闽南语吧 关注:39,326贴子:961,870
  • 4回复贴,共1

醃製的海產

只看楼主收藏回复

小時候我爸曾跟我說
在他小時候,我爺爺常去海邊抓一些小隻的蟹類,扛回來給我奶奶生醃,可以拿來配稀飯吃.
後來跟同事聊天,我同事就說這類醃製的海產叫做"hi a kue"
另有同事說如果是用蝦子醃的,就叫"he a kue", 用螺類醃的就叫"le a kue"
結果回去問我爸,還真有”hi a kue"的說法,我媽則是說”hi a ke"
不知閩南有這類的用法嗎?



1楼2010-08-11 19:36回复
    台灣閩南語線上辭典:
    膎,唸ke5/kue5
    以鹽醃製的魚蝦、肉類。例:蝦膎hê-kê(醃製的蝦子)。


    2楼2010-08-11 19:54
    回复
      2026-02-02 20:58:29
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      • 113.14.35.*
      哦,记得小时候有种海产东西,应该是腌的吧,非常咸的。
      我们也是用来配稀饭的。那种一个一个很小的,有壳的。
      叫kan kue


      3楼2010-08-11 20:41
      回复
        回复:3楼

        是图中即种kan 仔去豉盐,阮叫咸kan仔


        4楼2010-08-11 20:52
        回复
          • 218.85.169.*
          別人我不知道,我們叫做蟹膾kue5,
          我們家人都不敢吃,只有我外公敢吃。
          我知道還有魚膾等等
          不過我外公一般都吃蟹膾,料理做法也只有他知道,


          5楼2010-08-11 21:20
          回复