佳丽低着头偷偷瞥
    了一眼,只见瑞特正眯着眼在看太阳,眉头紧皱着。但他看上去很开心,像她过去
    看到过的那样开心。
      主帆啪地一声张开,瑞特笑了。“好姑娘!”他说。斯佳丽心里明白这话并不
    是对她说的。
      “准备好要回去了吗?”
      “哦!不,瑞特!还没有。”在海上乘风破浪使斯佳丽欣喜若狂,竟没有意识
    到浪花已弄脏了她的衣服,海水已灌进她的靴子,她的手套和埃利诺小姐的草帽也
    已面目全非,而她的阳伞更不知丢到哪儿去了。
      她现在没有思想,只有感觉。小帆船只有十六英尺长,船体有时仅高出海面几
    英寸。它劈浪前进,穿越急流,就像一只生气勃勃的幼小动物,一下子攀上浪峰,
    一下子又猛地跌入浪底,每每将斯佳丽的胃吊至喉咙口,把一大片咸的海水打在她
    的脸上,灌进她因兴奋异常而张开的嘴里。她成了大自然的一部分——她是风,是
    海水,是盐,是太阳!
      瑞特注视着她欣喜若狂的表情,对着她下巴下面那个浸透了水的可笑的蝴蝶结
    微笑着,“低下头,”他命令道,随即转动舵柄以便抢风行驶。他们将在港湾外多
    待一会儿。“你想掌舵吗?”他问。“我可以教你驾驶。”
      斯佳丽摇了摇头。她毫无操纵帆船的欲望,像现在这样她就很满足了。
      瑞特知道,对斯佳丽来说,拒绝这样一个操纵全局的机会,是多么异乎寻常,
    他理解她对在海上航行的欢乐自由的反应有多么的强烈。


    228楼2011-10-09 23:07
    回复
      2025-11-25 07:31:28
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告

        他年轻的时候也经常感受到同样的狂喜。即使现在他有时也会感到短暂的极度
      兴奋,驱使着他一次又一次回到海上,寻求更多的欢乐。
        “低下头,”他又说了一遍,接着便让小帆船横风行驶起来。这突然增加的速
      度使海水泡沫涌上了深深倾斜的船体边。斯佳丽发出一声欢叫。头顶上,一只翱翔
      的海鸥也随声呱呱地叫了起来,这只白色的海鸥羽毛鲜亮,在高高的、万里无云的
      蓝色大幕的衬托下显得格外好看。瑞特仰起头来看着,不觉咧嘴笑了起来。太阳暖
      暖地照在他的背上,带有咸味的海风尖利地吹在他的脸上。这样的日子活着真是好
      极了!他用绳索把舵柄捆牢,弯身向前拿起了帆布袋,从里面取出两件旧得已经拉
      长变形、因浸过盐水而变得干硬的毛衣。深蓝色的粗毛线看上去几乎像黑毛线一样
      。瑞特侧着身子走回船尾,坐在舵手座倾斜的外缘上。
        船体因他的重量而更加倾斜,轻快的小船嘶嘶地破浪前进,行驶得非常平稳。
        “把这件毛衣穿上,斯佳丽。”他把其中的一件毛衣举到斯佳丽面前。
        “我不需要。今天热得就像夏天一样。”
        “天气是很暖和,可海水却凉得很。不管是不是像夏天,现在毕竟还是二月天
      。等浪花飞溅把你冻着了,你还不知道呢。把毛衣穿上吧。”
        斯佳丽做了个鬼脸,但还是从他手中接过了毛衣。“你得替我拿着帽子。”
        “我替你拿帽子。”瑞特把另一件更脏的毛衣套在头上后,便帮着斯佳丽套毛
      衣。她的头刚伸出来,海风便突然向她乱蓬蓬的头发猛袭过来,把头发上的梳子和
      发夹吹落,把头发吹得像黑色的长彩带一样在飘舞。她一边惊叫着,一边狂乱地抓
      着头发。
        “瞧你干的好事!”斯佳丽喊道。海风立刻把一大络头发卷进她张开的嘴中,
      弄得她又是吹又是吐。她刚用手把头发拉出来,头发又挣脱开她的手,与其余的头
      发缠结在一起,像女巫的头发一般。“快把我的帽子给我,不然我就要变成秃头了
      ,”她说。“天哪!我真是乱了套。“她一生中从未像现在这样美过。她的脸神采
      飞扬,被风吹得玫瑰般红润,在纷飞的黑色发云中现出动人的光采。她把那顶可笑
      的帽子牢牢地系在头上,把逐渐控制住的乱发塞进毛衣后领内。“你那个袋子里大
      概没有什么吃的东西吧?”她满怀希望地问。
        “只有水手的口粮,”瑞特说,“硬饼干和朗姆酒。”
        “听上去好像很好吃的。这两样东西我都没尝过。”
        “现在才刚过十一点,斯佳丽。我们可以赶回家去吃饭。忍着点吧!”
        “我们就不能玩上一整天吗?我玩得非常开心。”


      229楼2011-10-09 23:07
      回复

          瑞特也在笑。“我一直以为它们是在微笑,我也一直对它们报以微笑。我喜欢
        海豚,一向喜欢它们。”
          海豚对瑞特和斯佳丽的款待,只不过是为他们表演一种游戏。它们在船头的旁
        边或下面游着,有时是一条,有时是两条、三条。它们一会儿潜入水中、一会儿浮
        上水面、一会儿喷水、一会儿翻身滚动、一会儿跃出水面、一会儿用一对对似带人
        性的眼睛张望着,在那一张张迷人的、似带微笑的嘴上,那一对对眼睛似乎正在对
        困在小船内手脚笨拙的这对男女发出嘲笑。
          “那边!”瑞特指着一条跃出水面的海豚喊道。“那边!”斯佳丽在相反方向
        看到另一条海豚跃起时也叫了起来。“那边!”“那边!”“那边!”
          每当海豚破水而出时,他们都喊个不停。每一次都会带给他们新的惊奇,而且
        每次海豚跃起时总是在斯佳丽和瑞特目光之外的地方。
          “它们在跳舞,”斯佳丽说。
          “在玩乐,”瑞特提出不同的看法。
          “在炫耀它们的能耐,”两人达成了共识。海豚的表演确实令人陶醉。
          正因为陶醉于海豚的表演,瑞特才忘乎所以,没有注意到在他们身后海干线上
        正在聚拢来的一片乌云。当一直吹动的清风骤然消失时,他才开始警觉起来。原本
        绷紧鼓胀的船帆松软了,海豚们突然一头扎入水中消失不见了。这时他才转过头去
        ,但已经太晚,只见那一大片乌云穿过海水铺天盖地地飞驰着压了过来。
          “快到船舱的下面去,斯佳丽,”瑞特平静他说道,“坚持祝暴风雨要来了。
        不过不要怕,比这更可怕的暴风雨我也经历过。”
          斯佳丽回头一看,不禁瞪大了眼睛。前面还是朗朗晴空,怎么后面竟是乌云一
        片?她一语未发,迅速溜进船舱,在她和瑞特刚才坐过的座位下面找到了一个抓手
        的地方。
          瑞特迅速调整着帆缆。“我们必须赶在乌云前面,”他说,接着咧嘴笑了一下
        。“你会淋得全身湿透,船身也会颠得一塌糊涂。”说时迟,那时快,狂风骤然袭
        来,乌云遮天,白昼变成了黑夜,豆大的雨点狂泻而下。斯佳丽刚张开嘴喊叫,嘴
        里立刻灌满了雨水。
          我的天哪,我要淹死了,她想。她弯下身去,又是吐又是咳地把嘴里和喉咙里
        的水全部吐掉。她想抬起头来看看发生了什么事,问问瑞特那可怕的声音是什么东
        西,但她那顶可笑的、已经瘪掉的帽子套在了她的脸上,使她什么也看不见。我得
        把它甩掉,不然我就要闷死了。她用那只空闲的手一把扯开下巴上的薄纱蝴蝶结,
        另一只手则死命抓住她找到的那个金属把手。小船在前后颠簸、左右摇晃,同时发


        231楼2011-10-09 23:08
        回复

          出吱吱嘎嘎的声音,好像就要裂开一般。她可以感到小船正在快速地往下沉,往下
          沉。它一定是船头向下、船尾向上地立了起来,就要穿过水面一直沉入海底了。哦
          ,圣母马利亚,我可是不想死啊!
            船身突然抖了一下,不再下沉。斯佳丽猛地扯掉下巴上和脸上的湿薄纱,挣脱
          开湿草帽的窒息。她终于看见了!
            她先是看到水,往上看,还是水,再往上……往上……往上。只见上面横着一
          堵比桅杆顶还要高的水墙,马上就要压下来,把这条脆弱的木船碾成碎片,斯佳丽
          不禁想要尖叫,但她的喉咙却因恐惧而痉挛。
            小船在摇晃、呻吟,突然令人呕吐地斜冲上水墙,然后悬浮在浪头上不停地震
          颤着,这令人恐怖的时刻竟像永无止境似的。
            倾盆大雨狂泻而下,重重地打在斯佳丽的头上,顺着她整个的脸往下流淌,使
          她只好眯起双眼。四面八方都是滚滚的怒涛、汹涌的巨浪,螺旋状的白色浪峰夹着
          层层泡沫冲入********之中。“瑞特,”她大声地喊道。啊,天啊,瑞特在哪里?
          她把头转来转去,试图从雨帘中看过去。就在小船栽入水墙另一侧之际,她终于发
          现了他。
            天杀的!原来他正跪在那里,肩和背挺得笔直,头和下巴高高昂起,面对着狂********和巨浪在大笑。他左手紧握舵柄,右手外伸,紧紧抓着一根缠在他手肘、前
          臂和腕子上的绳索,这绳索就是连着主帆的帆脚索,这时巨大的主帆已灌满了风,
          有着极可怕的拉力。他就是喜欢这样!喜欢与狂风和死亡的危险搏斗。他爱这种冒
          险。
            我恨他!
            斯佳丽抬起头来望着下一个即将来临的巨浪,在疯狂、绝望的一霎间,她等着
          它来击倒她、困住她并最终把她摧毁。接下来她又告诉自己,她没有什么好怕的。
          瑞特总能化险为夷,即使大海也奈何他不得。
            她学着瑞特的样子昂起了头,让自己纵情于这疯狂而危险的刺激之中。
            斯佳丽并不了解狂风所具有的巨大破坏力,当小船驶上三十英尺高的浪波时,
          风突然停了。这只有几秒钟的时间,原因是暴风中心发生了突变,但主帆却被拉平
          了,小船一个侧转,立刻被水流冲上一个危险的浪头。斯佳丽知道,瑞特正在迅速
          把手臂从松弛的绳索上挣脱出来,另一只手也放开了正在摆动的舵柄,但她并未察
          觉出哪里已经出了毛病。突然浪峰几乎钻到了船的龙骨下面,只听见瑞特在大喊“转
          帆!转帆”,接着便整个身子重重地摔在斯佳丽身上。
            斯佳丽听到头部附近有吱吱嘎嘎的声响,意识到头顶上的重吊杆正由慢转快地
          急速摆动。一切都发生得太快了,然而却又慢得似乎令人可怕而不自然,仿佛整个
          世界都静止不动了。她茫然地看着瑞特近在眼前的脸,但接着他的脸便不见了,他


          232楼2011-10-09 23:09
          回复

            又跪起来干活了。除了落在她身上的粗绳重索外,斯佳丽对瑞特在干些什么全然不
            知。
              她没有看到侧风先是吹皱,接着又突然吹涨起主帆湿答答的帆布,并以一种越
            来越大的力量将它推向小船的另外一侧,只听到“咔啦啦”一声巨响,犹如雷电闪
            击一般,粗重的桅杆一下子断裂了,夹着风帆的势头和重量坠入海中。船体猛地一
            颠,随浪升起至右舷,然后顺着缠结在一起的帆缆的拉力缓缓地翻转,直至船底朝
            天。小船终于倾覆在寒冷的、波涛汹涌的大海中。
              斯佳丽过去从未尝到过这样冷的滋味。冷雨猛打在她身上,冰冷的海水包围着
            她,拉扯着她。她整个的身体一定冻僵了。她的牙齿不由自主地在打战,声音之响
            使得她头昏脑涨,无法思想,也无法理解到底发生了什么事,只觉得全身麻痹,动
            弹不得。然而她还在动,但那是令人反胃的摆动,突然的升浮和极其可怕的下沉,
            下沉。
              我快死了。啊,天哪!不要让我死!我要活着!
              “斯佳丽!”叫唤她名字的声音压过了她牙齿打战的声响,刺入了她的意识。
              “斯佳丽!”她熟悉这声音,这是瑞特的声音。搂着她、抱着她的,也是瑞特
            的手臂。可他在哪里呢?海水不停地拍打着她的脸、刺痛着她的眼睛,使她的眼睛
            蒙上了一层阴翳,让她什么东西也看不见。
              斯佳丽张开嘴想回答,嘴里却立刻灌满了海水。她用尽全力伸长脖子,将头高
            高撑起,把嘴里的水吐了出来。要是她的牙齿不再打战就好了!
              “瑞特,”她用力地喊道。
              “谢天谢地!”他的声音很近,就在她后面。她的某种感觉已经开始恢复。
              “瑞特,”她又喊了一声。
              “仔细听好,亲爱的,一定要非常仔细地听好。我们还有一个机会,我们一定
            要牢牢抓住它。小船就在这儿,我正抓着船舵。我们必须潜到船下面,利用船身作
            掩护。也就是说,我们必须潜入水下,躲入倾覆的船身下。听懂了吗?”
              斯佳丽用尽全身的力气喊道,不!倘使再沉入水底,她必定会淹死无疑。海水
            此刻已经在把她往下拉,往下拖了。如果沉下去,她就永远上不来了!斯佳丽顿时
            变得惊慌失措,连呼吸也不会了。她要紧紧抓住瑞特,她要大声尖叫,尖叫,尖叫
            ……住嘴!这声音分外清晰,而且是她自己的声音。你必须熬过这一关,如果你再
            像个胡言乱语的白痴一样,你就真的别想活了。
              “我该……该怎……怎……怎么……怎么做?”该死的牙齿,怎么老是嗒、嗒
            、嗒地打个没完。


            233楼2011-10-09 23:10
            回复

                “我现在开始数数。等我数到三,你就深呼吸,闭上眼睛。然后我就抓住你和
              你一起游过去。你会安然无恙的。准备好了吗?”没等她回答,他便开始喊道:“
              一……二……”斯佳丽抽抽噎噎地猛吸了几口气,接着便被拖着向下,向下。顷刻
              间,海水便灌满了她的鼻子、耳朵、眼睛和意识。几秒钟之后,一切都过去了。斯
              佳丽万分感激地大口大口吸着气。
                “我一直都在抓着你的手臂,斯佳丽,免得你死命抓着我,把咱们俩都淹死。
              ”瑞特把手移到了她的腰部。手臂自由了,这感觉真好,如果双手不这么冷就好了
              。她开始搓起手来。
                “这就对了,”瑞特说。“这可以保持血液循环。不过暂时先别搓手。先抓住
              这个系索耳。我必须离开你几分钟。不必惊慌。我很快就回来。我得上去把缠结的
              绳索和桅杆砍断,免得它们把船拖下去。我还打算把你靴子上的鞋带割掉,斯佳丽
              。如果你觉得有人抓住你的脚,你千万别踢,因为那只能是我。那些笨重的裙子和
              衬裙也得扯掉。牢牢地抓住,我很快就回来。”
                可他一去,就好像永不回来了一样。
                斯佳丽利用这段时间打量着四周。情况还不算太糟——只是冷得让人受不了。
              倾覆的小船成了替她遮雨挡风的屋顶。海水也似乎平静了一些。她看不到海水,因
              为船身内一片漆黑;但她知道海水平静了些。虽然小船仍以同样令人头昏眼花的节
              奏随着浪涛在上下起伏,但船身之下却水平如镜,没有激起波浪打在她脸上。
                她感觉到瑞特触摸到她的左脚。好极了!我并没有真正麻痹。在暴风雨袭来以
              后,斯佳丽作了第一次的深呼吸。脚上的感觉真奇怪。
                她过去并不知道靴子会那么重、会缩得那么紧。啊!放在她腰间的手。
                感觉也很奇怪。她可以感觉到刀割的动作。突然,一个很大的重量从她的腿上
              被拉掉,双肩倏地跃出了水面。她禁不住发出一声惊叫。这叫声在空心的木船船壳
              内回荡着,其音量之大,竟吓得她差一点失手放开系索耳。
                接着瑞特突然从水中冲了出来,与她靠得非常近。“你觉得怎么样?”他问。
              他的声音听上去好像是在喊叫。
                “嘘!”斯佳丽说。“别这么大声。”
                “你觉得怎么样?”他轻声地问道。
                “差一点儿就要冻死了。”
                “水是冷,但还不至于冷到那种程度。要是在北大西洋——”“瑞特·巴特勒
              ,如果你再把你那些突破封锁线的故事搬出来,我就——我就淹死你!”


              234楼2011-10-09 23:11
              回复

                  瑞特的笑声在四周回荡,多少驱走了一些寒意。但斯佳丽仍怒气冲冲。“我真
                不明白在这样的时候你怎么还笑得出来。********中被困在冰冷的海水之中绝不是
                什么好笑的事。”
                  “在情况最糟的时候,斯佳丽,唯一可做的事就是找点事来笑笑。
                  它可以使你的头脑保持清醒……使你不会吓得牙齿打战。”
                  斯佳丽气得话也说不出来。最糟糕的是他说的一点不错。当她不再去想她就要
                死了的时候,她的牙齿也就不再打战了。
                  “现在我准备割断你紧身褡上的带子,斯佳丽。穿着那玩艺儿,你没法呼吸自
                如,现在你可别动,别让我割破你的皮肤。”当他把手伸进她的毛衣,撕开她的紧
                身上衣和衬衫时,他的动作很亲昵,使她感到有点慌乱。他已经有好几年没用手抚
                摸过她的身体了。
                  “深呼吸,”瑞特说,一边把割断的紧身褡和花边内衣扯掉。“现在的女人根
                本不知道该怎样呼吸。用力呼吸把你的肺装满空气。我要用割好的绳子扎个绳圈托
                着我们。等我扎好,你就可以放开系索耳,按摩你的手和手臂了。继续大口呼吸。
                这可以使你的血变暖。”
                  斯佳丽试着照瑞特的话去做,但双臂却重得抬不起来。而让身体躺在手臂下面
                挽具状的绳圈里,随着波浪的起伏而起伏飘荡,则要容易得多。她觉得很困……瑞
                特为什么这样噜哩噜嗦地说个不停?他为什么对她这样唠唠叨叨,非要让她按摩手
                臂不可?
                  “斯佳丽!”瑞特的声音非常响。“斯佳丽!你不能睡觉。你必须不停地动才
                行。踢踢脚。如果你想踢我,就踢我好了,只求你动动腿。”瑞特开始用力揉搓她
                的肩膀和上臂,他的手劲很足。
                  “别搓了。痛。”她的声音很微弱,像小猫在喵瞄叫。斯佳丽闭上眼睛,四周
                变得更暗了。她已不再觉得很冷,只觉得很累,很困。
                  瑞特突然狠狠地打了她一记耳光,她的头猛地往后一仰,砰的一声撞在船壳上
                ,这声音在封闭的空间里发出了回声。斯佳丽一下子完全醒了过来,又是震惊又是
                愤怒。
                  “你怎么敢打我?等我们回去后,我一定跟你算这笔帐,瑞特·巴特勒,看我
                会不会放过你!”
                  “这就好多了,”瑞特说。虽然斯佳丽拼命想推开他的手,但他仍继续使劲地
                揉着她的手臂。“你继续说话,我继续按摩。把手伸给我,让我替你搓。”
                


                235楼2011-10-09 23:13
                回复
                  2025-11-25 07:25:28
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告

                    “我偏不!我的手我自己搓,用不着你帮忙,你把我的肉都要搓下来了。”
                    “让我搓总比被螃蟹吃掉的好,”瑞特粗声粗气地说道。“听我说,斯佳丽。
                  如果你向寒冷屈服,你就会死掉。我知道你想睡觉,但一睡就永远醒不过来了。老
                  天爷作证,即使我必须把你打得鼻青眼肿,我也绝不能让你去死。你必须保持清醒
                  ,必须用力呼吸,不停地动,不停讲话,讲什么都行。把你泼妇骂街的嗓门亮出来
                  吧,只要让我知道你还活着就行。”
                    随着瑞特的揉搓使她的肌肉恢复了生机,斯佳丽又感受到那令人麻痹的寒冷向
                  她袭来。“我们能离开这里吗?”斯佳丽不动感情地问道,一面试着移动双腿。
                    “当然能。”
                    “怎么离开?”
                    “现在正值涨潮,水流正把我们带向岸边。它会把我们带回到我们的出发点。

                    斯佳丽在黑暗中点了点头。她还记得他们必须赶在转潮前出发的那番争论。从
                  瑞特的口气里根本听不出他是否知道,潮水的定时涨落与飓风相比,简直是小巫见
                  大巫。暴风也许正在把他们带出港湾口,吹入浩瀚的大西洋。
                    “要多久才能回到出发点?”斯佳丽带着抱怨的语调问。她觉得双腿就像两根
                  大树的树干一样,而肩膀又被瑞特搓得好像擦破了皮。
                    “我也不知道,”瑞特答值。“你得拿出全部的勇气来才行,斯佳丽。”
                    他的口气庄严得像是在布道!而瑞特一向对任何事情都是嘻嘻哈哈,没一点正
                  经的。啊,天哪!斯佳丽以坚定的毅力动了动失去知觉的双腿,以刚强的决心驱走
                  了心中的恐惧。“我不需要勇气,我只需要点东西吃,”她说。“翻船的时候,你
                  为什么不抓住你那只又脏又旧的帆布袋?”
                    “帆布袋藏在船头下面。老天爷作证,斯佳丽,你的贪吃也许会救了我们。我
                  已把它忘了个一干二净。但愿它还在那儿。”
                    朗姆酒把一股股恢复生机的暖流注入她的大腿、小腿和双脚,斯佳丽开始把它
                  们前后晃动起来。血液循环的恢复给她带来剧痛,但她却很高兴。这意味着她还活
                  着,她整个的身心还活着。喝下第二口以后,她想,呃,朗姆酒简直比白兰地还要
                  好。它的确可以让人全身暖和起来。
                    遗憾的是,瑞特坚持只能喝一点,不过她知道他是对的。在没有安全返回陆地
                  之前把酒喝光,失去了热能来源,后果将不堪设想。她甚至夫唱妇随地跟着瑞特,
                  为这份意外的收获大加赞美。“哟,嗬,嗬,好一瓶朗姆酒!”每当他唱完这首水
                  手号子的一节,她便跟着他一起唱起来。


                  236楼2011-10-09 23:14
                  回复

                      后来,斯佳丽想到了“棕色的小酒瓶,我多么爱你呀。”
                      他们高昂的歌声在船体内回荡着,仿佛身体冻僵了,但他们的充沛活力并未稍
                    减。瑞特用双臂搂住斯佳丽,把她抱紧,让她分享自己的体温。他们一边呷着效力
                    越来越小的朗姆酒,一边把他们记得的所有喜爱的歌唱了一遍。
                      “唱唱那首《得克萨斯的黄玫瑰》如何?”瑞特问。
                      “这首歌我们已经唱过两遍了。唱爸爸最爱唱的那一首吧,瑞特。
                      我记得你们俩有次喝醉了酒,在亚特兰大的大街上摇摇晃晃地唱着这首歌,就
                    像被宰的猪那样嗷嗷乱叫。”
                      “我们唱得像一队天使,”瑞特模仿着杰拉尔德·奥哈拉的爱尔兰士腔说道。
                    “‘我第一次见到可爱的佩姬,是在一个赶集的日子……’”他唱完《低靠背马车
                    上的佩姬》的第一小节后,便承认下面的不会唱了。
                      “你肯定知道每一句歌词,斯佳丽。接着唱下去。”
                      斯佳丽想唱,但没有力气唱。“我忘了,”她以此作借口来掩饰她的虚弱无力
                    。她太累了!要是能把头靠在瑞特暖乎乎的身上睡一觉该有多好。被他抱在怀里真
                    舒坦。她的头垂了下来。她的头沉甸甸的,再也挺不住了。
                      瑞特用力摇着她。“斯佳丽,你听到我的声音了吗?斯佳丽!我感觉到水流的
                    方向变了,真的!我们已经离岸很近了。你现在一定要挺住。醒醒,亲爱的,把你的
                    魄力再拿出一些来让我看看。抬起头来,宝贝几,这场劫难就要过去了。”
                      “……好冷……”
                      “斯佳丽·奥哈拉!你个该死的胆小鬼。在亚特兰大的时候,我真该让谢尔曼
                    把你抓去。你这种人不值得救。”
                      这些话在她渐渐失去的知觉中缓缓地留下了一点印象,只在她胸中激起了一丝
                    微弱的温怒。不过这就足够了。她睁开眼睛,抬起头来迎接她隐约感到的挑战。
                      “深深地吸口气,”瑞特命令道。“我们要潜水了。”说完便伸手捂住她的嘴
                    和鼻子,紧紧抱着她微微挣扎的身体潜入水下。两人在船体外面靠近一串滔天巨浪
                    的地方冒出水面。“就快到了,亲爱的,”瑞特喘着粗气说。他一只手臂勾住斯佳
                    丽的脖子,用手托住她的头,一边熟练地游过一个开花浪,借着它的冲力把他们带
                    入浅滩。
                      天上下着蒙蒙细雨,阵阵强风把雨丝儿吹得几乎与水面平行。瑞特把斯佳丽瘫
                    软的身子抱在胸前,蜷起身子护着她,跪在泛着白沫的水边。在他身后远处掀起了


                    237楼2011-10-09 23:15
                    回复

                      一个巨浪,向着岸边滚滚涌来。它突然高高仰起,接着那泡沫四溅的白色浪头哗地
                      一声摔得粉碎,冲向陆地,它那滚滚向前的巨大力量击中了瑞特的背部,从他弯伏
                      的身躯上呼啸而过。
                        等浪过去并逐渐减弱后,瑞特才颤巍巍地站起身来,把斯佳丽紧紧抱在胸前,
                      蹒珊地向岸边走去。他赤裸的两只脚和双腿被激浪打在他身上的贝壳碎片割伤了不
                      下百处,但他毫不在意。他跌跌撞撞地跑过深而黏的沙滩,来到一排巨大沙丘的空
                      隙处,爬了一小段路走进一块能避风的碗状凹地,然后将斯佳丽轻轻放在松软的沙
                      地上。
                        他一边用双手揉搓着她身体的每一部位,试图让她冰冷的苍白肌肤恢复生机,
                      一边声声不停地喊着斯佳丽的名字,把嗓子都喊哑了。斯佳丽乌黑闪亮的乱发披散
                      在她的头和肩上,她的黑色眉毛和眼睫毛像四道触目惊心的条纹,嵌在她苍白潮湿
                      的脸上。瑞特用指背轻轻而急切地敲打着她的面颊。
                        当她睁开眼睛时,她那双眸子就像翡翠一样鲜亮。瑞特不禁发出了胜利的欢呼

                        斯佳丽的手指半攥着抓住因饱经风雨而变硬的沙地。“陆地,”她说。接着她
                      便哽咽着哭了起来。
                        瑞特把一只手臂放在她的肩下,把她抱进他弯腰蹲伏的怀中。他用另一只手抚
                      摸着她的头发、脸颊、嘴和下巴。“我的心肝,我的命根子。我以为我失去你了。
                      我以为我害死了你,我以为——啊,斯佳丽,可你还活着。不要哭,我最最亲爱的
                      ,一切都过去了。你安全了,你没事了。一切——”他吻她的额头、她的颈窝、她
                      的面颊。斯佳丽苍白的肌肤渐渐现出了血色,她转过头去用她的吻去迎接他的吻。
                        不再有寒冷,不再有雨,她也不再虚弱乏力了,只有瑞特炙热的唇印在她的唇
                      上、身上,只有他温暖的双手。当她两手抱住瑞特的双肩,她感到了他的强壮有力
                      。吻着他的唇,她感到自己的心像是跳到了喉咙口。当她把手指缠绕在他胸前浓密
                      的卷毛中时,她感到他的心在她的手心下面强有力地跳动着。
                        是的!我记得这种感觉,这绝不是梦。是的,这就是把我卷进去,使我与世界
                      隔绝,让我感受到无限的活力与自由,带我奔向太阳的那股黑色漩涡。她一次又一
                      次喊着:“是的!”一面用自己的激情迎接着瑞特的激情,感受到与他同样强烈的
                      需求。直到最后,在这种令人晕眩的越来越强烈的狂喜中,不再有言语和思想,只
                      剩下超越心灵、超越时间、超越世界的契合。
                      第三十二章
                        他爱我!而我过去真蠢,竟会怀疑我知道的事实。斯佳丽肿胀的嘴唇微微一弯
                      ,露出一个懒洋洋的、得意的微笑,缓缓地睁开了眼睛。
                      


                      238楼2011-10-09 23:16
                      回复

                          瑞特就坐在她身旁。他双臂抱膝,把脸藏在膝间的凹陷处。
                          斯佳丽美美地伸了个懒腰。这时她才第一次感觉到皮肤下扎人的沙子,注意到
                        周围的环境。哎唷,天上正在下着倾盆大雨。我们会被淋死的。我们得先找个避雨
                        的地方,才能再次**。她强忍住格格的笑声,脸上的酒窝忽隐忽现。也许不必那
                        么麻烦,此时此刻我们根本不去注意天气如何。
                          她伸出手去,用手指甲沿着瑞特的脊柱滑下。
                          瑞特仿佛被她烫着似的,先是猛地一缩,接着转过身来对着她,随即又一跃而
                        起。她看不懂他脸上的表情。
                          “我不想吵醒你,”他说。“如果能睡,你就再多休息一会儿吧。我去找个地
                        方生个火、把衣服烘烘干。这些岛上到处是简陋的小木屋。”
                          “我和你一起去。”斯佳丽挣扎着想站起来。瑞特的毛衣盖在她腿上,她的那
                        件仍穿在身上。她感到这两件浸透了水的毛衣重重地压在她身上。
                          “不。你待在这儿。”他一边说着一边向陡峭的沙丘走去。斯佳丽傻乎乎地喘
                        着气,简直不相信自己的眼睛了。
                          “瑞特!你不能丢下我。我不让你走。”
                          但瑞特却继续向前走着。她只能看得到他的宽背和紧贴在背上的湿衬衫。
                          他在沙丘顶上停住了。他的头缓缓地从一边转向另一边。然后他耸起的双肩突
                        然挺直了。他转过身来,从陡峭的沙丘上毫不在意地滑了下来。
                          “边有一幢木屋。我知道我们在什么地方了。起来。”瑞特伸出手来帮着斯佳
                        丽站起来。她迫不急待地抓住了它。
                          某些查尔斯顿人为躲避南方炎热潮湿的漫漫长夏,享受凉爽的海风,在附近的
                        岛上建造了许多木屋。这些木屋远离城市的尘嚣和种种繁文缛节,只比毫无装饰的
                        简陋小屋多出一个成荫的深门廊和几块倾斜的护墙披迭板,耸峙在涂有杂酚油楝木
                        架上,使木屋高于夏日灼热的沙地之上。在寒冷的飘泼大雨中,瑞特发现的木屋看
                        上去破败不堪,似乎抵挡不住狂风的袭击。但他知道这些岛上的木屋都已经历过几
                        代的风吹雨打,而且里面都有厨房壁炉可以烧饭。正是海难幸存者所需要的那种避
                        难所。
                          他一脚踢开木屋的房门。斯佳丽跟在他后面走了进去。他为什么这样沉默寡言
                        ?他几乎没跟她说过一句话,即使在抱着她走过沙丘底部的灌木丛时,也一言未发
                        。我希望他说话,斯佳丽想,我希望听他亲口说他是多么爱我。上帝知道他已经让
                        我等得够久了。
                        


                        239楼2011-10-09 23:17
                        回复

                            瑞特在一个小橱里找到一床拼缝的破被子。“把那些湿衣服脱下来,裹上这个
                          。”他把被子扔在她怀里。“我马上把火生起来。”
                            斯佳丽把撕破的衬裤丢在湿透的毛衣上,在被子上擦干身子。被子很松软,感
                          觉很舒服。她把它像披巾一样裹在身上,重又坐在了厨房内那把硬椅子上。被子包
                          住了她放在地板上的双脚。在浑身湿漉漉的持续了几小时后她总算擦干了身体,但
                          她却开始冷得发起抖来。
                            瑞特从厨房外面门廊的一只箱子里取来干柴。几分钟后大壁炉里就点起了小火
                          。火苗迅速窜上架好的木柴堆,劈劈啪啪地烧起来,喷出高高的桔色火焰,照亮了
                          他沉思的脸。
                            斯佳丽一拐一拐地走过房间来到炉火边取暖。“你怎么不把湿衣服也脱下来呢
                          ,瑞特?我可以把被子让给你把身子擦干,感觉挺舒服的。”她垂下眼睑,仿佛为
                          自己的大胆感到难为情似的。她浓密的眼睫毛在面颊上闪动着。瑞特没有反应。
                            “等一下我出去时,还是会淋湿的,”他说。“我们离穆尔特里要塞只有几英
                          里路,我要去那儿求援。”瑞特走进与厨房相连的食品室。
                            “让穆尔特里要塞见鬼去吧!”斯佳丽希望他不要一直待在食品室里不出来。
                          他在另一个房间里她可怎么对他说话呢?
                            瑞特手里拿着一瓶威士忌走了出来。“架子上几乎是空的,”他淡淡一笑他说
                          ,“但必需品倒都有。”他打开食橱,取出两只杯子。“还算干净,”他说,“咱
                          们来喝一杯。”说着便把杯子和酒瓶放在了桌上。
                            “我不要喝酒,我要——”
                            不等斯佳丽说完她要干什么他便打断了她。“我需要喝一杯,”他说。他倒了
                          半杯,一口气把它喝光,然后摇了摇头。“难怪他们会把酒留在这里,这是真正的
                          劣等威士忌酒。不过……”他又倒了一杯。
                            斯佳丽以一种感到好笑而宽容的神色注视着他。可怜的男人,他多么紧张埃她
                          以充满了爱意与耐心的口吻说:“你不必这么羞怯紧张,瑞特,你并没有伤害我,
                          也没有给我带来什么麻烦。我们是一对恩爱夫妻,就是这样。”
                            瑞特从杯沿处凝视着她,然后把酒杯小心翼翼地放在桌子上。“斯佳丽,刚刚
                          在外面发生的事情与爱毫无关系。那只是在庆祝我们绝处逢生而已。这种事情在战
                          争期间的每场战役之后都会发生。没有阵亡的男人扑向他们看到的第一个女人,借
                          用她的身体来证明他们仍然活着。这一次你也借用了我的身体,因为你死里逃生,
                          活了下来。这跟爱毫无关系。”
                            他这番绝情的话使斯佳丽目瞪口呆,无言以对。


                          240楼2011-10-09 23:17
                          回复

                              但她接着便记起了他嘶哑的声音在她耳边说过近百遍的话:“我的心肝!”“
                            我的命根子!”“我爱你!”不管瑞特可能会说什么,他是爱她的。
                              在她那容不下谎言的灵魂深处,她知道他是爱她的。他仍然怕我不是真心爱他
                            !这就是他不肯承认他是多么爱我的原因。
                              她开始向瑞特身边移过去。“瑞特,你想说什么都可以,但你无法改变事实。
                            我爱你,你也爱我,我们**就是向对方证明彼此的爱。”
                              瑞特喝下威士忌,接着冷酷地笑了起来。“没想到你竟是个满脑子罗曼蒂克的
                            小傻瓜,斯佳丽。你真让我失望。你那个固执的小脑袋瓜里本来还有点辨别力的。
                            生殖器的性冲动绝不可与爱混为一谈。上帝因为知道男女之间常有这种性冲动,所
                            以才让他们到教堂里去举行婚礼的。”
                              斯佳丽继续在走动。“你尽可以说个不停直到喝醉为止,但这改变不了任何事
                            实。”她把手放在脸上,擦去涌出眼眶的泪水。她现在跟他靠得非常近。她可以闻
                            得到他皮肤上的盐味和呼出来的威士忌酒味。
                              “你确实是爱我的,”她啜泣着说,“爱我的,爱我的。”当她扯开被子,向
                            瑞特伸出双臂时,被子落在了地板上。“抱住我,亲口对我说你不爱我,我就相信
                            你。”
                              瑞特突然用双手抱住她的头,用尽全身的力气狂吻着她。斯佳丽用双臂抱紧他
                            的脖子,任他的手抚摸着她的喉咙和肩膀,沉浸在狂热之中。
                              但瑞特的手指突然扣住她的手腕,用力扳开她的双臂,把它们从他的脖子上扳
                            开,从他身上扳开,他的嘴唇不再去追逐她的嘴唇,他的身体也迅速移开。
                            “为什么?”她喊道。“你明明想要我。”
                            他放开她的手腕,把她一下子甩开,以斯佳丽从未见过的失控动作,跌跌撞撞
                            地向后退去。“是的,老天可以作证,我的确想要你,渴望得到你。你是我血液中
                            的剧毒,斯佳丽,你使我的灵魂生病。鸦片对于某些有毒痛的人,就像你对我一样。
                            我知道嗜毒成痛的人会遭到什么下场。他先是沦为毒品的奴隶,然后便被彻底毁灭。
                            我差一点落到同样的下场,但我逃脱了。我不会再冒这个险了。我不会为了你而毁
                            掉自己。”他砰地一声夺门而出,冲入暴风雨中。
                            凛冽的寒风穿过洞开的房门呼啸而入,侵袭着斯佳丽裸露的肌肤。她抓起地板上
                            的被子,裹在身上。她顶着风走向裂开大口的房门,但透过雨幕却什么也看不见。
                            她用尽浑身的力气才把门关上。她已经没剩下多少力气了。
                            瑞特的热吻使她的嘴唇仍感到一点余温。但身体的其他部分却在颤抖。她紧裹着
                            被子,蟋缩在炉火前。她累了,实在是太累了!在瑞特回来前,她要先打个盹儿再说。


                            241楼2011-10-09 23:19
                            回复
                              2025-11-25 07:19:28
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告

                                安妮弯身对着斯佳丽的耳朵低声他说:“暴风雨突然过来时,埃莉诺大吃一惊
                              。我们从邦联之家赶到停泊船的内港去打听,一听人说你们的船还没回来,她便慌
                              了神。整个下午她就没有坐下来过一回,一直在游廊上走过来走过去,眼睛盯着外
                              面的大雨。”
                                可她头上还有一个坚固的屋顶遮着呢,斯佳丽不耐烦地想。安妮对埃莉诺小姐
                              这样关怀体贴,好倒是好,但差一点冻死的并不是她呀!
                                “我儿子告诉我说你奇迹般地照顾好了他太太,”埃莉诺小姐对丽贝卡说道,
                              “我真不知道该怎样感谢你才好。”
                                “该谢的不是我,夫人,是好心的主。可怜的小东西,我替她向那稣祈祷,我
                              说她不是拉撒路,主……”在丽贝卡向巴特勒老太太重述她的故事时,安妮回答了
                              斯佳丽所问的关于瑞特的问题。他一直等到医生说斯佳丽已脱离危险后,才搭渡船
                              回到查尔斯顿,向他忧心如焚的母亲报告平安,让她安心。“当我们看到一名北军
                              士兵走进大门时,我们都吓了一大跳,”安妮笑道。“原来他向中士借了一套干衣
                              服。”
                                斯佳丽拒绝坐着轮椅离开渡口。她坚持说她完全可以走回家,而她的确走回了
                              家,在她走下轮椅时就像什么事都没发生过一样。
                                但一到家门口,她便累得气喘吁吁,只好让安妮扶着她爬上台阶。
                                在喝了一盘热豆汤,吃了几只玉米松饼后,她又陷入了沉睡。
                                这次她没有作恶梦。她身上裹着熟悉、柔软的亚麻被单,身下有羽毛褥垫,而
                              且她知道瑞特离她只有几步之遥。斯佳丽足足睡了十四个钟头,精力恢复了大半。
                                她一醒来就看到了鲜花。那是温室里种的玫瑰。花瓶边上立着一封信。斯佳丽
                              急切地伸手去拿。
                                乳白色的信纸上,是他粗犷豪放的字体,墨迹黑而分明。斯佳丽开始读信之前
                              ,先爱不释手地把它抚摸了一番。
                                对于昨天给你带来如此巨大的痛苦和危险一事,我除了深表愧疚和歉意外,真
                              不知该说什么才好。
                                斯佳丽喜滋滋地扭动了一下身体。
                                你的勇气和大无畏的精神确非一般常人所有,我将永远对你怀着钦佩和崇敬之
                              情。
                                对于逃脱出漫长的考验后所发生的一切,我深感遗憾。我对你说了一些男人不
                              该对女人说的话,我的行为的确该受谴责。


                              244楼2011-10-09 23:20
                              回复