网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
05月09日漏签0天
神探夏洛克吧 关注:553,162贴子:4,641,577
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 首页 上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页
  • 183回复贴,共10页
  • ,跳到 页  
<<返回神探夏洛克吧
>0< 加载中...

回复:【授权转载】Vows Made in Storms 风雨为证 原著向

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我大笑:”我真不能想象你哥曱哥趴在一张球桌上的样子。”
“我完全不能想象他弯腰趴在除了他白厅的那张办公桌以外的任何东西上---我不能肯定他是否还能弯下曱身。”福尔摩斯喃喃道, 接过我递给他的球杆,怀疑地盯着它。
“你知道该用哪一头,对吧?”
“我不是个彻头彻尾的傻曱瓜,华生!”
“那好…”
“喔,别!接下来怎么做?”
我继续大笑,向他解释了该游戏的基本情况,然后直接开球。在他满心怀疑的看了一眼球桌又四周环顾了一遍看看是否有人正在看他出丑,然后他深深地吸了口气,小心地瞄准,然后开击。
不过他即没击中他的目标球也完全没有击中他的母球。
“一个字都不许说,华生!”
“我什么都没说,福尔摩斯!”我低吼着,憋笑憋得满脸通红。
他倦怠地叹了声, 从球桌边退开一步。
“好吧, 我做错了什么?”他不耐烦地问,紧皱着眉头看向我。
我决定可怜可怜他,毕竟他让他自己体会这种折磨的唯一理由是为了让我开心,而我远比他所以为的更欣赏这份付出。
“你把球杆抓得太紧了,福尔摩斯, 而且你刚才看着的是目标球而不是母球。”
“白色的那个?”
“是的,白色的那个。”我说,小心隐藏起我的微笑:”你得盯着它,而不是那些花色球。再试试---你可以再来一轮。”
“这不违背游戏规则?”
“歇洛克•福尔摩斯,会按游戏规则打球?”
“说得好。”
他皱着眉, 聚精会神,再次瞄准。这次他打出了一个非常过得去的球,只见六号球摇摇晃晃地穿过桌面,带着声令人满意的啪, 砰然撞进我那三个条纹球中间。
“我击中了!”
“是的, 你做到了。”我说, 这一次面对他那张如同一位刚刚在考曱试中取得高分的小屁孩般热情洋溢的脸,我不必再强抑我的笑容。
“我可以继续击球吗?”
“不行, 如果你想继续击球的话, 你得把球打到袋子里,福尔摩斯。”
“哦, 好吧,快,快点,华生!”
我轻而易举地把两颗球打进了袋子里, 心中不是不为我那高难度的角球技术而骄傲;不过当我看见我朋友再次焦虑地注视着球桌时,下一球我不露痕迹地故意失手。
“你知道吗, 如果你玩得更加经常些的话你可能真的会喜欢的,福尔摩斯。起码里面所涉及的几何学原理会引起你的兴趣。”他又观望了一阵,我补充道:”稍微往左边瞄准些,老伙计。”
他全神贯注地点了点头,然后击球, 把那球干脆利落地打进了角袋里。
“我成功了!”
“噢, 干得好!”
“谢谢!”
不过他没打中下一个球,对一个新手来说这很正常。轮到我了。我得让母球跳过他的一个彩色球再击中目标球,可他兴曱奋的唠叨使我无法聚精会神。
“福尔摩斯?”
“嗯?”
“如果你一直这么废话连篇的话,我可就没法集中注意力”我拖长了声音说道,小心地估算着我需要顾到的距离。
“那可正是我的目的。”我听见他顽皮地回答道,很显然他玩得要比他原先预计开心。
“故意干扰对手可是违反规则的。”
“我,歇洛克•福尔摩斯,坚守游戏规则? 真的吗,华生?”
他说这句话的时候我正把我的球杆拉开,于是这话引发的后果就是我忍禁不住的大笑使我的球杆歪了歪从而使母球钻进了边袋,也把八
号球岌岌可危地撞到了左边角袋边上。
“见鬼,福尔摩斯!”
“现在轮到我了,是不?”他欢欣雀跃地问。
“是的。”我咆哮着,瞪着他兴曱奋的脸。
他从边袋里拿出母球,把它放在桌子上,小心的瞄准。
“福尔摩斯,等…”
“我完全能做到,医生。”
“可你不能…”
“华生,拜托!”
“福尔摩斯!你不能…”
咣当一声


  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
他完美地击出了一条非常笔直的直线,一直通到那个球,把它利落地送进了球袋中。
“那你刚刚说的,华生,我不能什么?”他问,带着一副’看,我就是这么说来着’的表情得意洋洋地看着我。
我叹了口气。
“只有到游戏结束的时候你才能把八号球打进球袋里去,福尔摩斯。---八号球可不是一个普通的彩色球。”我一字一顿地说。看着只是他一脸茫然地凝望着我,我真只能拼命不让自己大笑出声。
死一般的寂静!
“我不能?”
“不能。”
“噢。”
我憋不住地大笑起来, 他那张悔恨的脸,看起来实在是忧郁得太喜剧化了。
“如果我这么做了会怎样?”他犹豫地问。
“你会丧失比赛资格,老朋友。”
“这样的话, 我们刚才没有按比赛规则来玩可真是件大好事,呃?”他灵机一动问道,又瞄准了另一颗球。
我当场目瞪口呆,回过神来后我又开始狂笑到肚疼。在接下来的一个小时直到我们离开球桌去吃晚餐为止,我们终于能完全地把柯弗顿史密斯和他残曱忍恶曱毒的阴曱谋抛在脑后,起码暂时地。(PS1)
勒卡兰:
“候补少尉!候补少尉!”
我被耳边传来的水手的大叫曱声吵醒。睁开眼睛,眼前是瑞内的那张麻点脸。他是个年轻刚出海的小伙子。他脸色苍白,这使得他脸上的麻点看着仿佛是长在他脸颊上的灯塔,异常惹眼。
我在黑曱暗的舱房里眨了眨眼睛…根据舷窗透过的光亮来判断,从我值班回来后, 我睡了大概不到三个小时。我把腿挪到铺位边上,站了起来。
“怎么了,孩子? 发生什么事了?”
小伙子重重地靠在墙上, 紧紧曱抓着他的胸口,大口地喘息着。
“长官…有个铲煤工…他…他…”
我握住他的肩膀,把他推到铺位上坐好。
“放松些,小伙子,慢慢来。慢慢地告诉我。吸气,呼气。”
瑞内把手肘撑在膝盖上,把头埋在他的手里。他的手指使劲揪着头顶上那些红得耀眼的头发。过了几分钟他深呼吸着,然后抬头对上我平稳坚定的目光。他狂乱的双眼多少平静了些。
“马特洛克先生, 长官。 一天前他生病了,然后他在床曱上躺了一整天…刚刚…”
小伙子害怕得咽下口水,他的眼睛紧紧看着我的眼睛想要寻找些安慰。
“长官, 他快不行了。”
“什么?”
“他被某种可怕的东西缠上了…他浑身发曱热…像是生了什么病,长官。”
一股强烈的恐惧一路爬到我的胃里,我抓着他的肩膀,越发的把这个可怜的男孩吓得够呛。


广告
立即查看
  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“他病了?!”
“是…是的,长官!太可怕了!”
这不可能,我们才出海一个星期多一点…太早了!!
我控曱制住自己的感觉,放开那个男孩。
“瑞内…去,去找位船医来…马上,拜托。”
他点了点头, 站了起来,冲出舱房,爬着楼梯到甲板上去。
我套曱上外套,往相反的方向冲过大厅。我认识马特洛克, 他不是个爱偷懒的家伙,如果他躺在了床曱上,那肯定就是件很严重的事情。
我没花多少时间就到了他的舱房。里面漆黑一片,只有一灯如豆…里面还有另一位水手, 我猜大概是他的室友之一,正跪在那可怜的家伙躺着的铺位边上。
一股混合着汗臭和病气的气味直冲进我的鼻孔里, 我稍稍屏住呼吸,压下翻腾的胆汁。
当我走进舱房时,那水手抬头,望向我…他的脸色灰暗,尽管没像瑞内的那般苍白。
“候补少尉,”他说, 声音干涩:”马特洛克, 他…”
“是, 我知道了。”我示意他往边上挪挪,然后蹲在他原来的地方。
那个水手好心地在马特洛克的额头放了块湿布头,但没什么太大作用。病人踢掉了被单, 他和床单都浸透了汗水。他在发曱抖,低不可闻地喃喃着…显而易见他已然精神混乱谵妄, 只是缺乏足够的力气来发曱泄曱出来。
我犹豫了下,然后伸出手去摸曱他的胳膊…冰冷…满是鸡皮疙瘩,他身曱体里的水分仍然不断地在体表凝结成汗珠,他依然在嘶哑地呼吸着。
他干得跟块骨头似的;尽管他的体温已经不再上升,可他仍然昏迷着胡言乱语。
我把手放在他的胳膊上,感觉到手下的肌肉硬得像花岗岩一样,他的四肢在轻微地发曱抖,就像一架稳定发动着的马达。如果我没记错华生医生所说过的话的话,马特洛克他所遭受的的发曱热却是与我同福尔摩斯所遭受过的不一样。
这就意味着史密斯手里还有另一种古怪的疾病可以用来进行他那肮曱脏的勾当。
我转身看着那个水手, 感到一股冰冷如霜的愤怒充斥在我的胸膛,把我的脑子洗得一清二楚。
“所有的疾病症状必须被及时马上汇报给医务处。为什么我或是其他官曱员没有听说过这件事?”
那家伙从我身边步步后退,使劲地干咽着。
“马特洛克跟我们说他只是累着了。没理由……,然后他不让我们……,他,马特洛克是个意志坚定的家伙…他让我们走开, 去管好自己的事情。”
“你们都被通知过必须报告任何疾病。” 我打断了他的话,语气更加严厉:”诸如这类情况完全可能会危害到整船人员的健康!”
“候补少尉,这不是我的错—他—“那家伙畏缩着,高声哀号着。
我瞥了他一眼,一把揪住他的外套,轻轻地晃了晃他好来让他闭上嘴巴。
“你是全体船员中的一员,你我都有同样的责任。我要知道每个知道这件事却没有向上级报告的人员姓名。”
我步步紧逼,头冲到他眼前,对他咬牙切齿地说。
一个声音…一个可怕的声音攫取了我的注意,我转过身看见马特洛克在他的铺位上抽曱搐地厉害,他的嗓子里发出一阵咯咯的声音。
我大叫着,冲到他身旁,试着按住他……他的肌肉依然僵硬异常。
“马特洛克…马特洛克!”
他根本没有听见我的声音, 他的眼睛空洞地注视着前方, 他长长地缓慢地极低的呼出一口气……然后躺在那里,安安静静,一动不动,硬得跟石头一样。
窝在我胸口的那团恐惧麻木地得出了个冷漠的推论。我摸曱着他的脖子,没有感到任何脉搏。
他死了。
我叹息着为这个不幸的水手做了个小小的祷曱告,把被单拉过去盖住他的头,再次转身去面对他的室友。
那家伙已经走了, 毫无疑问被疾病和我的斥责吓得逃之夭夭。过会儿我会去找到他。现在还有更重要的事情去做。
得去告诉福尔摩斯和医生他们。不必太多的想象力也能明白这只是轮船上出现的第一个病例…可能也只是第一宗死亡。
PS1:
爱死了侦探和医生间针锋相对的斗嘴和可爱的对话!彼此之间的包容和体谅,孩子气的侦探,宠溺的医生,爱意满满,真是让人羡慕嫉妒恨啊!!


  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
Chapter 20 第二十章 黑旗
即便是海盗, 在他们攻击另一艘轮船前,他们也会先升起一面黑旗。
----匈牙利国曱家护卫军司令贝拉•基拉利将军
华生:
歇洛克•福尔摩斯和我在冷清的台球室里度过了非常开心的一小时直到晚餐高峰过后其他旅客也开始三三两两地走了进来。
我可以说福尔摩斯明显局促起来, 他灰色的眼睛每次在他打算击球时都会飞快地东张西望,想知道是否有别人注意到他拙劣的球技。不过他依然勇于拒绝就此结束这个游戏,因为他知道这对我意味着什么。对此我非常感激,于是当台球室里面开始变得拥挤并喧闹盈耳时决定体谅了他一下。
“来吧,老伙计,你已经做了勇敢的尝试。”当福尔摩斯用手指紧张地松了松他的衣领,准备击球时我认真地对他说。
我从他手里接过球杆, 他欣然将它交出, 明显地松了口气。
“我得说我更喜欢国际象棋,华生。这可真不是我的强项。”他叹气道,用手帕擦了擦额头。
“乱说。对第一次打台球的人来说你做得好极了。”我说,开始把球杆放回到墙上光滑的木架子上。
我突然被一个我认得的人撞了个踉跄,就是那个该死的美国记者。有时候当他们兴致上来的时候他们可真是,尽管精力充沛,特别粗曱鲁无礼。
我皱着眉头,一言不发,不想当着在场所有人的面引发另一场争吵。再说了,经过在事务长办公室的那桩事后我已经跟这个家伙势如水火。我可一点都不想再把那些令人难堪的记忆挖出来。
“喔,’抱歉’”那家伙低声道,不耐烦地皱着眉,转过身,手里拿着只过大的球棍,”没看到您—-哟, 这不就是那位满腔抱负的作家吗?”
最后那个词是用一种让我愤怒的轻蔑语气说出来的, 但我努力控曱制自己,让自己保持平静,表现镇静地把我们的球杆放回到架子上。
然而,让我担心的是,歇洛克•福尔摩斯可不像我那样能很好地管住他的舌曱头。
“你这位没礼貌的熟人是谁啊,华生?”他带着一股让我侧目的愤怒厉声喝道,说实话,我以前很少能从他的声音里听到这么恶曱毒的语气。
“见鬼,你谁啊?”
“歇洛克•福尔摩斯, 很明显你并不熟悉我传记作家的作品,要不然你本该知道的。”我的朋友正色道, 眼睛里晶光闪烁。
我的怒火突然变成了一种很奇怪的感觉,看起来对那家伙,福尔摩斯表现得比我要还生气。
“歇洛克•福尔摩斯,嗯? 好像听到过几次。”那家伙一边说,一边打量着我的朋友:”尽管我可从来不大注意那些浪漫主曱义探险记。它们,根
本没什么值得一提的, 从来都没在意过那些东西。”
“我看您也从没注意过您自己的礼貌吧?”
“福尔摩斯,够了,走吧。”我贴在他耳边悄悄说道,一把抓曱住他的胳膊,与此同时他的脸因为愤怒而涨得通红。
“就是, 干嘛不赶快走呢?”那个美国人说,瞥了眼我们刚刚空出来的球桌:”我看到你打球了, 我得说,你毫无疑问是我见过的人里球技最差劲的一个了,福尔摩斯。”
“而您,是最差劲的绅士,先生!”我厉声斥责道,现在我再也不能保持被动了:”而且我得请您管好你那根放肆无礼的舌曱头!”
“什么? 事实如此。显而易见,如果要来打上一场真正优秀的普尔台球的话,你们俩根本就上不了台面。”那个自命不凡的家伙让人无法容忍地说着,胜了他那局球。
“如果我是您的话,先生,我可不会在这上头下赌注。”我怒气冲冲地回答,冲着那个自鸣得意的美国人怒目而视。
他那可笑的小曱胡子抖动了下:”哦,你这是在向我挑战吗, 嗯?”
“我只是在告诉您去管好您的舌曱头,但如果您想的话,那么我就奉陪到底,是的,我向您挑战!”我严厉说道,我的耐心已经完全触底了。
“你们英国人和你们可笑的荣誉感。”那家伙轻蔑地哼了声。接着他的小曱胡子又抖动了下,他的眼睛隐隐闪烁着一种恶曱毒的幸灾乐祸
“好的,医生,我接受你的挑战。”他不怀好意地看着我说:”我真心希望你在普尔台球上要表现的比你在写作上高明些!”
我回瞪了那家伙会儿,然后走了回去拿起那只我刚放回去的球杆。顺着它往下瞄了瞄,我发现它稍微有点弯,于是就又挑了一根。
“华生,”福尔摩斯一路跟着我,用极低的声音说着:”你都不懂怎么打美式普尔台球。”
我大笑:”福尔摩斯,我刚刚才教过你怎么打美式普尔台球。”
“什么?”
“瑟斯顿和我厌倦了在俱曱乐曱部里打传统的英式比利台球,所以去年当他的一位美国客人路过时,我们俩都学会了美式台球的打法,只是为了调节调节。我发现它比英式比利台球更好玩些,我只是需要多加练习--这就是我今天下午让你开始学它的原因。”
“我没在打比利台球?”他郁闷地问。
“不,你在打普尔台球。”我回答,瞥了眼他的脸:”我需要练习,而你只需要致力于连上母球!”
“但是你的球技好到足以打败一个真正的美国人吗?”他一脸不信地问,他担忧的目光不停地在我和那个自鸣得意的记者身上来回。
“可能不行,”我有点不自在地回答:”不过我肯定会尽力一试。现在他可是侮辱了我们俩。”
“我倒是倾向于同意他那关于我们该死的荣誉感的说法。”福尔摩斯紧张兮兮地回答,与此同时那美国人看了我一眼,干脆利落地开局击球,把两个条纹球稳稳地送进了角袋。


  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我使劲咽了口水-- 这家伙明显不是外行。他知道他在干什么,这一局估计是块硬骨头。
“好吧,祝你好运,我亲爱的老伙计。”福尔摩斯语气里透着暖意地说道,拍了拍我的肩膀:”我会为你加油,你知道的。”
“别在这上头下曱注,福尔摩斯。”我警告他,不爽地看着那个美国人又一击出色的死角球把另一颗球打进了袋里。
我朋友咧嘴笑了笑,再次拍了拍我的肩膀,然后迈步走到附近的吧台,靠在上面观看这场比赛。
“顺便说一下,先生,我不认为我们已经正式互相介绍过彼此。”在他下一击失手后,我说道。
“斯宾塞,大卫•斯宾塞。”他唐突地说着,往他的球杆上抹滑石粉。
我仔细地研究着球桌上的情况,然后深吸了口气来安抚我紧绷的神曱经,仔细地瞄准。
接着我也把两颗自己的球打进相应的球袋里。
那个美国人带了点类似尊敬的表情看着我,而福尔摩斯则在几英尺外笑地像只鬣狗(注:据说该动物的叫曱声就像是人的大笑声)。当我成功地把外界的噪音隔绝掉,专心致志在美式普尔台球的游戏规则上时,我能感觉到我的紧张慢慢地开始平息。
我又打下了一个球,只是一个简单的开放直击。然后我发现我得使用一些别致点的动作来打下我唯一有机会的另一颗球
我计算着,沿着球杆瞄准着,满心希望我的神曱经已经完全冷静,然后击球。母球跳过斯宾塞的11号球,稳稳地撞到我的5号球,把它送进了边袋里,同时给我的3号球留下一个便于击球的局面。
我轻曱松地把它打进球袋,不过现在我所剩下的那两颗球可都不那么容易被击中。即便使用了手桥,我仍然无法把另一个球打入袋中。不过当我失手时,我很肯定我也没给斯宾塞留下击中任何一个他自己的球的机会。
或者只有我是这么认为的。那个美国人给了我个怜悯又志在必得的神情,开始打球。
他完全没有可能……
但是他做到了, 他让母球跳过我的7号球,把他的14号球准确地撞进角袋里,接着继续前进直到撞到绿色毛毡的围栏后滚了回来轻轻蹭过他的11号球,把它往边袋那边撞了过去。11号球在袋口边缘徘徊了一会,然后滚落袋中。
这次出色的击球给他留下了下一步击中他12号球的清晰视野,当然他也轻轻曱松松地做到了,这样一来他就只剩下一个13号球在桌子中曱央,而我还有两颗球在桌子上。
我抬头望了望,只见福尔摩斯正和一群人站在一起,全都兴趣高涨地观看着比赛,这让我几乎比刚才更紧张。于是当斯宾塞准备用一个花哨的角球来绕过我的2号球来击中他最后一个球时, 我不禁艰难地吞咽了下。
所以当他误判了距离,球滚动着一直撞到球桌另一头的围栏上而没击中任何东西时,我深深地呼了口气。
这是我翻盘的机会,可能是我唯一的机会。
我仔细并有条不紊地瞄准我那颗更加靠近边袋的2号球,这时候与其说是我看到倒不如说更像是我感觉到福尔摩斯那鼓励的表情。我让母球轻曱盈地靠近它。啪的一声,母球轻曱触了下目标球, 几近无声无息地把它撞落袋中。
现在我只剩下那颗靠着围栏的7号球,但8号球挡在了唯一一个我能比较容易打中的球袋前。
这全程,我估计大概有十五分钟,斯宾塞和我彼此没说一个字,全神贯注在比赛上而无暇他顾。当我考虑稳妥了我下一步的打法后我深深地吸了口气。这时那个美国人侧过身来用一种轻蔑的口气对我说:
“我估计作为一个英国人,和一个作家, 你打得挺不赖。”带着股明显的屈尊俯就的姿态他说:”但是跟那些我曾经交过手的人比起来,你可真是不值一提。你最好还是干脆认输好来保全你自己的面子。”


  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我看见美国人的这些话使得福尔摩斯气得满脸通红,红地发亮。这突然给了我勇气来对那个美国佬怒目而视并作出自己的决定。
我摆好我的球杆,最后一次瞄准。
“最左边上的那个角袋。”我迅速说道,指明了那个在击落我自己的球后我打算打进8号球的球袋。这不会是轻曱松的一击,不过我以前做到过。我还能在这巨大的压力下再次做到吗?
斯宾塞说了些什么东西,提醒我如果我失手的话,我就会输了这场比赛,我根本没机会赢之类的话,等等,等等。我再次深呼吸,自动屏曱蔽了他无聊的唠叨。
我注视着,计算着距离和所需要的速度,然后出手。
我的7号球沿着桌面快速滚动,砰的一声猛得把8号球撞开朝着球桌的另一头滚去。然后我的7号球直接滚落在另一个角袋里。接着我把注意力放到了那颗仍然在滚动的8号球。
在我全力一击下, 它一路弹跳着,就像我预料并期待的那样, 终于它在我前面提到过的那个球袋附近慢了下来,继续朝球袋滚动着,逐渐减速,直到它接近了边缘…
…然后带着声响亮地咣当,稳稳地掉进球袋中。
我成功了!
如果眼光可以杀曱人的话,斯宾塞会因为谋杀我而站在被告席上。而且我猜歇洛克•福尔摩斯肯定要兴曱奋得大喊大叫。
我带着满意的笑容傲然对上斯宾塞的目光---是的, 我必须坦白我确实感到由衷地为自己骄傲---然后把我的球杆往桌子上一扔,转身去迎接那个欣喜若狂的福尔摩斯。
“干得好,华生!”他大叫着,眼睛里闪耀着骄傲,用曱力地拍打着我的后背。
“您刚才说我们这些上不了台面的英国人,斯宾塞先生…?”我淡淡地问道。
那家伙爆出一连串我都没怎么听过的咒骂---美国人,我永远都没法搞懂他们—然后扔下他的球杆,恼怒地跺脚走了。
福尔摩斯哈哈大笑, 一脸不加掩饰的幸灾乐祸,刚才和他站在一起的那几个人纷纷用钦佩的目光看着我们,这让我感觉挺不自然。
“我们出去吧,福尔摩斯。”我紧张地嘟喃着,不管怎么样总觉得有点难为情。
“好,好,听你的, 我亲爱的老友。噢,巴克? 我想你欠我十镑,我亲爱的先生。”福尔摩斯冲着一位穿着灰色西装马甲一脸后悔的年轻先生说道。
那个年轻人挤眉弄眼地掏出一个做工精致的钱包,取出一张十镑的纸币递给我的朋友。然后我们俩匆匆忙忙挤了出去。
“十镑!我跟你说过别下曱注!”
“我对你有毋庸质疑的信心,我亲爱的华生。我就知道你不会让咱俩输的。”他诚实地回答。
“你对我比我自己还有信心!”我说, 仍然被整件事的大反转而惊诧。
他放松地大笑着,伸手挽住我的手臂,拉着我一起去吃我们那迟到的晚餐。
“真是太了不起了,华生。我真是看呆了。”他说,看起来对那场比赛他比我本人更兴曱奋:”那个自命不凡的混曱蛋真不知天高地厚,也不看看他在跟谁叫阵!”
“噢,天,福尔摩斯!”
“我说真的,华生,你真是无以伦比…”
“福尔摩斯,看在老天的份上,别再说了!”当我们在一张小桌旁坐下,我说道,我已经彻底被我朋友这不同寻常的热烈夸奖而搞得很不好意思了。
“我以前就跟你说过, 我可不赞同那些把谦虚誉之为美德的家伙。”他批曱评道,还朝我挥舞着他的汤勺以示强调。
“别朝我挥舞你的勺子!”
“这上面又没有汤,华生!”
“我不在乎…人们都看着我们呢!”我曱朝他嘘道,看了眼我们周围。
“就让他们看着。我希望你最新的这段小新闻能传遍全船,你完败那个无赖,”福尔摩斯断然地说:”厚曱颜曱无曱耻的家伙,看他对你的小说都说了些什么!”


  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我噗地一声, 呛了口我的波尔图葡萄酒,连酒杯都差不多要惊掉了下去。我连忙擦了擦这团因为惊吓而搞出来的小混乱。
“你说什么?”
“什么? 葡萄酒有什么不对吗?”
“不,你个白曱痴。你刚才确确实实是在为我的写作辩护?!”
福尔摩斯突然一副若有所思的表情,仿佛他正在试图回想。
“好吧,我想是的。” 当我正小心翼翼地吞下另一口酒时,他害臊地承认道并冲我扬了扬嘴角。
我摇了摇头假装不信。
“好吧,那个,批曱评你的小说是我的独家特曱权。”他自卫道,端起酒杯,抿了一小口酒,眼睛直勾勾的看着我注视着我的反应。
我咯咯笑着:”我一个字也不信。这桩对史密斯的调曱查把你的脑子搞糊涂了吧,我亲爱的伙计。”
福尔摩斯哼了声,回了我个笑容。这时候我们点的晚餐被端了上来,于是我们又花上了半小时悠闲地用餐。
“华生。”晚餐后,在我们往甲板走的半路上,我朋友问道。
“嗯?”
“你觉得你能不能再来场这样一来台球比赛。这样我就能把那些该死的船票钱挣点回来。”
我半点不开玩笑地使劲给了他一记肘击,他闪身避开,顽皮地偷笑着.。
“关于史密斯,接下来我们怎么做,福尔摩斯?”,过了几分钟后当我们在甲板上溜哒绕圈时我问道。
“关于这个案子,有什么东西,华生,有什么我们没想到的东西一直在困扰着我。”他回答,他先前的轻曱松愉快全都消失地无影无踪:”有什么
东西,难以察觉又模糊不清,我本来应该要看清楚的,可我没能。”
我点了点头:”我自己也有种很坏的感觉,总觉得我们错过了什么东西。”
“正是如此。我想我得回客舱去吸会儿烟。”他若有所思地说,他的眉毛搭啦着,脸色深沉:”我们可不能冒错过任何细节的危险。”
我同意他的说法。
“我还想在这里再呆一会儿。”我说:”我保证我会一直呆在人群中间,绝不孤身一人。”当我刚这么建议时,他看起来很有些担心。
“好吧, 你得保证你会这么做。”他告诫道:”我可不想去找另一个传记作家。”
“我对你是否还能找到另一个能容忍你的传记作家表示怀疑。”我笑了笑,回曱复道。
他大笑。
“那好吧。华生,别自己回客舱来。我会回来找你,大概在三小时之内? 这时间足够我吸好几斗烟了。”
“听起来不错,福尔摩斯。”我同意道,很高兴既解决了我们的安全问题又照顾到了当福尔摩斯在不断制曱造有毒气体的时候我不必呆在那个狭小的客舱里的好事。
在船上我也确实已经交了几个朋友,我也很乐意接受像这样一艘轮船所能提曱供的更频繁的社交生活的机会。在这三个小时里,当福尔摩斯在努力成为一架人曱体烟囱时,我肯定能找到很多事来做。
这时候福尔摩斯看到有一群人正朝通往我们的客舱的楼梯走去,于是他就挤了进去和他们一起,这样一来他也不必独自一人回客舱去。
我走到散步甲板上那灯火通明的地方,在那里一对对的人们或舞或立,或是谈天说地或是凭栏远眺。
所有的一切看起来是那么平静安祥,仿佛史密斯和他的病毒只是夜空远处隐隐约约的雷声低鸣。当柔和的海风轻曱抚过我的身曱体,而我远眺着海天一线间夕阳那无比绚丽的景色,心里第一次感到了一份安宁。
“医生!”一个声音突然响起,打破了我的冥想,我小心地转过身。
一个熟悉的身影,身上的制曱服稍有些凌曱乱,从一座楼梯的阴影里走了出来。
“勒卡兰!”我低声喝道,快步走了过去,半途中迎上他,一起退回到阴影里,好让我们不至于被人看到:”出什么事了?我以为你在几小时前就值好班,现在应该正在补觉。”
“我刚刚是在睡觉来着,医生。”他说。
突然一种冰冷的恐惧朝我席卷过来,以至于我一点都不想听到答曱案。
“史密斯,医生。”勒卡兰正色道,他那通常稳定的声音轻微发曱抖:”他已经得到了他的第一个受曱害曱人, 不到一个小时前。那人已经死了。”
PS:一半了。。


  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
Chapter21 第二十一章 海燕
海燕:一种在暴风雨来临前预警的海鸟。
华生:
“死了?”
我听到我自己的声音在这消息的恐怖中支离破碎。
勒卡兰点了点头, 脸色阴沉。
“我想是的,医生。他生病还不到两天。我都还没注意到这件事。那个该死的笨曱蛋本想隐瞒下生病这件事,而他的室友也帮了他的忙。”
我暗自咒骂了声,只见水手目光炯炯地盯着我。
“你还好吗?”他问。
“是的。”我分心道:”是的,我很好。”
“福尔摩斯先生在哪里?”
“在客舱,他正在琢磨这个案子。”
“你真觉得他在扶手椅上能比他在犯罪现场解决更多的案子。”
“你会为此而感到惊奇的。”
“好吧。”水手耸了耸他的肩膀:”你是他的二把手,所以现在由你负责,医生。我悉听尊便。”
我轻轻地点了点头。案子的这一发展是如此突然如此出乎意料,它不但使我彻底大吃一惊也把我搞糊涂。
“他们已经把尸体搬走了吗?”
“不,船医还在检曱查。如果我们够幸曱运的话,我们还能赶上。
“好的,我去找福尔摩斯,你去试图稳住他们。”
我连忙转身找我的朋友,却被水手在我的胳膊充满警惕的一握拦住了脚步。
“一个人,医生?”他饱经风霜的脸上那双蓝眼睛亮得刺眼。
“是的,一个人---没时间了。我回来的时候会带上我的左轮手曱枪,不过快点,勒卡兰。”
他轻笑着点了点头,突然放声大笑起来。
“如果船长发现你居然携带自己的武曱器上船的话,噢,我可不想经历这个。即便是我都不被允许携带。我们在楼梯井那里碰面。”
我笑了笑,冲下通向我们的房间的幽暗楼梯,全神贯注地戒备着。我没有告诉勒卡兰为什么我想去找福尔摩斯的真正原因。
除非必要,我再也不会让他一个人呆着,哪怕只是一小会儿。至少现在,在这史密斯已经开始行动的时刻,绝不。
我平安无事地跑过短短的那小段路,很快就来到了福尔摩斯的客舱门口。我大声地敲门,然后直接毫无预兆地闯了进去,只见房内一片烟雾弥漫。
我朋友从他床铺上惊跳了起来,被我突然的闯入吓了一跳。然而一看到我,他脸上危险的表情立马转变成一种关切。
“华生!难道我没告诉过你我会上去找你吗? 我以为我们都同意…”看到了我脸上的表情后, 他停了下来。
“发生什么了?
“有个船员。”我上气不接下气,没法完整地复述那件可怕的事。
“病了?”
我摇了摇头。
“他死了,福尔摩斯。勒卡兰去尽力保留尸体。”
福尔摩斯从他的位置上跳了起来,扔下他的烟斗:”在哪里?”
“轮船尾部--船员区。”
这时候他已经冲出了门,跑上了楼梯,我紧跟在他身后。我们一路飞快地穿过甲板上的人群跑向轮船尾部通往船员区和锅炉房的楼梯间。
我们刚一进入那座紧凑小巧的楼梯,勒卡兰就迅速探出头来,一看到我们, 他的脸色放松了下来。
“他刚检曱查完尸体…现在去报告给船长了。我能保证你们至少有十分钟的时间。”
“做得好。”福尔摩斯说道,然后我们紧跟着勒卡兰走下楼梯。
“跟紧点。”水手说:”你们作为乘客是不允许下到这里来的,但如果我跟你们一起的话,应该没有人会过来询问。”
我们按他说的去做,只见他带着我们快速穿过一个幽暗的大厅来到一间小舱房,里面摆着一套双层床。地板中间的一架担架上躺着一个盖着床单的躯体。


广告
立即查看
  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“我们能去你们随便哪位的客舱吗,先生们? 我可真不想这么快就回下层甲板去。而且我将会非常高兴如果能跟上你们在这个过去的星期里调曱查到的东西。”
福尔摩斯点了点头:”医生的客舱可能更合适些。我恐怕我的还有点烟雾缭绕。这对你没问题吧,华生?”
“当然没问题,”我说,站起身带路:”我可不想坐在那个有毒的环境里。”
另一个不去福尔摩斯的客舱的原因是隔壁的婴儿在用她一如既往的敏捷迅速和音量宣告她的存在,即便是隔了一整个客舱她的哭声依然能轻易地被分辨出。
在这声嘶力竭的哭嚎声中,勒卡兰稍微皱了皱眉,看了一眼对面的墙。
“你们怎么能忍受这个? 能睡的着吗?”
“勉为其难,不能。”福尔摩斯说,跟在我们后面关上了门,这也只能让哭声稍微减弱了点。
我坐在床曱上,勒卡兰占了张椅子,给侦探留下从门口到舷窗的踱步空间,他双臂交叉,脑袋垂在胸前。
我们静静地看了他好一会儿,然后我清了清嗓子。
“那么这意味着什么,福尔摩斯?他这么做的目的是什么?”
勒卡兰向下瞥了眼他交叉在身前的双脚。
“他并不需要理由,对不对? 他就是个疯曱子,没有目的或是理由。随便挑个人,就像墙上的苍蝇那样,就像他对其他那些船所做的那样。”
福尔摩斯停住了他的脚步,站在那扇小圆窗前。
“不。”
他抬起头,眼神锐利而极度严肃,就像我每次在我们面对危曱机的时候能从他身上看到的那样。
“不,我估计事情并不这么简单。你说的关于他视人命如虫蝇是完全正确的,但在他脑子里绝对有个目的。他可能是个疯曱子,但他仍然聪明狡诈如魔鬼。”
“那么他的计划是什么?”我问:”肯定不是为了钱财,因为他本能直接卖了那些轮船和货物…我真无法想像这些买卖能让他富有到哪种程度。”
“抱仇雪恨?”勒卡兰提道。
“也不是,”福尔摩斯出声说,一只手扶着他的下巴, 他长长的食指抵在他的嘴唇上:”或者都是。你记得吗,华生…他在我们与他的第一次交锋里他最后的反应吗?”
我脑子里闪过那个拼命挣扎咒骂着的身影,还有当警曱察把他拉走时他对福尔摩斯嘶吼出的那些威胁。福尔摩斯当时就躺在床曱上,由于整个诱捕史密斯的计划他的身曱体非常虚弱,而我在我们那位专曱业人曱士的愤怒风暴下甚至没能站到他的身前保护他。
“再清楚不过了,福尔摩斯。”
福尔摩斯看起来一点都没有因回忆而烦扰,他再次踱起步来, 自然而然,他的脚步放慢了许多,。
“他在苏门答腊的那段时间里,这些热带疾病成为了他的宠物,再后来成了他最大的野心。你自己跟我描述过当你到他的办公室去请他时, 他对它们所表现出来的热情。”
“他这么做只是为了他的爱好?”我问, 对史密斯的人品更加反感。
“这难道是他感染那些轮船的原因?”勒卡兰补充道,脸上明显表现出他对这个仍未解决的问题的厌恶。
福尔摩斯慢而坚定地点了点头。
“从一方面来讲,我估计你是对的。所有那些轮船的航线都经过苏门答腊,印度尼西亚,附近。所以用一种当地的传染病来感染它们根本就是小事一桩。但这不是唯一的理由。”
“在兰辛公曱司的时候你提到过关于一桩丑曱闻什么的。”我马上说:”难道是他想要毁了那家船运公曱司吗? 由于某些过去的不满?”
当福尔摩斯经过我身旁时, 他朝我笑了笑:”非常好,华生。是的,他就是想让那些轮船被人发现。但这不是因为他想毁了那家公曱司…它们只是另一个’弃卒’ 。”
侦探再次在我们身前停下脚步。


  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“不管史密斯被曱关曱押前或是在他被曱关曱押后, 他都全心全意地献身于对他的热带疾病的研究…他当然想要财富或是复仇,但这两者并不是唯二的理由。我确信他最想要的,重要程度甚至排在夺取我的生命之前是认可。”
“认可?”
“是的…对他的研究的认可。”你知道他不仅仅满足于对这些研究浅尝暨止,他想要被认可,被赞颂,被誉为这一领域首屈一指的专曱家。”
“他一再让那些轮船上瘟曱疫肆虐就只为了出名?”勒卡兰说。
“正是,”福尔摩斯用一根手指指着靠墙站着的水手:”他先拿货船开刀,但相对来说它们并不引人注目。于是他开始动那些客船的主意,可船运公曱司证明了他们非常擅长于掩盖真曱相。这艘船…会是他的最后一击。这么大型这么有名的轮船是不可能不被注意到的。”
“于是他开始感染船上的人…开始引起注意。”我说道, 脑子里的那团迷雾开始逐渐消散。
当然福尔摩斯是对的--这是唯一解释得通的说法。
“几桩死亡,几例病症,然后整个欧洲都会注意到。人们会疯狂地寻找治疗方法,然后就在危曱机发展到顶峰时, 他就能带着他的解药和他对那些所谓疾病的特殊知识粉墨登场。危曱机,当然,会被完美解决。可以肯定即便疯狂如史密斯,他都不会傻到要在一艘自己搭乘的轮船上大肆散播传染性疾病。他会严格控曱制整个进程。”
我叹了口气,把头埋在双手里。
“疯了…他完全疯了。”
“想出这样的阴曱谋,他确实有可能是已经疯了。”福尔摩斯说着,又开始不耐烦地踱起步来:”我可以肯定这只是许多起死亡中的第一起。他会把魔爪从船员身上转移到乘客身上,就像他以前从货轮曱转移到客轮那样。”
他转身对勒卡兰说:
“你确定除了这一桩以外没有其他病例的迹象?”
勒卡兰摇了摇头。
“到目前为止,是的。但照你说的这大概不需要等很久…关于寻找确定他所在的位置, 你们现在进行地怎么样了?你们在乘客名单上发现了什么吗?”
“有那么一点点,我会详细说给你听。华生,你能帮我拿一下我的烟斗吗? 可能我们三人一起,我们能想出个办法在他吞下另一名无辜的受曱害曱者前逮住这条鱼。”
我留下福尔摩斯向水手讲述我们的调曱查,跑到隔壁他的房间里去拿那只被乱丢乱放的烟斗和他的烟草袋。
虽然他那短暂的冥想时所留下的烟仍然没有完全散去,但我还是能在那团烟雾中找到那样东西,还有一小叠压在它下面的信件。
回到我的房间后,我把烟斗递给福尔摩斯,他嘀咕了声谢谢,迫不及待地点上他的烟斗。我掂了掂那叠信件,心不在焉地看了看它们,注意到里面夹曱着福尔摩斯先前打赌赢的一叠纸币,最下方是一个白色空白的信封。
我叹了口气,朝我的同伴挥舞了下那个信封。
“这是什么?更多你赢的赌注,福尔摩斯?”我问。
我朋友衔着烟斗,一脸无辜地微微一笑,回头继续去回答勒卡兰关于这个赌局的问题,他对水手绘声绘色地详细描述了那场比赛使我倍加不好意思。
我心不在焉地拆开那个信封,想看看我朋友又对他周遭的观众造成了多大的损失。
当我的手碰到信封里某个锋利的东西时,我低声骂了句,缩回手,只见我的食指已被划出了一道口子,血渗了出来。
福尔摩斯听到了我的动静,他猛得一把紧曱抓曱住我的手腕和那个信封。我被他的举动吓了一跳,可握在我手腕上的手指如同钢铁般地坚曱硬, 我不禁抬头看了看他。
我所看到的让我非常疑惑不安。我能看到他的脸白得吓人,下颌绷得死紧,就在一分钟前这一切还根本都没有影子。
他仔仔细细地检曱查了好一会儿我的手,然后拿起那个信封,翻转过来开口朝下倒了倒。一个细小金属质地的东西啪地一声掉在了地上,接着是一张小纸片飘转而下。
勒卡兰弯下曱身准备看看,结果被福尔摩斯大声喝止。
“别碰!”
他看了福尔摩斯一眼,跟我刚才一样被吓了一大跳,他停了下来,缩回伸到半路的手,如同触曱摸曱到了燃曱烧着的火焰。
“是片刀片。”他说:”就像削笔刀上的那种…不过这一片可能是用来裁纸的。”
福尔摩斯咽了咽口水,并没有松开紧曱抓着我手腕的那只手。
“那张纸条…上面写了些什么?”
勒卡兰沉默地读着,然后他朝我们抬起头。他的表情还有下面那些他读出的话都让我的心骤然跌入深渊。
“福尔摩斯先生,不要以为你那些小动作,或者说是你的出现并没被注意到。你曾打败过我一次,不过不会再有第二次。你已经离终点不远了。这次我将不会像上一次那样坐在那里看着你死去。在黑夜过去之前,你将会死去,死得明明白白,是我杀了你。史密斯。”


  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
Chapter 22 第二十二章 长夜
“在黑夜过去之前,你将会死去,死得明明白白,是我杀了你。史密斯。”
华生:
有那么一刻,我只是怔怔呆立在那里,我那对无法相信这一切的耳朵拒绝接收那些勒卡兰刚刚从那张轻飘飘的跟那件死亡武曱器一起掉出来如今正安静地躺在地上的纸条上的话。
然后突然之间那些话语夹带着所包含的真曱实含义披头盖脸地向我猛冲过来。
我…我要死了。
在那个注明了给福尔摩斯的信封里的那把刀片上携带着史密斯的某种病毒,而我被它锋利的刀锋割到了。我被感染了。我不要像那个水手一样那样恐怖地死去。
这自私的念头,尽管我羞于去承认,却是跳入我脑中的最初想法。然而转念之间,涌上我心头的第二想法却是一种讽刺般的如释重负,一种
欣慰:还好是我而不是福尔摩斯打开了那个信封。
不过从我同伴眼里的那种彻底的恐惧来判断,他绝对无法同我一起分享这种欣慰。我从来没在我朋友的脸上看到过这么僵硬如同石化了般的表情。
那些依然紧曱握着我的手腕的手指冰冷刺骨,他瘦削的脸如床单般苍白。
我看起来也不比他更好些,我无力跌靠在墙上,试图认清这个在黑夜过去之前我将会死去的认识。对这一点史密斯已经很明白地表示过了。
居然还是这种污曱秽卑陋地死法。 我直面过死亡, 很多次,就在那些我以为自己必死无疑的时刻:当我挣扎在阿富汗战场上,当我辗转在印度的病榻上,当我追随陪伴在我朋友歇洛克•福尔摩斯身旁。但这一次,这一次我所要面对的却是跟面对一个枪曱手,一个犯罪团曱伙或是那些实实在在的危险完全不同的一回事。
这是一种无法中止不可逆转的死亡,没有任何逃脱的可能。我将要成为弗里斯兰号上第二位受曱害曱者,将要在长夜将尽时分追随着那位可怜的水手走向另一个世界。面对这个事实,我们什么都做不了。
我现在意识到我在害怕死亡。纵观我的一生,我几近无曱所曱畏曱惧:我是个战士。可死于一种未知又极度痛苦的疾病却从未在我的脑海中曱出现过,直到现在。是的,我害怕了。
我把手腕从歇洛克•福尔摩斯老虎钳般的双手中挣脱开,往后退了一步,不知道该做些什么或是说些什么。在这个小小的客舱里持续着一种死一般的寂静。我在我受伤的手指边捏紧了拳头,试着重新控曱制那些在我的外表下奔腾翻涌的感情,试图隐藏我的恐惧。
可当我不经意地看到福尔摩斯的脸,看到他已经放弃去试图隐藏他自己的感受时,我无法再保持冷静。我得从这里出去,我不知道我要去哪里,但我必须出去。
我开始朝房门移动,但福尔摩斯拦住了我,他把我捏地死紧的双手紧紧曱抓在他自己颤曱抖的手里。
“你不能逃避,华生。”他颤声道。
“我不能坐在这里,只是…只是干等着,福尔摩斯!”
勒卡兰沉默地用那张纸垫着捡起了那片锋利的刀片,把这致命的东西扔到了舷窗外。然后他静静地通情达理地离开了房间,悄悄地在身后关上房门,留下我们俩无助地望着彼此。
我的呼吸开始变得短促,我感觉好像是要生病了...难道这就是症状? 或者只是我紧张的神曱经? 这又有什么关系呢, 不管是什么…总归只是个时间问题!
“我需要新鲜空气。”最后我憋出了这么句话,挣开了他的双手,笨手苯脚地握住我客舱的门把手。
我打开门,在福尔摩斯赶上我之前跌跌撞撞地跑上台阶来到甲板上。
“华生,停下!”
我深深地吸了口气,朝栏杆走去,让静默的海风吹抚着我,冷却我阵阵抽痛的脑袋 ---头痛也是症状之一吗? 是由病毒引起的或只是我自己的脑子在跟我玩小游戏?
我病态执拗地远眺着海面,清楚地知道这将会是我在这艘船的甲板上呆着的最后一晚。耳畔萦绕着从休息室里传来欢声笑语。这太…太不公平。
而且今曱晚之后我将不得不留下福尔摩斯一个人去面对史密斯。他得自己一个人完成这个案子。他本来就已经对他自己的安全够粗心大意的了,悲伤会让他更加不够小心谨慎。
为什么我要打开那个信封并不加思索地把手伸进去?为什么我就不能多警惕些?我跟福尔摩斯一样地清楚史密斯会使用那种卑鄙无曱耻的手段,为什么我就不能更小心些呢?
我感到一只颤曱抖的手握在我的肩膀上,心里明白福尔摩斯刚才可能有同样的想法。
“仁慈的主啊,我们该怎么办?”
他这句哽咽的低语里充满了我以前从未从他那里听到过的绝望和无助。一想到他所要感受的内疚,几乎要让我泪盈于睫。毕竟那封信是写给他的。
感谢上帝,他太忙了以至于没时间来打开它。我肯定无法再次承受失去他的痛苦。所以尽管我是如此害怕,但我明白这样会更好些。至少现在他能留下来阻止史密斯杀曱戮更多无辜的人。
“福尔摩斯, 跟我发誓你会阻止那个人做他计划要做的事。”我低声说。
他的手突然抽曱搐着抓紧,假如我没那么了解他的话,我就会以为他肯定能强忍住啜泣。事实上,我甚至不能,不忍去看一样那半压抑半哽咽的声音到底是什么。
“华生, 我…我…”他的声音抖得厉害,他闭上嘴,等待能再次控曱制住自己的情绪。我看了他一眼,但他只是一味死盯着黑曱暗的水面。
“见鬼! 你为什么要打开那个信封!”他终于爆发了,每个字里都浸透了他无尽的痛苦:”那是写给我的!!为什么你要打开它??”他狂怒地猛踢
着栏杆底部的圆环。


  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“我他曱妈曱的真高兴我做了。”我厉声回答,狂烈如他:”我不能再失去你,不是在你刚回来一个月后,福尔摩斯!而且我不认为我还能再次像以前当史密斯第一次做时那样干坐在那里看着你,看着你就像我心里认为的那样慢慢死去。”
我们的声音明显抬高了很多, 于是当一个过路人从我们身旁经过并注视着我们时, 我不由地压低了声音并垂下了我的视线,一点都不想去看涌现在我朋友脸上的罪恶感。
“我永远都无法原谅我自己。”福尔摩斯大口喘息着,靠在栏杆上,看上去像是他也病了。
我同样感到非常恶心反胃, 这,我估计,是另一个症状。我转过身面对那黑曱暗深邃的海洋,一面凝望着银色皎洁的月光在水面上跳跃起舞,波光泠泠,一面伸手揉了揉自己的脸。
“怎么啦?”福尔摩斯锐声道。
“还能怎么样,我不就是个活死人吗?”我脱口而出质问道,神曱经崩溃成一堆碎片。
可当我这么说的时候,从他脸上一闪而过的一种令人心悸的内疚,马上使我满心懊悔。即便没有我自己的情绪失控,这一切对他来说都已经够不容易的了。
“我…我…对不起。”我颤声道,深吸了口气,试着重新控曱制住自己。
“别,老伙计,我才是那个该道歉的。”他痛苦地低喃着:”为什么,看在老天的份上,我不能更小心点?”
“你不能责怪你自己,福尔摩斯。”
“是的,我就该! 为什么我不阻止你! 毕竟那是我的信。而且我怀疑过史密斯会躲在我们身后!现在,即使我们百般提防…”
他哽咽的嗓子使他不得不中断了他的话语,接着他从我身边走开,靠在一根铁制支柱上,把头搁在冰冷的金属上, 一动不动地注视着海面。
我能越发强烈地注意到从某个休息室里传来的那些女性的娇曱笑声,注意到轮船上的弦乐四重奏乐团正在为那些晚到的用餐客人演奏的声音,能感觉到晚风轻曱抚而过,带动煤气灯的火焰摇曵摆曱动;而我尤其清楚地注意到一个事实,那就是这将是我能听到感到这鲜活的一切的最后一晚。
当一股新的如冰冷潮水般的恐惧巨浪呼啸着淹没了我, 摧毁了我仅存的那一点镇静时,福尔摩斯回到了我身边。福尔摩斯用他强劲的胳膊以一种少有的姿曱势抱住我的肩膀,这时候我才意识到我一直在发曱抖。
“你…你觉得怎么样,华生?”他犹豫着问。
“我…我不知道。”我声音不稳地说:”没什么,只是精神紧张,我估计。”
“你确定?”
“是的。”
他叹了口气,我们静静地站在那里,迷失在我们自己的思绪中。
“福尔摩斯。”
“嗯,我亲爱的朋友?”
“我…我不想只是站在这里,或只是坐在客舱里等。”我最后说道,知道如果我曱干坐着等待症状的出现的话,我会发疯的:”我们能…做点什么
吗?”
“当然,老伙计。随便你想玩什么。”
我冲着他那堆满了深深的内疚焦虑的死一样苍白的脸挤出一个小小的微笑。
“你想学学怎么打真正的英式比利台球吗?”
让我大为惊讶的是,我居然看见一阵潮气涌起模糊了他清亮的灰色曱眼睛, 但这只不过一小会儿。下一瞬间,他又躲回到那个他通常用来逃避隐藏自己对世界的感受的面具后面。
“乐意之至。”他温柔地回答,挽上我的手,一起朝那间人最少的休息室走去。
我们找到了一间相对比较空寂的休息室,理由很简单因为这间休息室里的台球桌看起来不那么平整而且大半的球杆是弯的。不过眼下我们寻找的不是头等舱的娱乐设施而只不过是一些独处的时间。
我开始试着向福尔摩斯解释游戏规则,但我可以说他根本没在意。可以说我自己也同样。不管怎么样,我们开始打起了台球。
一小时后,我紧张地松了松领口,瞥了眼我的怀表。
11点55分。
我很纳闷是否我那一阵阵的头痛和过快的心跳是否就是史密斯沾染在刀片上的那种病毒所引起的症状。我抽曱出我的手帕,擦了擦我的前额,福尔摩斯停下了他的击球,马上站到了我身边,带着害怕之极的表情,把他的手放在我的额头上。
“没有发烧,福尔摩斯。”我有点不安地说:”只是紧张,没别的。”
他使劲地咽了咽,被我推了一下,才回到球桌那里去。我强抑下我那由紧张引起的反胃,继续打球。
我们打完一局,又开始了另一局,纯粹是为了拖延时间而不是为了其他什么理由。我又看了看我的表。


  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
1点15份
我开始对球局感到厌倦,他也一样,许是因为我们俩都根本没把心放在球桌上。我们绝望地放弃了球局,离开休息室,为能再次回到夜晚清凉的空气中而舒了口气。
当我们最终坐在散步甲板上一张舒适的长沙发上时, 那团盘结在我胃里的不适再次活跃起来,我不敢开口因为我害怕我的声音会暴曱露那隐藏着的我正在与之抗争以期能将其镇曱压的恐惧。
我几乎期待症状快些显现,尽管我知道它们必定会是痛苦难耐的,可我真是无法再这样等下去了。
1点35分
“华生。”
“嗯?”
“你有没有…有没有什么事想问我吗?”
在他犹豫着问出这个古怪的问题后,我回过头,看着他。
“是的, 我是说真的。我…不是个很健谈的人。”福尔摩斯说,紧张地摆曱弄着他的袖扣:”还有…好吧,如果你有什么想问的的话, 尽管开口?”
“那个,告诉我…”我犹豫地开口,然后不确定地停了下来。
“继续,老朋友。”
我转身面对他纠结萦绕的灰色双眼,深吸了口气,然后继续问道:
“告诉我,我们第一次见面时,你对我怎么看?”
他带点悲伤地笑了笑。
“你是指,我的第一印象?
“当然还有以后的。”
“好吧,我的第一印象是尊敬,对一个经历了那些据我所了解当时发生在阿富汗的恐怖形势的男人的尊敬。”他简短地说道,那些我们的回
忆软化了他的目光。
“那么接下来呢?”
“接下来在我们搬进去之后…好吧,我想我这辈子都不曾遇到过一个如此无私,容易相处,宽容大量的家伙。”他说着,嘴角微带着笑意。
我轻声笑了起来。
“那么你可真不大了解我。”
“唔,好吧。不管怎样,为什么你总是对我那么宽容,华生?”
“这个,我亲爱的福尔摩斯,是个我认为即便是你都无法解释的秘密。”我微笑着回答。
然而他回给我的微笑消融在我第十次查看怀表的那一瞬间。
1点45分
“你觉得怎么样?”
“紧张。”
“我是说除此之外。”他不耐烦地说道,
声音里透着不安。
“害怕,除此之外没别的了。”我如实回答。除了紧张引起的反胃恶心外我什么都没觉得。史密斯用来感染我的病毒肯定是被设定为在夜晚的最后几个小时里能极其迅速生效的那种。
这想法让我不禁浑身发曱抖,福尔摩斯的脸上立刻涌现出痛苦关注的表情。
“让我们回客舱去吧,华生。”他静静说道,握住我的胳膊,温柔地把我拉了起来。
而我也的确厌倦了在一旁被曱迫倾听我们身边那些快活的人们,这看起来几乎是对我们之间那份严肃和沉重的嘲讽。
我心不在焉地好奇到底离第一个主要症状出现还要多久。


  • 小叶367
  • 刀尖双舞
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
一回到房间,我就疲惫地倒在了床曱上,我的脑子和情绪几乎全花在了过去的四小时里我所体会过的所有感觉上。现在已经过了两点了。
在几小时内肯定会发生什么。这种等待在摧毁我们俩的神曱经。
我闭上双眼, 期待着我的不安能回曱复到起码的平静,可几分钟后,当我睁开眼睛,我震曱惊地看到福尔摩斯正坐在桌旁, 他的头深埋在臂弯里,瘦骨零恂的肩膀在不停颤曱抖。
“福尔摩斯?你还好吗?”
他猛得抬起头,可疑地眨着眼睛。
“我以为你睡着了,华生。”他声音不稳地回答。
“几乎没有。”我担忧地说,又瞥了眼我的表。
2点30分
“为什么你不试着休息一下呢,老朋友?”他温和地问:” 不管那会是什么,你都会需要你所有的力量来面对,来战斗。”
我支着手肘坐了起来。
“你真的认为我还有什么机会吗?”我问,一丝微弱的希望从我的脑子里冒了出来。
“机会总是存在的,我亲爱的华生。”他静静地回答,但他眼中的悲痛告诉我他就和我一样明白史密斯是不会给他的受曱害曱者留下曱任何机会的。
我疲惫地躺了回去,再次闭上双眼。我不想就这么错过我仅剩的清曱醒时光,可我是那么累。疲乏,这难道不就是那位水手的症状之一吗?
这个想法让我恶心,更使我的神曱经纠结成一团乱麻,我能感到我的呼吸变得急促。
“华生?”从我的头上传来一个紧张不安的声音,我睁开眼睛。
“我没事,福尔摩斯。”我说,希望我的声音听起来能让他安心。
他轻轻拍了拍我的肩膀,然后走到开着的舷窗前注视着外面的大海,我又一次闭上眼睛。
我肯定是睡着了,因为当福尔摩斯把他冰冷的手放在我的额头来探探我的体温时,我突然醒了过来。我惊跳起来,他连忙开口。
“放松,华生。”他低声说:”你感觉怎样?”
在回答之前我揉了揉眼睛,花了一会儿才完全清曱醒过来。
“就这样。”我说:”几点了?”
“过五点了。”他悄声说着,他眼睛下的黑眼圈比以前更深了。
我坐起身来,开口道。
“五点?”我倒吸了口凉气:”这该死的东西到底还要多久才会显示点症状出来?!
“华生!”
他惊惧的表情让我控曱制住了自己的情绪。我坐在床曱上,疲倦地看着他。他就坐在我的床边,跨曱坐在一张椅子上,脸朝着我,下巴搁在放在椅
背的手臂上。
他看起来完全悲痛难当,我的情绪也与他的相似。我们都知道剩下来的时间不多了。
好几次他张嘴想说点什么,却又欲言又止,他骄傲的本性无法让那些我心中已然明白的他的感受和他想说的话冲破那两片嘴唇的禁曱锢。我想不出任何可以减轻他的内疚的方法。他所感受到的这一切我都非常明白,因为三年曱前当我把他一个人留在莱辛巴曱赫瀑布那里后我曾感到过同样的内疚,因为我知道如果我留在了他身边的话,我们一起可能可以打败莫里亚蒂。
5点45分
我长长地吸了口气,凝望我朋友的双眼,相顾无言,只因心中的千言万语已尽在不言中。
6点15分
我紧张地坐立不安,翻来覆去。而福尔摩斯则死死地盯着那面白墙,痛苦的眼睛死瞪着,一眨不眨。
6点55分
“见鬼,福尔摩斯,为什么什么都没有发生!”我痛苦地喊到:”这种等待要比真正的症状还更折磨人!”
他的眉头紧皱着,眼里满是悲哀。
“华生, 我…“
他的话音突然断了,因为一张刚被从我客舱的门底下塞曱进来的纸条吸引了我们的注意力。福尔摩斯噌得一下站了起来,朝它扑了过去,他
拉开门,前后左右把走廊扫视了一遍。
“没人。”他皱着眉头说着,回到了房间,一边贴着我在床曱上坐下,一边拆开了那张纸条。我靠了过去越过他的肩膀读那份书信。
然而有那么一瞬间,我的心脏似乎停止了跳动。
先生们,我希望你们一起度过了一个愉快的夜晚。就像您现在毫无疑问已经可以推断出来的那样, 福尔摩斯先生,这只是一个警告,信封里没有任何危险的东西。只是个小小的提醒:我知道你们在哪儿,我能在任何一个我选择的时间找上你们。而且根据你们漫无头绪的行为我知道你们对我的藏身之所依然一无所知。狩猎愉快,福尔摩斯先生。史密斯。
纸从福尔摩斯颤曱抖的手里坠落,飘落在地板上,他目不转睛地望着我,少许的血色回到了他忧虑不安的脸上。
“他-他在玩我们,华生。那个卑鄙下曱流的东西只是在嘲弄我们!”他虚弱地喘息着,看起来仿佛马上就要晕倒了一般。
当那张纸条上所要表达的真正意思慢慢渗进我惊恐过曱度的脑子时,毫无疑问我也有同样的感受。
史密斯刚刚只是玩曱弄了一把我们的脑子,长夜已尽,而我仍然还活着!


广告
立即查看
  • 只有花夜知晓
  • 猎犬迷踪
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
-这个Smith简直是!噢天哪…好精彩的原著向!!继续坐等。


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 首页 上一页 3 4 5 6 7 8 下一页 尾页
  • 183回复贴,共10页
  • ,跳到 页  
<<返回神探夏洛克吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示