下午忙完了,继续摸鱼,经过简单的分析,codex文件夹里的文件应该就是游戏索引当中对应的文本内容了 *Emails——邮件 *Investigations——调查 *Journals——日志 *MyLog——我的日志 *Notices——通知 *ResearchNotes——研究笔记 Buildings——建筑 Creatures——生物 Geysers——间歇泉 IndustrialIngredients——工业原料 Media——宣传片 Plants——植物 StoryTraits——故事特质 Systems——系统 标星号的部分,应该就是游戏当中跟剧情直接关联的文件了。 随便打开一个,以mylog下面的DynamicCodexEntry_MyLog1.yaml文件为例。 id: "MyLog1" title: STRINGS.CODEX.MYLOG.SUBTITLE sortString: "A" contentContainers: #----------------------------- - contentLayout: Vertical lockID: content: - !CodexText stringKey: STRINGS.CODEX.MYLOG.SUBTITLE style: Title # - !CodexText # stringKey: STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGETITLE # style: Subtitle - !CodexText stringKey: STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY style: Body - !CodexText stringKey: STRINGS.CODEX.MYLOG.DIVIDER style: Body #----------------------------- 跟po文件相对应的关键,就是“stringKey: ”后面的这段代码: STRINGS.CODEX.MYLOG.SUBTITLE STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGETITLE STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY STRINGS.CODEX.MYLOG.DIVIDER 根据po文件反差,可以得出对应的 英文文本:msgid——Boot Message 中文文本:msgstr——启动消息 全部替换,然后删掉无关的内容之后,就可以还原出“我的日志”,第一周期的内容如下: Boot Message 启动消息 - ALERT - - 警报 - I've awoken at the target location, but colonization efforts have already hit a hitch. I was supposed to land on the planet's surface, but became trapped many miles underground instead. Although the conditions are not ideal, it's imperative that I establish a colony here and begin mounting efforts to escape. 我已在目标地点醒来,但殖民地遇到了障碍。我本应该落在这个星球的表面,但实际被困在了地表数英里之下。 尽管条件不太理想,但这是我的使命,我要在这里建立一个殖民地并努力逃离这里。 But,由于我不太会编程,只能笨办法,逐个文件还原内容,要消耗大量的时间精力,估计,会先咕咕一段时间咯。 如果有人有兴趣、能力用更短的时间完成所有文件的翻译和收集,请分享一下哟。
对于还原历史,我可就有兴趣了,先翻科雷的游戏更新档案,发现,在2019年9月5日LU-356355的更新中,有如下字眼:“Extensive revisions and updates to the Log files etc. in the Database”,emm,更新database里的log文件?那不就是在改剧情嘛。 那我找到更早于356355的版本,是不是就能找回修改前的故事剧情了? 说干就干,继续翻3DM论坛,在翻到13、14页的时候,让我找到了一个还能下载的v336724版本,下载,安装,扒文件。终于,我找到了修改前的故事剧情: 也就是啪叽大佬所说的“废案文本”中的故事剧情。 来吧,让我们一起鉴赏一下,被科雷深埋的故事吧: 来自2019年9月5日的故事——行星回响《PLANETARY ECHOES》 行星回声 Planetary Echoes 加密级别:三 ENCRYPTION LEVEL: THREE *******************回声一******************* *******************EchoOne******************* 杰姬:查尔斯否决了我的开题报告。 Jackie:So, Charles rejected my thesis proposal. 乔迪:他能那样做吗?我以为无论你选择什么主题他都必须指导你。 Jodi:He can dothat? I thought he had to mentor you no matter what topic you chose. 杰姬:显然他拥有否决权。他认为我应该选择更现实的东西。 Jackie:Wellapparently he has veto power. He thought I should choose something morerealistic. 乔迪:切!他忘了相对论就曾因为“不现实”而被否决过的情景吗。 Jodi:Pfft. Imagineif the Theory of Relativity had been vetoed for being “unrealistic”. 杰姬:呵呵。“狭义相对论”?我看不出它有什么特殊的。 Jackie:Heh heh.“Special Relativity”? I don't see what's so special about it. 乔迪:哈哈!对吧? Jodi:Haha! Right? *******************回声二******************* *******************EchoTwo******************* 乔迪:等我毕业后,我们要自己创建一家公司。 Jodi:We shouldstart our own company after I graduate. 杰姬:那可太好了。 Jackie:That wouldbe incredible. 乔迪:可不是嘛! Jodi:Wouldn't it! 杰姬:好吧,等等地,你是认真的,对吧? Jackie:Okay, wait,you're being serious right? 乔迪:是的!当然! Jodi:Yeah! Ofcourse! *******************回声三******************* *******************EchoThree******************* 杰姬:嘿,乔迪,过来,我有个礼物给你。 Jackie:Hey, Jodi,c'mere, I got a present for you. 乔迪:这是-- Jodi:What's thi-- 乔迪:这是张名片?为什么上面是我的名字?! Jodi:Is this abusiness card? With my name on it?! 杰姬:哈!新鲜出炉!看,我也有一张。 Jackie:Heh! Hot offthe presses! Look, I have one too. 乔迪:你弄了个徽标,还有别的东西。哇,突然感觉如此真实了! Jodi:You got a logodone and everything. Wow, it feels so real all of the sudden! 杰姬:我们真的要创业了! Jackie:We're reallydoing it! *******************回声四******************* *******************EchoFour******************* 杰姬:我觉得我们在申请研究补助金时应该用你的名字。 Jackie:I think weshould use your name when we apply for the research grant. 乔迪:但我们提交的提案是你的。 Jodi:But we'resubmitting your proposal. 杰姬:如果用我的名字,我们肯定拿不到资金。虽然你跟终身科学家竞争会很困难,但我还没有拿到博士学位,我将没有任何机会。 Jackie:We won't getfunding if we use my name. It'll be hard enough for you competing againsttenured scientists, but without my PhD I don't stand a chance. 乔迪:是的... Jodi:Yeah... 乔迪:好吧,不过一旦我们出名了,我会立即澄清这件事。 Jodi:Okay, but thesecond we get famous I'm setting the record straight. *******************回声五******************* *******************EchoFive******************* 乔迪:补助金办公室又打电话来了。 Jodi:The grantoffice called again. 杰姬:... Jackie:... 乔迪:我们不能一直不理他们。 Jodi:We can't justkeep ignoring them. *******************回声六******************* *******************Echo Six******************* 乔迪:杰姬,你有空聊聊吗? Jodi:Jackie, do youhave a second to chat? 杰姬:我现在有点忙。 Jackie:I'm a littlebusy right now. 乔迪:这很重要。 Jodi:It'simportant. 乔迪:我收到了艾特密卡的工作邀请。 Jodi:I got an offerat Atomicon. 杰姬:什么? Jackie:I'm sorry? 乔迪:是的,他们在研究一些新的基因剪接方法,我的生物学学位在那边可以更好地发挥价值,我觉得... Jodi:Yeah, they'relooking into some exciting new methods of gene splicing. It'd make better useof my bio degree, I think... 杰姬:你可不能真的考虑离开! Jackie:You can'treally be thinking about leaving. 乔迪:只是,我们没钱了,而且... Jodi:It's just,we're running out of money, and... 杰姬:我们才刚刚创建公司!新公司在开始的时候总是会没钱的! Jackie:We're astartup! Startups always run out of money in the beginning! 乔迪:对不起,杰姬。 Jodi:I'm sorry,Jackie. *******************回声七******************* *******************EchoSeven******************* 乔迪:嗨,杰姬,有段时间没联系了。 Jodi:Hey, Jackie,it's been awhile since we had a chance to talk. 乔迪:我听说 EUoST 要授予你荣誉博士学位。我只是想留个言说句“恭喜”。 Jodi:I heardEUoST's presenting you with an honorary PhD. I just wanted to leave you amessage and say “congratulations”. 乔迪:嗯... 恭喜! Jodi:So...Congratulations! 乔迪:希望你过得很好。呃,我是乔迪。 Jodi:Hope you'redoing well. Err, this is Jodi, by the way.