盗墓笔记吧 关注:4,918,577贴子:101,904,433

回复:盗墓笔记经典台词经度娘翻译后..

只看楼主收藏回复

直播.?


IP属地:北京来自Android客户端46楼2013-06-30 10:54
回复
    30 我心说我靠,好酷的老头,有闷油瓶的风范,难道这家伙是瓶爸爸?
    英文:My heart says I depend,cool man,a boring lecythus?"style,this guy is a bottle of pop?
    再翻译:我的心说,我靠,冷静的人,一个无聊的油瓶”的风格,这家伙是一瓶汽水吗?
    【无聊的油瓶又出现了....一瓶汽水...】


    47楼2013-06-30 10:56
    收起回复
      2026-01-16 10:19:29
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      无聊的油瓶... 小哥好可怜。


      来自手机贴吧48楼2013-06-30 10:57
      回复
        笑尿
                                                                          ~~其实我就是专门水经验一条小尾巴辣 


        来自Android客户端49楼2013-06-30 10:58
        回复
          这是什么地方?难道真的是个地窖?闷油瓶让我过来是看他的腌白菜入味了没有?
          英文:What is this place? It really is a stuffy oil bottle cellar? Let me see his pickled tasty yet?
          再翻译:这是什么地方?这真的是一个闷油瓶子酒窖?让我看看他的腌好吃吗?


          50楼2013-06-30 11:00
          收起回复
            霸气没了。。。


            来自iPhone客户端51楼2013-06-30 11:00
            回复
              萌贴留名~


              IP属地:安徽52楼2013-06-30 11:00
              回复
                球转


                53楼2013-06-30 11:01
                收起回复
                  2026-01-16 10:13:29
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告


                  IP属地:广东54楼2013-06-30 11:01
                  回复
                    但是后来地时间,我都是看着三叔电脑上那张黑白照片渡过。我常常想,那挨千刀的闷油瓶,他现在在干啥呢?
                    英文:But later in time, I'll be watching uncle computer on the black and white photo through. I often think, that by thousand knives of the stuffy oil bottle, he is now doing?
                    再翻译:但在以后的时间,我会去看叔叔计算机在黑白照片通过。我常常想,那个挨千刀的闷油瓶子,他现在在做什么?


                    55楼2013-06-30 11:03
                    收起回复
                      “停——停——”三叔叔擦了擦脑门上的汗,“大奎,把包里的黑驴蹄子拿过来!这恐怕是千年的大粽子了,拿那只1923年的蹄子,新的怕她不收” 说了两遍,那大奎都没有动静,我们回头一看,他已经口吐白末,在那儿抽搐了。要不是环境不允许,我恐怕都要笑出来了。
                      英文:"Stop -- stop --" three uncle wiped the sweat on the forehead, "Da Kui, put the bag black donkey hoof take over! I'm afraid this is the dumplings for thousands of years, with the 1923's hoof, new if she don't accept "said two times, the Dakuidou no movement, we looked back, he had spit white at the end, where the twitching. But the environment does not allow, I'm afraid I have to laugh out.
                      再翻译:“停止——停——“三叔擦去额头上的汗水,“大奎,把袋子黑驴蹄接管!恐怕这是千百年来,饺子,用1923的新蹄,如果她不接受“说了两次,这dakuidou没有运动,我们回头一看,他吐白底,那里的抽搐。但环境不允许,我恐怕要笑出来。


                      56楼2013-06-30 11:06
                      收起回复


                        IP属地:北京57楼2013-06-30 11:09
                        收起回复
                          在危难中和你并肩的人,并不一定能和你共富贵。而在危难中背叛你的人,也并不一定不能相交。世事无常。
                          英文:In distress and you side by side with the people, not necessarily can and your riches. And in need of those who betrayed you, did not must not intersect. Vicissitudes.
                          再翻译:在窘迫和你并肩的人,不一定能和你的财富。在背叛你的人不需要,不相交的。沧桑。


                          58楼2013-06-30 11:09
                          收起回复
                            中文博大精深,中英不能完全互通很正常
                            更何况机器翻译本来就不好
                            度娘如此多娇,引无数句子竞折腰


                            59楼2013-06-30 11:11
                            收起回复
                              2026-01-16 10:07:29
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              发不动了,翻译来翻译去太麻烦了,先暂停吧,有空接着发,感兴趣的人可以先收藏哦!!!


                              60楼2013-06-30 11:12
                              收起回复