啊好棒的文嗷嗷!!!!!!!!!!!!简直是二次创作一样啊哭,不说真心看不出是翻译出来的啊嗷嗷,语句读起来美死了~~~
不知道为啥被中间那很简单很简单的小h几句话完全戳中了呜呜~~~一边说着“祝我生日快乐”一边律动啥的··光是想象这个画面就莫名觉得很棒~~
【他睡著时,梦境变得如此真实。他能感到大伙温暖的手;能听到送礼时的喧哗吵闹、还有走调的生日歌;能看到大伙的梦想与自己的梦想紧紧纠缠、融合。他总算能睡著了。】——》我读完后这种有点虐又觉得有点很欣慰的感觉是为毛~~··
总之感谢翻译这么美的文!抱大腿!!!!