百巧不如一勤,事实胜于雄辩,业绩往往证明土方的坚持奏效了.驱兵击贼是以成败论英雄的现实事业,纯赖点人头计算功绩;任你说得口沫横飞,倘若缉拿无果,也不过给人笑话罢了.偏偏伊东的玻璃心无法接受失败,自己的独门策略触礁碰壁,怪土方阳奉阴违;土方的古方旧法药到病除,则要归功于自己的运筹帷幄.长此以往,别说土方膈应得要死,他手下那群逻卒也没那么豁达的涵养,逮到机会就挖坑给伊东倒栽蔥.不消说,双方虽同在一屋檐下,却闹得水火不容.
往广的来说,这也不是仅存在于他两间的矛盾.国囗囗家公役级菁英如伊东一派门户之见极深,自恃前途无量,以鄙夷注定永久滞留于基层的片儿警为惯性,全然不顾先来后到的辈分规矩,私底下蔑称后者为”*乌贼”;后者也不甘示弱的回骂”章鱼”,笃定前者百无一用,少数拿得出手的优点不过是闻起来很香`发型比较潮.乌贼与章鱼的海鲜大战天天鸣锣开张,口头争吵一不留神就会上升为武力揪打,令主管近藤大伤脑筋,分分钟为息事宁人疲于奔命.平日里”章鱼组”占据多数,又拥有身经百战的兵油子前辈们坐镇,故遇上手握丰富资源却只擅长纸上谈兵的”乌贼组”,倒也不至于落了下风;然而此番两方首囗囗脑争夺高倌厚禄,标准却端重血统学历`不重业绩经验,纵非明眼人亦看得出乌贼组胜算较高,章鱼组再怎么严阵以待,土方载誉归国的机率仍微乎其微.土方争取推荐前当然清楚箇中利害,虽非信心十足,也尽其所能地做了充分准备;如今眼见情况不乐观,即将低老冤家一头,饶是他硬汉了一辈子,每当思忖打道回府后怎么做人,就不禁汗流浃背.

乌贼:
日文的”乌贼(ika)”与”以下”同音,表示有资格晋身中囗囗央以外的下等阶囗囗级.