Predators and Prey
捕食者和猎物
Devolved predators were common among humanity's feral worlds. Most of the time they resembled the vampires, werewolves and goblins of bygone lore; hunting equally sub-human prey with a combination of derived weaponry. Some had enormous heads with large, killing teeth. Others tore their victims apart with talon-like feet. But the most common kinds bore modified fingers and thumbs, bristling with razor-sharp claws.
在人类的野性世界中,下放为捕食者很常见。大多数时候,它们就像过去传说中的吸血鬼、狼人和妖精;用衍生武器的组合狩猎同样的亚人类猎物。有些人长着巨大的头,长着巨大而致命的牙齿。其他人则用爪子般的双脚将受害者撕裂。但最常见的种类有经过修饰的手指和拇指,长满了锋利的爪子。The most efficient of these predators lived on one of mankind's first off-world colonies. In addition to paw-like hands with switchblade thumbs they also had gaping, tooth studded jaws on disproportionate heads with large, sensitive ears. All of these served to make them the dominant predators on their home planet.
这些食肉动物中效率最高的一种生活在人类最早的脱离殖民地之一。除了长着锯齿状拇指的爪状手外,它们还有张开的、布满牙齿的下巴,它们不成比例的头上长着又大又敏感的耳朵。所有这些都使它们成为其母星上的主要捕食者。
They ran the prairies, stalked the forests and ranged through the mountains in pursuit of different people; herbivorous saltators with bird-like legs. While their prey lapsed into complete animosity, the hunters managed to keep the spark of intelligence alive in their evolutionary honing.
他们在大草原上奔跑,在森林中漫步,在山脉中寻找不同的人;腿像鸟的草食性跳跃者。当他们的猎物陷入完全的憎恶时,猎人们设法在进化的磨练中保持智慧的火花。

捕食者和猎物
Devolved predators were common among humanity's feral worlds. Most of the time they resembled the vampires, werewolves and goblins of bygone lore; hunting equally sub-human prey with a combination of derived weaponry. Some had enormous heads with large, killing teeth. Others tore their victims apart with talon-like feet. But the most common kinds bore modified fingers and thumbs, bristling with razor-sharp claws.
在人类的野性世界中,下放为捕食者很常见。大多数时候,它们就像过去传说中的吸血鬼、狼人和妖精;用衍生武器的组合狩猎同样的亚人类猎物。有些人长着巨大的头,长着巨大而致命的牙齿。其他人则用爪子般的双脚将受害者撕裂。但最常见的种类有经过修饰的手指和拇指,长满了锋利的爪子。The most efficient of these predators lived on one of mankind's first off-world colonies. In addition to paw-like hands with switchblade thumbs they also had gaping, tooth studded jaws on disproportionate heads with large, sensitive ears. All of these served to make them the dominant predators on their home planet.
这些食肉动物中效率最高的一种生活在人类最早的脱离殖民地之一。除了长着锯齿状拇指的爪状手外,它们还有张开的、布满牙齿的下巴,它们不成比例的头上长着又大又敏感的耳朵。所有这些都使它们成为其母星上的主要捕食者。
They ran the prairies, stalked the forests and ranged through the mountains in pursuit of different people; herbivorous saltators with bird-like legs. While their prey lapsed into complete animosity, the hunters managed to keep the spark of intelligence alive in their evolutionary honing.
他们在大草原上奔跑,在森林中漫步,在山脉中寻找不同的人;腿像鸟的草食性跳跃者。当他们的猎物陷入完全的憎恶时,猎人们设法在进化的磨练中保持智慧的火花。



1
1




A male and female Temptor illustrate the sexual discrepancy that is characteristic to their species. Note the female's elongated, pit-like vagina. When mating, the males descend into it like subway commuters.















