粤语吧 关注:280,391贴子:2,844,212

大陆翻译组都冇脑,将超人叫做奥特曼

只看楼主收藏回复

点解大陆有啲外片肯跟港台叫法有啲唔肯分享到,明知自己引进得迟,又译得唔准,好似火影、犬夜叉、柯南、高智能方程式赛车、哥斯拉果啲咪几好,唔系跟香港就系台湾,大陆有哥斯拉同哥吉拉两种叫法都好流行,分别系香港同台湾译音,但哥斯拉占大多数,就系唔明白点解有啲戏肯跟港台译有啲要咁麻烦重新译过,搞到人地查起上黎一头雾水,讲真,大陆啲翻译组外语水平真系好烂,唔知乜嘢应该音译,乜嘢应该意译,例如超人,大陆直接音译奥特曼就算,众所周知,日文奥特曼就系超人嘅意思,你唔帽以为净系一个名就小事啊,代入感会差好远架,如果有人问你依个系乜,你直接取原声嘅谐音搞个字典冇嘅名同埋根据原声嘅意思翻译出黎比较下就知道感觉有几大分别,如果你叫超人嘅话,佢符合原声嘅意思唔再讲啦,而且也符合角色嘅形象,又系个名词,如果叫奥特曼,人地就会惗个作者起依个名有乜含义,你讲这是一个超人同这个一个奥特曼,我要像超人一样伸张正义同我要像奥特曼一样伸张正义应该知道有几大差距,咁就唔难明白点解超人响大陆冇香港咁出名,响香港一提起超人首先惗起嘅系咸蛋超人,你睇下佢地一讲超人就成日扯埋咩怪兽、死光就知道啦,而大陆就净系知道着底裤果个,因为大陆好多人都唔知奥特曼都系超人,所以总体黎讲北方人睇超人冇粤港澳人投入



1楼2011-06-08 19:42回复
    ‘陆啲翻译组外语水平真系好烂’
    ====》
    你指专业翻译配音? 定系业余外挂字幕翻译?


    3楼2011-06-08 19:52
    回复
      2025-08-05 17:11:47
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      当然系官方啦,正所谓上梁不正下梁歪


      4楼2011-06-08 20:07
      回复
        你们都不是大陆人?


        IP属地:海南来自手机贴吧5楼2011-06-08 21:15
        回复
          是大陆人就不能批评大陆?这是什么逻辑?
          另外,就事论事,翻译成奥特曼也不错 UltraMan,翻译成超人容易与别的电视角色混淆,因为实在太多各种各样的超人了。


          6楼2011-06-08 22:07
          回复
            个人认为,大陆翻译唔会差得过香港,配音就认真麻麻。
            不过讲到配音,尤其系卡通片配音,台湾就比香港大陆都要好。
            《灌篮高手》--配音真系一流!
            《篮球飞人》--配音惨不忍听!
            《男儿当入樽》--感觉一般般。


            7楼2011-06-09 00:05
            回复
              6楼,我没说是大陆人就不能批评大陆人,只是问问而已额,那么鸡冻的==


              IP属地:海南来自手机贴吧8楼2011-06-09 01:15
              回复
                算喇,凹凸曼就唔嚟影响我心中经典super man形象喇。不过凹凸曼个名确实够衰,唔知up乜


                IP属地:上海来自掌上百度9楼2011-06-09 08:06
                回复
                  2025-08-05 17:05:47
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  《咸蛋超人》呢个名,楼主觉得非常好听?


                  11楼2011-06-09 09:27
                  回复
                    照咁讲super都译成死吧算啦


                    12楼2011-06-09 09:36
                    回复
                      咸蛋超人更配叫超人,因为佢更超乎常人,粤港澳人对超人嘅第一印象就系咸蛋超人


                      13楼2011-06-09 09:39
                      回复
                        哎,又一个冇脑嘅,咸蛋超人系俗称,你几时见过电视台有加咸蛋两个字啊


                        14楼2011-06-09 09:41
                        回复
                          不嬲嘅啦 又例如:《变形金刚》柯柏民==擎天柱(卖药咩) 麦嘉登==威震天(有几威呀)(—.—|||


                          15楼2011-06-09 09:57
                          回复
                            10楼,你哪眼看我激动了?求解释


                            IP属地:海南来自手机贴吧16楼2011-06-09 11:40
                            回复