最近突然很想集中吐槽一下激战2里那些莫名其妙的翻译
国服机翻和棒读几乎是人人诟病的问题了,尤其是巨龙绝境DLC以来无论工作室还是运营的赶工痕迹越来越明显。这个帖子主要还是吐槽一些个人在游玩和考据过程中遇到的令人啼笑皆非的翻译
当然我自己不是那种完全的考据党,记性很差也没有太多精力,多数内容是我无意中注意到,查过资料才发现的。这个帖子也当是抛砖引玉,欢迎各位彦祖在留言吐槽,如果能附上资料就再好不过了
图片和内容主要来自星岬岛和gw2 wiki,有可能混入一些我自己的截图或者其他网图,侵删
国服机翻和棒读几乎是人人诟病的问题了,尤其是巨龙绝境DLC以来无论工作室还是运营的赶工痕迹越来越明显。这个帖子主要还是吐槽一些个人在游玩和考据过程中遇到的令人啼笑皆非的翻译
当然我自己不是那种完全的考据党,记性很差也没有太多精力,多数内容是我无意中注意到,查过资料才发现的。这个帖子也当是抛砖引玉,欢迎各位彦祖在留言吐槽,如果能附上资料就再好不过了
图片和内容主要来自星岬岛和gw2 wiki,有可能混入一些我自己的截图或者其他网图,侵删




















