网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
05月02日
漏签
0
天
生活大爆炸吧
关注:
1,039,513
贴子:
237,195
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
首页
上一页
1
2
3
4
5
下一页
尾页
63
回复贴,共
5
页
,跳到
页
确定
<<返回生活大爆炸吧
>0< 加载中...
回复:雷人的翻译字幕!
收藏
回复
佛埃
单细胞
7
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
不喜欢这种随意的翻译 不以规矩不成方圆 影响看片心情
williamzhuang
能量弦
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
回复:23楼
哥哥,你是不是不常上网啊?“鸡冻”(激动)这个和“神马”(什么)、“杯具”(悲剧)之类的一样,不是翻译错误。
还有,个人觉得这种翻译没有错,只要语境表达正确就可以了。有时候翻译的太过于正确反倒是一些笑料不能完全表达了。
还有,如果有人说想要提高英语,自然会看双字幕。不会看这种的。
2026-05-02 18:07:13
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
柯筠
能量弦
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
笑果加倍。有什么不好的、
hugua5566
能量弦
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
回复:48楼
我没有觉得“鸡冻”(激动)这个和“神马”(什么)、“杯具”(悲剧)之类的是翻译错误啊。只是有点太网络化了一点。
我也没有要批评这种翻译方式。只是让喜爱tbbt的大家看到还有另外的一种效果。大家笑笑也就玩了。
竺央0J4
能量弦
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
翻译不应该翻得太俗,不然显得片子也掉档次
yurishu
两栖动物
9
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这翻译组也要理解一下不同地域方言的差别啊~
我个广东人整天看着东北腔,有时候真不知道笑点在哪……
最萌胖胖的猫
原子
3
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我也不喜欢这种字幕。油嘴滑舌的
kangchow
无机物
5
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
回复:54楼
我是福建人,也不喜欢这种东北口音
2026-05-02 18:01:13
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
hbo0815
能量弦
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
第四季,第四集,伊甸园翻译
hugua5566
能量弦
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
回复:60楼
很给力……
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示