食 tsiah8:这个就不用解释了…
hau3:吃的另一种不雅的说法,印象里好像有地方说hau7,不知道是不是一个字
si6-si6:吃的又一种不正式的说法,一般只对小孩子用,可能是泉腔才有的词
啉 lim1:这个也不用解释了…有时候也发音成m1,一般对小孩子使用
啮 khe3/khue3:表示啃咬
咬 ka6/ka7:同普通话,使用范围比「啮」广
嗕 nauh4:也是咬的意思,和「咬」更接近,很多时候可以互换,有的地方好像是读ngauh4
哺 poo7:表示咀嚼
吮 tshng2:表示用嘴巴吸食骨头里的东西,这个动作感觉比较“野性”…
欶 suh:表示吮吸,使用范围比「吮」广很多
kiuh8:同上,但力道要大上许多,不清楚其它地方有无此字
呐 na7:表示舔,强调把舌头伸出来,标音参考了教育部辞典,我个人发第3声
舐 tsinn7/tsng7:教育部辞典把这两个音当成一个字,都是舔的意思,具体含义有所区别,其实一般是用在动物身上
吐 thoo3:表示呕吐
tsam1:意思接近舔「 舐 」,我个人只把这个字用在苍蝇身上
歕 pun5:表示用嘴巴吹气
吐 thoo2:表示东西从口中自然而出,不是呕吐,比如龙会吞云吐雾,而闽南语吧叹气说成「吐气」
含 kam5:同普通话
讲 kong2:此字在泉州的大部分地区白读已几近消失,读kang2,而别的地方都是文白分用,「演讲」等词才读kang2
说 serh4/seh4/sueh4:意思基本同上,此字泉州常用,其它地方的口语里一般无此说法
喝 huah:表示喊
喊 hiam3:表示呵斥,意思比较虚,其实一般不会联想到嘴巴
吼 hau2:表示哭
哭 khau3:同上,但更激烈,这个字也可以用来表示「喝」
应该还有很多,天气热想不出来了……大家有想到别的可以拿出来讨论
hau3:吃的另一种不雅的说法,印象里好像有地方说hau7,不知道是不是一个字
si6-si6:吃的又一种不正式的说法,一般只对小孩子用,可能是泉腔才有的词
啉 lim1:这个也不用解释了…有时候也发音成m1,一般对小孩子使用
啮 khe3/khue3:表示啃咬
咬 ka6/ka7:同普通话,使用范围比「啮」广
嗕 nauh4:也是咬的意思,和「咬」更接近,很多时候可以互换,有的地方好像是读ngauh4
哺 poo7:表示咀嚼
吮 tshng2:表示用嘴巴吸食骨头里的东西,这个动作感觉比较“野性”…
欶 suh:表示吮吸,使用范围比「吮」广很多
kiuh8:同上,但力道要大上许多,不清楚其它地方有无此字
呐 na7:表示舔,强调把舌头伸出来,标音参考了教育部辞典,我个人发第3声
舐 tsinn7/tsng7:教育部辞典把这两个音当成一个字,都是舔的意思,具体含义有所区别,其实一般是用在动物身上
吐 thoo3:表示呕吐
tsam1:意思接近舔「 舐 」,我个人只把这个字用在苍蝇身上
歕 pun5:表示用嘴巴吹气
吐 thoo2:表示东西从口中自然而出,不是呕吐,比如龙会吞云吐雾,而闽南语吧叹气说成「吐气」
含 kam5:同普通话
讲 kong2:此字在泉州的大部分地区白读已几近消失,读kang2,而别的地方都是文白分用,「演讲」等词才读kang2
说 serh4/seh4/sueh4:意思基本同上,此字泉州常用,其它地方的口语里一般无此说法
喝 huah:表示喊
喊 hiam3:表示呵斥,意思比较虚,其实一般不会联想到嘴巴
吼 hau2:表示哭
哭 khau3:同上,但更激烈,这个字也可以用来表示「喝」
应该还有很多,天气热想不出来了……大家有想到别的可以拿出来讨论










