本贴已经偏离“第一章翻译”了。
发展阶段:7.19-7.22,看公开预览的第一章和第二章,后面发生什么基本不知道,于是就把它们翻译了
7.22-7.29,某图书网站可以搜索全文,然后如果能搜到,会出现未提供预览的部分的一小段,每页只会出现一段,且能按照页码排序。于是靠着搜常见词(人名之类的),然后搜片段的开头和结尾的短语,有时出不了前文和后文,只能猜词……最后基本上完美地拼出了3-6章,7-11章开始缺片段,第12章直接有一页的文字无法被检索(就算后面根据音频搜了几个词)。这个行动称为Operation Shattered Sight,源于Once Upon A Time第四季某集名称,也是反派Ingrid的spell。
7.30至今,发现了音频,不再拼了,就是把7-11章缺的片段和第12章缺的那页补齐,从13章开始,我也没有完整的文字了……但至少可以整理下剧情概述,给愿意被剧透的看
发展阶段:7.19-7.22,看公开预览的第一章和第二章,后面发生什么基本不知道,于是就把它们翻译了
7.22-7.29,某图书网站可以搜索全文,然后如果能搜到,会出现未提供预览的部分的一小段,每页只会出现一段,且能按照页码排序。于是靠着搜常见词(人名之类的),然后搜片段的开头和结尾的短语,有时出不了前文和后文,只能猜词……最后基本上完美地拼出了3-6章,7-11章开始缺片段,第12章直接有一页的文字无法被检索(就算后面根据音频搜了几个词)。这个行动称为Operation Shattered Sight,源于Once Upon A Time第四季某集名称,也是反派Ingrid的spell。
7.30至今,发现了音频,不再拼了,就是把7-11章缺的片段和第12章缺的那页补齐,从13章开始,我也没有完整的文字了……但至少可以整理下剧情概述,给愿意被剧透的看









