日语吧 关注:1,044,709贴子:19,317,613

回复:·日语三字情书· 都来读吧。

只看楼主收藏回复

お父さん、
子供らも巣立ち2人になりましたね。
また、しょうちゃんと呼んでもいいですか?
——佐贺県 大坪 由美子(53歳/女性/会社员)
孩子他爸,
两个孩子都自立成家了,
今后你还是叫我小昭好吗?


16楼2014-12-19 20:56
回复
    君とまたこの廊下ですれ违う
    今日こそはと思ったのに
    手の中には勇気を出して书いた纸
    ——千叶県 田中アーサー(14歳/男性/中学3年生)
    又在这走廊里和你擦肩而过,
    明明想着:就是今天了。
    手中还握着鼓起勇气写下的纸片。


    17楼2014-12-19 20:56
    收起回复
      2026-01-15 09:43:22
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      「お前ほんまあほやなー」って笑う
      君の笑颜が见れるなら
      うちはいくらでもあほになるで。
      ——大阪府 桥本あやめ(15歳/女性/高校1年生)
      你笑着说:“你真笨呀!”
      能看到你的笑脸,
      我变得多笨都无所谓。


      18楼2014-12-19 20:56
      收起回复
        もうすぐ定年だ。
        一度、こちらの温泉に来ないか?
        単身赴任で苦労をかけた君の背中を流すよ。
        ——神奈川県 浦上昭一(76歳/男性/无职)
        我快到退休年龄了。
        再到这边的温泉来一次怎么样?
        我一个人在外地工作,让你操劳了。我会给你搓背哦。


        19楼2014-12-19 20:57
        收起回复
          ハワイの海とかローマの遗迹とか
          そんなの谁と行ったって楽しいでしょう
          駅前の商店街で幸せが涌いてくるのはきっとあなたとだけね
          ——神奈川県 清水 阳子(34歳/女性/会社员)
          夏威夷的海滩或者罗马的古迹,
          这些地方和谁一起去都能玩得很开心。
          但是在车站前的商店街让我感到幸福的只有你。


          20楼2014-12-19 20:57
          回复
            脱サラして渔师になったお父さん。
            ぼくの名をつけた船が、今、进水した。
            ぼくもしょう来渔师になるんだ。
            ——爱媛県 立花 佑介(10歳/男性/小学生)
            爸爸成为了独立的渔夫。
            以我的名字命名的渔船刚刚下水了。
            将来我也要当渔夫。


            21楼2014-12-19 20:58
            收起回复
              お父さん
              あなたの知らないひ孙が出来て あなたの写真にキスしているの
              ばあばも キスしていいですか
              ——和歌山県 福住 惠美子/79歳/女性/无职)
              老伴,
              你还没见到的曾孙出生了,一直亲吻着你的照片呢。
              真想让他也亲一下我呀。


              22楼2014-12-19 20:58
              回复
                舍ててもいいよってくれた诞生日カード。
                そう言う君の手はマジックだらけ。
                こんなかわいいのお姉ちゃんが舍てると思う?
                ——大阪府 伊东 久美子(16歳/女性/高校生)
                你送我一张生日卡,却说:“丢掉也可以。”
                你的手似乎充满魔法。
                这么可爱的贺卡,姐姐怎么会扔掉呢?


                23楼2014-12-19 20:58
                收起回复
                  2026-01-15 09:37:22
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  最近メールを覚えたおばあちゃん。
                  字はたくさんまちがえてるけど
                  仆への気持ちはちゃんと伝わってるよ。
                  ——大阪府 中村 成贵(13歳/男性/中学生)
                  最近奶奶学会用短信了。
                  虽然错字繁多,
                  但您对我的心意我都感受到了。


                  24楼2014-12-19 20:58
                  收起回复
                    子供を寝かしつけ ひと息つき、
                    ふと最近思うこと、
                    久し振りに あなたと手をつないで歩きたい。
                    ——和歌山県 皿山 尚子(24歳/女性/主妇)
                    哄孩子睡着后,稍微歇一口气,
                    突然想起最近这些日子,
                    很久没牵着你的手一起散步了。


                    25楼2014-12-19 20:59
                    回复
                      お母さんの手、あかぎれだらけだよ。
                      「一人で大丈夫」って言うけど、无理しないで。
                      たまには仆も、食器洗い手伝うよ。
                      ——大阪府 小川 健一(17歳/男性/高校生)
                      妈妈的手全都皲裂了。
                      虽然嘴上说着“我一个人没问题的”,还是不要勉强啊。
                      偶尔我也帮忙洗洗碗吧。


                      26楼2014-12-19 20:59
                      收起回复
                        やっと来ました、昼休み。
                        玉手箱のふたを开けてみた…。
                        「やっぱりうちの味が一番だなぁ。」
                        ——北海道 佐藤 翔太(18歳/男性/高校生)
                        午休时间总算到了。
                        打开小宝箱的盖子……
                        “我家的味道果然是最棒的啊!”


                        27楼2014-12-19 21:00
                        回复
                          当日に 耻ずかしくて 渡せなかった 手作りのチョコ
                          欲しかったなあと言われて
                          1日遅れの バレンタイン
                          ——大阪府 中林 仁美(17歳/女性/高校生)
                          当天因为害羞, 亲手做的巧克力没有送出去。
                          他却对我说:“好想要啊。”
                          (这是)晚了一天的情人节。


                          28楼2014-12-19 21:00
                          收起回复
                            6年生の雪合戦!私が优しく投げた雪の玉
                            気付いてくれて、ずっと仲良し40年
                            病気の今も寄り添って、ありがとう。ごめんな。
                            ——大阪府 渡辺 贞一郎(52歳/男性/设计自営)
                            六年级学生的扔雪球大战!我轻轻地扔出了雪球。
                            仔细回想,40年来一直相敬如宾。
                            如今我病了你也不离不弃,既感谢又抱歉呐。


                            29楼2014-12-19 21:00
                            收起回复
                              2026-01-15 09:31:22
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              田舎から妻と息子が帰ってきた。
                              「早く起きなさい。学校に遅れるわよ」と、いつもの声。
                              仆は、こんな日常にホッとする。
                              ——东京都 石川 博(57歳/男性/会社员)
                              妻子和儿子从乡下回来了。
                              “快起床,上学要迟到了。”还是那一如既往的声音。
                              这样的平常生活最令我安心。


                              30楼2014-12-19 21:00
                              收起回复