也许是我多心,仔细看翻译文,会发现山口有意无意的在整个事件中将同队的成员拉下水。
强调走廊里没人,就是为了呼应后面第二个袭击者从旁边房间里出来的行为,为了更精确的打击到同团体的成员,她很累赘的强调了这个房间是成员以前住过的。
注意,这个房间是成员以前住过的这句话很奇怪,因为这个团员已经不住在那里了,前住客理应和事件没有关系,但是山口轻描淡写的一句,直接把这个前住客放在了案板上,而且在网络流言蜚语的世界里,这个前住客可以是人们想打击的任何人。很奇怪的一句废话,但是没有撒谎。
山口说找了可以信任的成员和staff去听证词。原文:“向可以信任的成员求助,那个孩子到了警察那听了犯人的证词,士大夫也在,犯人把成员名字一个个爆出来时那个孩子也哭出来了。”看前几句以为山口不在,直到看到那个孩子也哭出来,用了“也”,那么说明山口一直哭泣,当听到成员的名字时那个孩子才哭的。这里仿佛是说成员是主使者,但是其实什么也没说清楚,只是交代了情绪。