行了兄弟们,根据楼上几位老哥的观点和我自己所想,大概总结好了。
1.我毕竟是中国人,哪怕中英都能听懂,从小到大的教育培养出来的审美能力都使我对中文的欣赏水平和要求更高,所以在看两种语言时会有不同的感受。
2.英语毕竟不是我的母语,我还停留在将它在心里翻译过来再理解的阶段,翻译的过程可能就会有下意识润色的过程。
3.英文的文化底蕴本身就不如中文,而且还有信息素、表音表意等的差别在其中,因此中文相比英文在“作为歌曲的词”这一方面显得重要很多。
4.生活环境、观念等的不同造就了两类歌曲本质的差别,因此词的意义也不同。
真的涨了好多知识,感谢楼上几位大佬