办离婚手续的前一天晚上,兰造嚎啕大哭了一场。
彼女が泣いたのは、この十年の夫婦生活への感傷や未練ではない。自分はそろそろ四十歳になろうとする女なのに、まだ贅沢な生活も享受しておらず、それほど稼いでもいなかった。「家族滞在」ビザ、つまり「留学生の夫につき添う妻」というだけの身分で来日して、まだ二年もたたないうちに、全く別の人生を新たに始めなけれならない境遇を哀れんで泣いたのであった。
もっとも、離婚に際して特に口論もなく、国にある住宅を貰い、日本に連れてきた娘も引き取ることができたのは、まだしもであった。それに日本での日々で知り合った日本人男性も何人かいた。
中译:
她倒不是太过怜惜这十多年的夫妻生活,而是伤感自己已快四十的人了,福没多享,钱没多挣,以“陪读夫人”的身份来日本还不到两年,现在又得重新开始另一种人生。
还好,离婚时国内的一套住房和女儿一点也没争议地就归她了。在日本的这些日子里,自己倒也多多少少地认识了些日本男人。
彼女は分かっていた。自分は最早若くきれいな女たちには属していない。少なからずの日本人男性が気に入ったのは、背が高くてほっそりした彼女の容姿と白くて美しい手であった。或いは、彼女が以前中国で心臓血管専門の医者であったという経歴ぐらいであろう。
彼女も十分承知していた。ただ女でありさえすれば、どのような国でも、きっと落ち着き先を見つけるができるし、結婚なんてどうにでもなると。噂では日本ではメス豚でも相手に困らないらしい。
中译:
她知道,自己早已不属于青春漂亮的那一类女人了。不少色色的日本男人,只是相中她窈窕的身段,白皙的肌肤,极美的手和她原是中国心血管专科医生等这些来着。
她也清楚,只要是女人,在海外总能找到自己的归宿,怎么也能嫁出去的。不是都说,在日本连母猪也能嫁出去吗?!
そのとおり、離婚後日本の法律で定められた半年の期間を経て、彼女は日本人と再婚して再び日本へ渡った。
前夫と別れたことを蘭玉は少しも後悔していなかった。そればかりか、彼が彼女の家からわずか数時間の所に住んでいることを知っていても、ここ数年間彼女も娘も電話一つ掛けていなかった。
「いまの世の中、やっぱり多情も女、薄情も女なのよね。」蘭玉はそう思って、ひとりごちた。
中译:
果然,离婚日本法定的半年一过,她又嫁到日本来了。
跟前夫说拜拜兰造一点也没后悔过,甚至,明知道他就住在离她娘儿俩只有几个小时的路程外。这些年来,她和女儿一次电话也没给他打过。
“这年头,多情的,是女人;绝情的,还是女人。本来嘛!”兰造心里想着,边自言自语道。











