坦克世界吧 关注:3,880,006贴子:117,645,053

寻求有时间用电脑的少战粉一起汉化字幕

只看楼主收藏回复

和我一起做大吉岭单人,大吉岭车组,爱里寿单人的字幕汉化工作。我这边已经成功汉化(机翻,部分不通顺的语句会稍作修改)了大约50个字幕。还剩大约700个字幕需要汉化。工作内容不难,就是重复操作需要时间,本人时间精力有限,所以寻求志同道合的坦友一起汉化,全部汉化完成以后也会开放下载,给全体需要的吧友使用。感兴趣的朋友可以回帖告诉我,我会联系你的。




IP属地:安徽来自Android客户端1楼2025-04-09 17:05回复
    大佬真滴牛逼


    IP属地:吉林来自Android客户端2楼2025-04-09 17:09
    收起回复
      2026-01-03 14:42:44
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      图中的鮟鱇组字幕是@防卫军政委 根据日语语言翻译的,最近这次少战联动的大吉岭和爱里寿还没有汉化,所以我这里发起一下大家,有感兴趣的可以一起翻译汉化


      IP属地:安徽来自Android客户端3楼2025-04-09 17:10
      收起回复
        这么多字幕吗,当时下下来没注意,没想到有700条这么多,楼主要不要试试跑gpt3.5或者用下d指导?


        IP属地:山东4楼2025-04-09 17:17
        收起回复
          大佬牛逼,就是要怎么使用,电脑盲求问


          IP属地:江苏来自Android客户端5楼2025-04-09 17:26
          收起回复
            支持一下,本来之前就动过汉化的念头,但是试了一下发现英译过来味不对,而且工程量不算太小,干脆就放弃了


            IP属地:河北6楼2025-04-09 18:32
            收起回复
              楼里点踩的是不是这个B?


              IP属地:贵州来自Android客户端7楼2025-04-09 18:34
              回复
                补充说明:本人并非大佬,只是跟随大佬的步伐。此插件原先是外网的mod站里面的日译英字幕。后经过@贴吧用户_0E17PVJ 大佬英译中汉化了了D系3个车组的字幕,再由@防卫军政委 大佬根据原语音听译了鮟鱇组字幕。本人在此基础上准备机翻汉化Y系车组的字幕。用于本人日语英语水平几乎为0,所以翻译内容只能表述大致的意思。
                汉化过程其实非常简单,只是操作流程重复且枯燥,一个人的速度和精力终究是有限的,所以在此广招感兴趣且有电脑(只需要能打开TXT文档,另外联网打开百度即可)的小伙伴一起汉化。


                IP属地:安徽来自Android客户端8楼2025-04-09 19:16
                回复
                  2026-01-03 14:36:44
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  顶一个


                  IP属地:山东9楼2025-04-09 19:22
                  收起回复
                    不知道吧里有没有喜欢《重装机兵》的朋友,我小时候就是在红白机上玩了重装机兵,从此痴迷坦克,长大后就因此喜欢《坦克世界》和《少女与战车》


                    IP属地:安徽来自Android客户端10楼2025-04-09 19:27
                    回复
                      别怪我说话直,真有这种人的话他应该不会联系你的。
                      我以前试着做过琴魔的语音字幕,后来吧友英译中做得快就不了了之了。
                      汉化就是听译后翻译成中文填回文本再封装,能听译的人他自己就能做完工作,你几乎啥也帮不了他。


                      IP属地:日本来自Android客户端11楼2025-04-09 21:33
                      收起回复
                        你私信发我,我看看工作难度。


                        IP属地:中国香港12楼2025-04-09 21:46
                        收起回复
                          支持一下


                          IP属地:辽宁13楼2025-04-10 09:09
                          收起回复
                            今天花了一天时间翻译好了大吉岭车组的语音字幕(258个字幕文件),满心欢喜的进游戏却发现字幕不显示了。然后测试发现是有部分文件出错,但是我却不知道是哪些文件出错,现在只能每10条字幕测试一次,每次测试都得开一局游戏才能知道有没有出错,非常费时间……目前已经测试了20条字幕没问题……进度缓慢 慢慢磨吧



                            IP属地:安徽来自Android客户端15楼2025-04-10 17:13
                            收起回复
                              2026-01-03 14:30:44
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              我目前有2个大吉岭,一个是组队在土龟上触发全队语音,另一个单车长在曼蒂科尔上,但是由于曼蒂科尔没有炮手(阿萨姆)和装填手(白毫)的位置,所以我的曼蒂科尔也可以触发全队语音 因此,我目前只开始做大吉岭的全队语音字幕,后续会做爱里寿的字幕,大吉岭单人的字幕再等等吧,除非有人可以帮我一起汉化,可能可以3组字幕同步汉化


                              IP属地:安徽来自Android客户端16楼2025-04-11 09:53
                              回复