少年jump吧 关注:224,213贴子:9,105,622

回复:腾讯最后一话免费观看的海贼王弹幕真的不忍直视,还是关弹幕免得

只看楼主收藏回复

好騙


IP属地:美国33楼2020-04-28 12:53
回复
    都是不懂世事的小学生罢了,低龄化的必然结果


    IP属地:江西来自Android客户端34楼2020-04-28 12:53
    回复
      2025-08-31 11:11:02
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      腾讯的分页看的有点难受版面设计没鼠绘用心,别的都还行


      IP属地:河南来自Android客户端35楼2020-04-28 12:57
      收起回复
        大佬你发都发了,不如发发全吧


        IP属地:上海38楼2020-04-28 16:44
        回复
          原来真的有鼠孝子啊


          IP属地:黑龙江来自Android客户端39楼2020-04-28 16:50
          回复
            其实TX的平板端也没有b的清晰 现在能在b看的都不在TX那儿看了


            来自iPhone客户端40楼2020-04-28 22:00
            回复
              不用再白嫖,可以花钱看了,舒服了舒服了舒服了


              IP属地:安徽来自手机贴吧41楼2020-04-28 22:11
              回复
                一话就五毛钱啊,一个月最多两块钱,尾田有时候还给你省掉五毛而且小学生没钱的话,b漫连续签到七天有一张漫读券啊


                IP属地:广东来自Android客户端42楼2020-04-28 23:52
                回复
                  2025-08-31 11:05:02
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  我在想海贼会像火影死神一样三四百话开始收费还是从头到尾。


                  IP属地:四川来自Android客户端43楼2020-04-29 01:37
                  回复
                    能不能放下日文原版,可以对比看看


                    IP属地:北京来自Android客户端44楼2020-04-29 11:26
                    回复
                      鼠绘搞盗版,确实不对,也被依法审判了。但是有一说一,鼠绘翻译质量的确实比tx好。


                      IP属地:辽宁来自Android客户端45楼2020-04-29 13:24
                      回复
                        鼠绘很多时候就是***的翻,凌空六子、还有之前御田临死一刻还吟诗真的尴尬的死


                        IP属地:广东来自iPhone客户端46楼2020-04-29 14:09
                        回复
                          飞六胞确实相对凌空六子难听多了。


                          47楼2020-04-29 15:48
                          回复
                            多刷一点
                            有利于鼠绘继续被tx盯上不好吗


                            IP属地:四川48楼2020-04-29 16:25
                            回复
                              2025-08-31 10:59:02
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              以前买浙美单行本看的时候,最后一页有些翻译人名字,还是大学日语专业毕业的,我觉得吧,人至少是专业毕业的,语文水平好不好另说,日语水平总不会比鼠绘差,除了某些和谐和人名外,正版翻译也没什么可挑的(前期真的很垃圾,娜美阿姨啥的,而且翻译的人也换了好几批了应该),嵌字和修图的水平是真的很垃圾了,各种嵌错,修图日语还没修掉的,这也不是翻译的锅。我一开始看正版也很排斥,什么杰克斯,高露德罗杰啥的,后来就习惯了。而且佐罗、山智,难道不比索隆、香吉士翻的好?


                              IP属地:浙江来自iPhone客户端49楼2020-04-29 18:40
                              收起回复