emmmm…我英语还不错,现在也在国外上学。这封信的英文原文里说的“if he‘s anything like his dad… well,good luck”指的应该是希望jj不要继承jesse的人格或者为人,亦或者是说希望这个孩子不会像他爸那样热心而短命。这应该是个英语语言习惯的问题。至少在这封信中,我看不到明显的亚裔的,尤其是亚裔相貌方面的歧视。中文翻译由于语言方面的不同却是让我也看着有些难受,但英文原文,也是最接近编剧本意的文本中,是没有这层歧视的意思的。 tlou2的剧情另说,别的细节另说。但至少在这一个细节,一封信上不存在明显的歧视现象。