Snail Trail
卡尔经过之前的任务,基本获取了基茨、门德斯和托雷诺的信任,现在就准备从他们身边获取重要的和洛圣都巴拉斯的情报往来,然后采取行动一网打尽。当卡尔回到修车厂时,杰瑟罗跟CJ说几个警察在里屋等CJ。CJ透过窗户看了看是什么警察,然后就明白了,他让杰瑟罗自己来招呼这些不速之客。
CJ:看到你们又回来找我了,我还真是开心呢。(“Nice to see y'all kicking back.”)
普拉斯基:我在想你哥哥斯威特每天晚上到底睡得好不好,每天蜷缩着睡在他那个想上了他的同性恋狱友的一边。不过再看看你,你倒是在外头睡得比你哥舒服多了。(“ I wonder how your brother's sleeping, curled up next to his shower daddy while you live comfortably on the outside?”)
CJ:行了,说吧,你们这次又想让我干嘛?
汤普尼:我们只想安安静静地做好我们的本职工作,而不是一天到晚被一些什么屁事都不懂的自由主义者盯上,去关注那些他们压根就不懂的事情上来。(“Well, what we want is to get on with our jobs in peace, without some damn bleeding heart liberal poking his nose into affairs he won't even understand.”)
CJ:怎么,新闻媒体盯上你们了?
普拉斯基:你他m的是怎么知道的,臭小子?(“What the hell would you know about it, boy?”)
汤普尼:喔,别激动,艾迪,别上头。是这样的,外头有个家伙知道了我们的一些行当,然后他想要向一个新闻工作者举报我们,这个新闻工作者也想趁机揭露报道CRASH,来为他自己挣点名声。(“Woah, easy there, Eddie, let's not get ahead of ourselves. Some young journalist out there is trying to get a name for himself.”)
普拉斯基:很显然这搞新闻的还不懂道上的规矩:什么东西该说,什么东西不该说。(“He doesn't know how the streets work - that he's supposed to report what he's supposed to report.”)
行吧,听到这儿CJ明白了,又是帮汤普尼和普拉斯基消灭那些掌握他们罪行的证据的人。CJ其实很不想干这事,因为他非常希望这些人能够成功揭发CRASH的罪行,还CJ自由。可惜现在CJ受制于人,没有办法、汤普尼告诉CJ那个新闻工作者今天就会和举报的那个人在洛圣都见面,他会从圣菲洛坐火车前往洛圣都会见举报者,让CJ确保那两个人永远都无法张嘴再讲话。说完,CJ就出发了。
CJ来到修车厂旁边的火车站,等到那个新闻工作者上了火车后,CJ也驾驶着摩托车追在火车后面,一路来到了洛圣都市中心的火车站。然后那个目标人物叫了辆出租车,来到了洛圣都的海滩,见到了那名举报者,CJ也尾随其后。还没等举报者跟那个新闻记者说上一句话,CJ就把他们两个灭了口了。
多说一句,这个任务CJ不需要跟着火车一路到洛圣都。CJ可以上火车,然后坐着火车一同来到洛圣都,这个方法可以省去不少的时间和麻烦。我说一下方法:剧情结束后,玩家先不要去拿狙击枪,而是先来到火车站左边,那里靠着一辆摩托车。骑上摩托车,来到水泥管里取狙击枪,然后再立刻上摩托车冲到火车站,看到火车来了直接跳下摩托车,然后立刻上火车就行。一定要先上摩托车再拿狙击枪,再骑摩托冲到火车旁,不然CJ是赶不上火车的。