普通话吧 关注:194,156贴子:1,394,465

回复:从《喜迁莺》看北宋南蛮词人必用中州音填词方可在汴京流行

只看楼主收藏回复

唱上面这段豫剧的演员周桦其实是上海人,10岁徙居兰州,16岁进兰州豫剧团时还是一口吴侬软语,根本听不懂河南话,她的河南话听说是后来在开封学会的。


32楼2010-11-25 19:19
回复
    《秦雪梅吊孝》的唱词
        再献爵望夫君莫灵清爽,三献爵再表表咱夫妻情肠。
         扶灵柩我心如刀绞,珠泪簌簌,哭了声商郎夫你真来命薄。
         自幼儿咱两小无猜早结情果,成亲眷也算是天地巧合。
         多不幸你家中遭下天祸,到俺府去读书我常把心搦。
         既怕你吃不好又怕你穿不妥,还怕你心中烦闷不快乐。
         我的商郎夫啊我的好哥哥,你的影常和我的心连着。
         我的父将你赶铸成过错,害得你回家来命见阎罗。
         商郎夫你一死可是苦了我,撇得我——
             孤苦伶仃伶仃孤苦不上不下不下不上可是死可是活?
         奴的夫既要死怎不叫着我?怎不叫我与你同死免受折磨。
         想奴夫也读过圣贤列传,想奴夫也看过些英雄传略。
         古圣贤谁不遭流离颠簸?大英雄更难免困苦坎坷。
         这些人倘若是都象你死过,有丰功和伟绩如何创拓?
         你应知为君死死得其所,你应知为民死重如泰岳,
         你应知报国死千载受祚,你应知卫土死万古不磨。
         象你这狭量人哪有几个?看性命如淡水难收好泼。
         商郎啊,
         你不想前不想后就不想想我,不念名不念利你就不念娇娥?
         你可见那春日柳梢燕飞过?你可见那冬阳树下舞双鹊?
         你可见那绿水池边鸳鸯卧?你可见那青山崖前白鹭掠?
         是飞鸟它还知不离伴伙,商郎啊,你怎忍心把小妹一旦舍割?
         哭商郎哭得我咽哑喉锁,哭夫君哭得我失去知觉。
         左瞻望右顾盼棺材一个,阴森森情惨凄使人难活。
         闭目去只见那洪水烈火,睁眼来又见那鬼怪妖魔。
         心恍惚眼花乱肝肠欲破,
         我的商郎夫啊,咱不能同生也要鸳鸯同穴。
    --------------------------------------------------
    这一段压的韵脚就是“十三辙”中的梭波辙,也就是韵母e、o、uo。
    其中“略、岳、鹊、穴”这几个韵脚字用河南话读确实是押韵的。
    


    33楼2010-11-25 19:26
    回复
      2026-03-26 03:06:15
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      还有“觉”字


      34楼2010-11-25 19:31
      回复
        再贴一段《桃花庵.上门楼》,也是这个上海籍演员唱的,很好听。
        


        35楼2010-11-25 19:34
        回复
          一个说吴语的上海人可以把豫剧唱的很好
          南方出的京剧名家更多
          而土生土长的北方人想唱越剧恐怕学会发音都很难
          我想这也是普通话、北方话更有资格做汉语共同语的原因。


          36楼2010-11-25 19:44
          回复
            豫剧《桃花庵》选段 表演者:周桦
            看看这个上海籍豫剧演员河南话说的如何
            


            37楼2010-11-25 20:54
            回复
              回复:33楼
              这位兄弟费心了,看来对河南话蛮有研究的哦!


              38楼2010-11-25 21:01
              回复
                回复:38楼
                我家乡是河北南部的,我们这里最流行的戏曲是豫剧,我就是通过看一些豫剧了解点河南话的。


                39楼2010-11-25 21:32
                回复
                  2026-03-26 03:00:15
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  回复:39楼
                  哦,河北南部有不少地区属中原官话区。


                  40楼2010-11-26 11:52
                  回复
                    我的家乡话应该属于冀鲁官话,其实和河南话差异也不大,甚至在声调上听起来非常相似,主要是个别字读音不同,比如‘角、觉"都读作jiao,用我的方言读这首《喜迁莺》就不能押韵。


                    41楼2010-11-26 12:59
                    回复
                      冀鲁官话和中原官话的区别实在是太小了
                      去年电话访医时曾和廊坊乡下一名老中医有过电话交流
                      对方用家乡话,我先用普通话(我在深圳,习惯了这边的开口普通话),总感觉不对劲,后来索性用河南话了,明想到对方听的更清楚,更明白
                      中国的方言分区存在很大的问题
                      比如说粤语区内部存在许多互不相通的方言,为了地方团结,广州籍专家居然能够全部整合在一起,全部称做“粤语”
                      而相似度更近的河南话,河北话,山东话,居然能被分成中原官话和冀鲁官话两种官话,典型的双重标准
                      这种分化的动作表现的未免太过明显了!


                      42楼2010-11-26 13:23
                      回复
                        楼主所言极是


                        44楼2010-11-27 13:53
                        回复
                          回复:42楼
                          确实这样,我觉得河南话、河北话、山东话的差别比上海话自身内部的差异都小,按照区分中原官话和冀鲁官话的标准,南方有些方言可以再分成几十种上百种方言不止。


                          45楼2010-11-27 14:21
                          回复
                            回复:45楼
                            某此冒牌的语言学家这么划分,就是为了分化中原人和北方人。
                            而南方的那些杂七杂八的语言,其实和古代的百越语言现状是一样的。地理位置也符合。他们还是百越语。


                            47楼2010-11-28 20:13
                            回复
                              2026-03-26 02:54:15
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              官话吧:
                              中原官话与北方官话的区别及中原音韵的语言基础


                              IP属地:江苏49楼2013-01-21 16:15
                              回复