我还专门看了下日文原文。第二句的主语是月之兔啊,日本那边不就是叫的月兔吗?韩在哪里?
虽然这里不提cn确实有些奇怪(难道还有其他地方叫玉兔?),但是这句话从语法来说没毛病,也没有韩的性质,因为玉兔和月兔是在不同的句子里做的主语。
毕竟是面向日本玩家的解释,🍄又把详细资料藏到后面了,初始资料的解释就很敷衍。但是说实话并没有韩的倾向性。

虽然这里不提cn确实有些奇怪(难道还有其他地方叫玉兔?),但是这句话从语法来说没毛病,也没有韩的性质,因为玉兔和月兔是在不同的句子里做的主语。
毕竟是面向日本玩家的解释,🍄又把详细资料藏到后面了,初始资料的解释就很敷衍。但是说实话并没有韩的倾向性。

















