果不其然,在翻了好几个自制mod和修改游戏的帖子后,一个高频词出现:assets 这个或许就是游戏中相关数据储存的关键字眼了。 这时,我又再次转回贴吧,搜索到一篇由Laosj大佬写的帖子:【教程】如何提取游戏assets文件 在这个帖子当中,50楼有人提问“大佬,可否知道在拆包的资源里文字信息在哪吗? 就是人物的各种对话的文字”, 然后楼中有人答复“查找游戏Data目录里的po文件就是了,用文本工具打开” 线索越来越清晰了,涉及剧情的相关文本,应该就是在这个所谓的PO文件中了, 于是,我开始一个文件夹一个文件夹地翻,终于,在OxygenNotIncluded\OxygenNotIncluded_Data\StreamingAssets\strings目录下找到了三个po文件,分别标注为“ko、ru、zh”,这一定就是韩、俄、简中的文本。 果然,打开后,看到的就是一段段的代码: #. STRINGS.BUILDING.DETAILS.USE_COUNT msgctxt "STRINGS.BUILDING.DETAILS.USE_COUNT" msgid "Uses: {0}" msgstr "使用次数:{0}" 然后,再根据剧情的其中几个关键词,例如“杰姬”,搜索全文,果然找到了剧情当中对应的内容: #. STRINGS.CODEX.A1A_B111.BODY.CONTAINER1 msgctxt "STRINGS.CODEX.A1A_B111.BODY.CONTAINER1" msgid "" "I sent Dr. Holland home today after I found him wandering the lab mumbling " "to himself. He looked like he hadn't slept in days!\n" "\n" "I worry that everyone here is so afraid of disappointing ‘The Director' that " "they are pushing themselves to the breaking point. Next chance I get, I'm " "going to bring this up with Jackie.\n" "------------------\n" msgstr "" "在我发现霍兰博士在实验室里喃喃自语后就把他送回家了。他看上去好几天没睡觉" "了!\n" "\n" "我担心这里的所有人都怕让“主管”失望而把自己弄崩溃了。下次有机会的话,我得和杰" "姬说一说了。\n" "------------------\n"
下午忙完了,继续摸鱼,经过简单的分析,codex文件夹里的文件应该就是游戏索引当中对应的文本内容了 *Emails——邮件 *Investigations——调查 *Journals——日志 *MyLog——我的日志 *Notices——通知 *ResearchNotes——研究笔记 Buildings——建筑 Creatures——生物 Geysers——间歇泉 IndustrialIngredients——工业原料 Media——宣传片 Plants——植物 StoryTraits——故事特质 Systems——系统 标星号的部分,应该就是游戏当中跟剧情直接关联的文件了。 随便打开一个,以mylog下面的DynamicCodexEntry_MyLog1.yaml文件为例。 id: "MyLog1" title: STRINGS.CODEX.MYLOG.SUBTITLE sortString: "A" contentContainers: #----------------------------- - contentLayout: Vertical lockID: content: - !CodexText stringKey: STRINGS.CODEX.MYLOG.SUBTITLE style: Title # - !CodexText # stringKey: STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGETITLE # style: Subtitle - !CodexText stringKey: STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY style: Body - !CodexText stringKey: STRINGS.CODEX.MYLOG.DIVIDER style: Body #----------------------------- 跟po文件相对应的关键,就是“stringKey: ”后面的这段代码: STRINGS.CODEX.MYLOG.SUBTITLE STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGETITLE STRINGS.UI.WELCOMEMESSAGEBODY STRINGS.CODEX.MYLOG.DIVIDER 根据po文件反差,可以得出对应的 英文文本:msgid——Boot Message 中文文本:msgstr——启动消息 全部替换,然后删掉无关的内容之后,就可以还原出“我的日志”,第一周期的内容如下: Boot Message 启动消息 - ALERT - - 警报 - I've awoken at the target location, but colonization efforts have already hit a hitch. I was supposed to land on the planet's surface, but became trapped many miles underground instead. Although the conditions are not ideal, it's imperative that I establish a colony here and begin mounting efforts to escape. 我已在目标地点醒来,但殖民地遇到了障碍。我本应该落在这个星球的表面,但实际被困在了地表数英里之下。 尽管条件不太理想,但这是我的使命,我要在这里建立一个殖民地并努力逃离这里。 But,由于我不太会编程,只能笨办法,逐个文件还原内容,要消耗大量的时间精力,估计,会先咕咕一段时间咯。 如果有人有兴趣、能力用更短的时间完成所有文件的翻译和收集,请分享一下哟。
对于还原历史,我可就有兴趣了,先翻科雷的游戏更新档案,发现,在2019年9月5日LU-356355的更新中,有如下字眼:“Extensive revisions and updates to the Log files etc. in the Database”,emm,更新database里的log文件?那不就是在改剧情嘛。 那我找到更早于356355的版本,是不是就能找回修改前的故事剧情了? 说干就干,继续翻3DM论坛,在翻到13、14页的时候,让我找到了一个还能下载的v336724版本,下载,安装,扒文件。终于,我找到了修改前的故事剧情: 也就是啪叽大佬所说的“废案文本”中的故事剧情。 来吧,让我们一起鉴赏一下,被科雷深埋的故事吧: 来自2019年9月5日的故事——行星回响《PLANETARY ECHOES》 行星回声 Planetary Echoes 加密级别:三 ENCRYPTION LEVEL: THREE *******************回声一******************* *******************EchoOne******************* 杰姬:查尔斯否决了我的开题报告。 Jackie:So, Charles rejected my thesis proposal. 乔迪:他能那样做吗?我以为无论你选择什么主题他都必须指导你。 Jodi:He can dothat? I thought he had to mentor you no matter what topic you chose. 杰姬:显然他拥有否决权。他认为我应该选择更现实的东西。 Jackie:Wellapparently he has veto power. He thought I should choose something morerealistic. 乔迪:切!他忘了相对论就曾因为“不现实”而被否决过的情景吗。 Jodi:Pfft. Imagineif the Theory of Relativity had been vetoed for being “unrealistic”. 杰姬:呵呵。“狭义相对论”?我看不出它有什么特殊的。 Jackie:Heh heh.“Special Relativity”? I don't see what's so special about it. 乔迪:哈哈!对吧? Jodi:Haha! Right? *******************回声二******************* *******************EchoTwo******************* 乔迪:等我毕业后,我们要自己创建一家公司。 Jodi:We shouldstart our own company after I graduate. 杰姬:那可太好了。 Jackie:That wouldbe incredible. 乔迪:可不是嘛! Jodi:Wouldn't it! 杰姬:好吧,等等地,你是认真的,对吧? Jackie:Okay, wait,you're being serious right? 乔迪:是的!当然! Jodi:Yeah! Ofcourse! *******************回声三******************* *******************EchoThree******************* 杰姬:嘿,乔迪,过来,我有个礼物给你。 Jackie:Hey, Jodi,c'mere, I got a present for you. 乔迪:这是-- Jodi:What's thi-- 乔迪:这是张名片?为什么上面是我的名字?! Jodi:Is this abusiness card? With my name on it?! 杰姬:哈!新鲜出炉!看,我也有一张。 Jackie:Heh! Hot offthe presses! Look, I have one too. 乔迪:你弄了个徽标,还有别的东西。哇,突然感觉如此真实了! Jodi:You got a logodone and everything. Wow, it feels so real all of the sudden! 杰姬:我们真的要创业了! Jackie:We're reallydoing it! *******************回声四******************* *******************EchoFour******************* 杰姬:我觉得我们在申请研究补助金时应该用你的名字。 Jackie:I think weshould use your name when we apply for the research grant. 乔迪:但我们提交的提案是你的。 Jodi:But we'resubmitting your proposal. 杰姬:如果用我的名字,我们肯定拿不到资金。虽然你跟终身科学家竞争会很困难,但我还没有拿到博士学位,我将没有任何机会。 Jackie:We won't getfunding if we use my name. It'll be hard enough for you competing againsttenured scientists, but without my PhD I don't stand a chance. 乔迪:是的... Jodi:Yeah... 乔迪:好吧,不过一旦我们出名了,我会立即澄清这件事。 Jodi:Okay, but thesecond we get famous I'm setting the record straight. *******************回声五******************* *******************EchoFive******************* 乔迪:补助金办公室又打电话来了。 Jodi:The grantoffice called again. 杰姬:... Jackie:... 乔迪:我们不能一直不理他们。 Jodi:We can't justkeep ignoring them. *******************回声六******************* *******************Echo Six******************* 乔迪:杰姬,你有空聊聊吗? Jodi:Jackie, do youhave a second to chat? 杰姬:我现在有点忙。 Jackie:I'm a littlebusy right now. 乔迪:这很重要。 Jodi:It'simportant. 乔迪:我收到了艾特密卡的工作邀请。 Jodi:I got an offerat Atomicon. 杰姬:什么? Jackie:I'm sorry? 乔迪:是的,他们在研究一些新的基因剪接方法,我的生物学学位在那边可以更好地发挥价值,我觉得... Jodi:Yeah, they'relooking into some exciting new methods of gene splicing. It'd make better useof my bio degree, I think... 杰姬:你可不能真的考虑离开! Jackie:You can'treally be thinking about leaving. 乔迪:只是,我们没钱了,而且... Jodi:It's just,we're running out of money, and... 杰姬:我们才刚刚创建公司!新公司在开始的时候总是会没钱的! Jackie:We're astartup! Startups always run out of money in the beginning! 乔迪:对不起,杰姬。 Jodi:I'm sorry,Jackie. *******************回声七******************* *******************EchoSeven******************* 乔迪:嗨,杰姬,有段时间没联系了。 Jodi:Hey, Jackie,it's been awhile since we had a chance to talk. 乔迪:我听说 EUoST 要授予你荣誉博士学位。我只是想留个言说句“恭喜”。 Jodi:I heardEUoST's presenting you with an honorary PhD. I just wanted to leave you amessage and say “congratulations”. 乔迪:嗯... 恭喜! Jodi:So...Congratulations! 乔迪:希望你过得很好。呃,我是乔迪。 Jodi:Hope you'redoing well. Err, this is Jodi, by the way.
然而,当我仔细比对正本和啪叽大佬的废案时,才发现,似乎有所区别,再仔细比对之后,发现,在356355版本的废案里,还能整理出两段剧情故事…… *******************回声一******************* *******************Echo One******************* 乔迪:嘿,最近怎么样? Jodi:Hey, how'd itgo? 杰姬:学校否决了我的论文计划。 Jackie:The schoolrejected my thesis proposal. 乔迪:真的假的?怎么回事啊? Jodi:Seriously? Howcome? 杰姬:他们说想看我研究一些比操控时间更“现实”一点的东西。 Jackie:They saidthey wanted me to study something more “realistic” than time manipulation. 乔迪:噗!关于科学的观点就是不现实。见鬼,我的论文是关于脑克隆的。试想要是相对论就因为“不现实”而被否决的话会发生什么。 Jodi:Pfft. Thewhole point of science is to be unrealistic. Heck, my thesis is on braincloning. Imagine if the Theory of Relativity had been vetoed for being“unrealistic”. 乔迪:比如变成,“狭义相对论”?但我看不出来哪里狭异。哈哈!对吧? Jodi:Like, “SpecialRelativity”? I don't see what's so special about it. Haha! Right? 杰姬:呵呵……是啊…… Jackie:Heh...Yeah... 乔迪:嘿。 Jodi:Hey. 乔迪:别担心,杰姬。我知道你会把它解决的。 Jodi:Don't worry,Jackie. I know you'll figure things out. *******************回声二******************* *******************Echo Two******************* 乔迪:我们应该在我毕业后就能开办我们的公司了。 Jodi:We shouldstart our own company after I graduate. 杰姬:是啊,终于啊。 Jackie:Yeah,totally. 乔迪:没人能反对你的研究的,我们到时候想做什么就做什么。我想我们可以将公司名为“庄严”,听上去很气派吧。 Jodi:No one wouldbe able to veto your research. We could just work on anything we wanted. I'mthinking we call it “Gravitas”.It's got an air of importances to it. Also it sort of sounds like “gravity”! 杰姬:……等一下。你认真的吗? Jackie:...Wait. Areyou being serious? 乔迪:当然了。为什么我要开这种玩笑? Jodi:Of course Iam. Why would I joke about that? *******************回声三******************* *******************Echo Three******************* 杰姬:嘿,乔迪,我有个礼物给你。 Jackie:Hey, Jodi, Igot a present for you. 乔迪:什么礼物呀……是张名片?上面是我的名字?! Jodi:What's thi--Is this a business card? With my name on it?! 杰姬:新鲜出炉呢!看,我也有一张。 Jackie:Hot off thepresses! Look, I got one too. 乔迪:哇,你还弄了个徽标,还有别的东西。我们真的要创业了! Jodi:Wow, you had alogo made and everything. We're really doing it! 杰姬:突然感觉如此真实啊。 Jackie:It feels soreal all of the sudden. *******************回声四******************* *******************Echo Four******************* 杰姬:我觉得我们在申请研究补助金时应该用你的名字。 Jackie:I think weshould use your name when we apply for the research grant. 乔迪:但提案是你的。 Jodi:But you wrotethe proposal. 杰姬:如果用我的名字,我们肯定拿不到资金。虽然你跟终身科学家竞争也会很困难,但我要是没有博士学位甚至连一点机会都没有。 Jackie:We won't getfunding if we use my name. It'll be hard enough for you to compete againsttenured scientists, without my PhD I don't stand a chance. 乔迪:是啊……好吧,不过一旦我们出名了,我会把记录修正。世界需要知道到底是谁发明了这个! Jodi:Yeah... Okay,but the second we get famous I'm setting the record straight. The world's gotto know who invented this! *******************回声五******************* *******************Echo Five******************* 乔迪:补助金办公室又打电话来了。 Jodi: The grant office called again. 杰:…… Jackie: ... 乔迪:我们不能一直不理他们。 Jodi: We can't just keep ignoring them. *******************回声六******************* *******************Echo Six******************* 乔迪:嗨,杰姬,有段时间没联系了。 Jodi:Hey, Jackie,it's been awhile since we had a chance to talk. 乔迪:我听说埃利昂科技大学要为你的发现授予你荣誉博士学位。我只是想留个言说句“恭喜”。 Jodi:I heardEUoST's presenting you with an honorary PhD for your discovery. I just wantedto leave you a message to let your know I'm happy for you and say“congratulations”. 乔迪:如果有其他我能帮到你的,尽管告诉我。 Jodi:If there'sanything else I can do to help you out, let me know. 乔迪:那么,呃……恭喜你!希望你会过得很好。 Jodi:So, uh...Congratulations! Hope you're doing well. 乔迪:再见了。 Jodi:Bye. *******************回声七******************* *******************EchoSeven******************* 麦克林托克博士:敲门。 Dr. McClintock:Knockknock. 主管:哦,博士,请进。你需要什么吗?如果是实验室器材,你可以从管理员那里直接申请你想要的东西。 Director:Oh,doctor, come in. Do you need something? If it's lab equipment, I'd remind youthat you can requisition whatever you'd like directly from admin. 麦克林托克博士:不,我的实验室已经满了,谢了。我只是想交谈一下,不是关于工作的。 Dr. McClintock:No,my lab is fully stocked, thanks. I wanted to talk, unrelated to work. 主管:我知道了。 Director:I see. 主管:麦克林托克博士,我希望我没有让你感觉将你聘用是私人原因。我将你带到这个项目上是因为我认可你作为科学家的能力。 Director:Dr.McClintock, I hope I haven't given you the impression that you were hired forpersonal reasons. I brought you on to this project because I respect yourskills as a scientist. 麦克林托克博士:看吧,这正是我想说的,“麦克林托克博士”,自从我来这之后你就很冷漠,我希望这能是一次转机。 Dr. McClintock:Nowsee, that's exactly what I wanted to talk about. “Dr. McClintock”. You've beencold since I got here. I'd hoped this would be a chance to settle things. 主管:我不想讨论这件事。 Director:I'd rathernot have this discussion. 麦克林托克博士:我只是想说,很抱歉当时我离开了。 Dr. McClintock:Ijust wanted to say, I'm sorry I left. 麦克林托克博士:这不是因为我不信任我们的工作。 Dr. McClintock:Itwasn't because I didn't believe in our work. 主管:但你又在公司成名后又回来了。 Director:But youreturned after the company became successful. 麦克林托克博士:你就是这样看待这个问题的吗?杰姬,我回来是因为你叫我回来的啊。 Dr. McClintock:Isthat how you see it? Jackie, I came back because you asked me. [敲门声] [KNOCKING] 琼斯博士:斯特恩主管?这是工程实验室的最新结果。 Dr. Jones:DirectorStern? The latest results are in from the engineering lab. 琼斯博士:呃……我是不是来的不是时候? Dr. Jones:Err...have I interrupted? 主管:不,不。请把它们放到我的桌子上。 Director:No, no.Leave them on my desk please. [关门声] [SOUND OF A DOOR SHUTTING] ————————————————分割线———————————————— 另一段,则是删除三、四、五,替换成如下的两段 *******************回声三******************* *******************Echo Three******************* 乔迪:杰姬,你有空聊聊吗?很重要的事。 Jodi:Jackie, do youhave a second to chat? It's important. 杰姬:我现在有点忙。 Jackie:I'm a littlebusy right now. 乔迪:我收到了艾特密卡公司的工作邀请。 Jodi:I got an offerat Atomicon. 杰姬:…… Jackie:... 乔迪:是的,他们在研究一些新的基因剪接方法,我的生物学学位在那边可以更好地发挥价值,然后…… Jodi:Yeah, they'relooking into some exciting new methods of gene splicing. It'd make better useof my bio degree, and-- 杰姬:你可不能真的考虑离开。 Jackie:You can'tactually be thinking about leaving. 乔迪:只是,我们快没钱了,而且拨款办公室也要…… Jodi:It's just,we're running out of money and the grant office is planning to... 杰姬:等一下。你是怎么从艾特密卡得到工作的?你还在把我的论文计划写在你的简历上吗? Jackie:Wait. Howdid you get a job at Atomicon? Are you still putting my proposal on yourresume? 乔迪:我的意思是,推广提案和取得资金的人是我。 Jodi:I mean, I wasthe one who pitched it and secured the funding. 杰姬:可你说过你会告诉大家是我写的。 Jackie:You said youwould tell people I wrote it. 乔迪:我说过,只是说的时机看上去不对,然后他们就提出邀请了……这不重要。真对不起,杰姬。 Jodi:I tried, it'sjust the time never seemed right and they offered to... Look, it doesn'tmatter. I'm sorry, Jackie. *******************回声四******************* *******************Echo Four******************* [可以听到答录机嘟嘟声和咔哒声。] [The beep and click of an answering machinecan be heard.] 乔迪:嘿,杰姬。我知道我们已经很久没找机会谈话了。 Jodi:Hey, Jackie. Iknow it's been awhile since we had the chance to talk. 乔迪:我今天读了《拟核》,看到了关于时空之弓的文章。我只是想打给你说一声“恭喜”。 Jodi:I was readingthe 《Nucleoid》 today and sawthe article about the Bow. I justed wanted to call and say “congratulations”. 乔迪:如果你有空的话我们或许可以找个时间喝杯咖啡叙叙旧。 Jodi:Maybe ifyou're free we can grab a coffee sometime and catch up. [暂停] [pause] 乔迪:顺便一说,我是乔迪。 Jodi:This is Jodi,by the way. [机器关闭的咔哒声。] [The machine clicks off.]