京关吧 关注:287贴子:5,259

【版本讨论】英版姑获鸟之夏

只看楼主收藏回复

今天去书店败来了英文版的《姑获鸟之夏》
来汇报一下目前发现的几个事实……
这本书的英译题目叫做 The Summer of the Ubume..
2009年8月由美国的ventrical出版社出版
翻译者Alexander O. Smith 和 Elye J.Alexander
归类是mystery/horror,在我所去的书店,被放在了horror的架子上……全店只有1本…… 整个多伦多市的本数大概不超过10
整个装帧如下图所示。


1楼2009-10-05 02:22回复
    很简陋吧。
    还有不可思议的一点,这本书只有320页。
    通常,表达同样的意思,似乎英文都会比中文和日文所占的字符多一点。
    所以在买回来之前,还以为绝对被删过节。
    在回来的路上简单的翻了一翻,内容似乎还算全,但是字体比较小,而页边距不超过5毫米……
    关于翻译。
    大概看了一下,对于主脉的表达,意思还算是准确的。
    只不过……翻译的语言口语偏多,句型也很随意,完完全全没有原作的那种华丽诡异的气场啊啊啊……
    虽然说,出于文化差异等各种原因,真正的翻译是不可能的,每翻译一部作品,就相当于将作品重写一遍一样。当然企划者应该也是考虑到小说在北美的接受程度吧(事实上我曾认为这样日本的小说绝对不会被英文化……),但是 = = 这重写也太过欧美了吧,不忍心看了啊……
    而且,完全不同于林版和台版,英文版的注释少的可怜,同情对日本文化除了动漫一无所知的北美读者 = =...
    所以总体来讲,给人的感觉还是非常随意的企划…… = =...


    2楼2009-10-05 02:46
    回复
      2025-11-11 23:21:20
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      好,下面进入正题(啥?
      来追寻英译中的种种蛛丝马迹吧
      先看看译本对“双双殉情”的体现(见截图
      咳咳,太不含蓄了啊A.O.Smith君!
      虽然木场似乎(?)对见到关口表示惊讶,但是在后面的一页就道出他是问了雪绘知道关口在这里才去的(才这样说的?
      不同的翻译版本一个比一个XE..我决定调出日版考证原文到底是怎么说得了 orz..
      (以下纯属凑数)
      书中充满了类似于"Sekiguchi, my friend, ......" 之类的对话 = = 虽然可以理解表达的意思和"Waston, my friend, ...." 差不多,不知道到底想翻译什么 orz 而且以后碰到京极声明“不是朋友,只是熟人”的时候打算怎么办呢 = = 
      虽说两处的"friend"的意义很不同……
      貌似榎经常称小关为"my dear Seki",嗯,虽然这句话在英文中的意味和“我亲爱的小关”并不完全相同……但有爱就好嘛 XD(殴
      以上是看到目前为止的感想。最近大概不会怎么读这个,不过也许会继续更新(????)


      3楼2009-10-05 03:27
      回复
        更正一下,出版社是vertical(喂
        考证了一下原版,大爷的原话是这样的:
        「何だよおい。今何时だと思っていやがる。こんな时间になっても店も开けねえで、中で心中でもしているかと思ったぜ俺は。おお、いたいた、関口队长、木场军曹ただいま到着いたしました―」
        心中=殉情  咳,其实林君翻译得还是很准确的。


        4楼2009-10-05 04:29
        回复
          关猴子的翻译没爱到了某种境界……
          seki the ape-man 囧囧
          翻译叔啊saru是猴子啊不是猿人啊身材娇小(?)的小关哪里猿了啊 =A=


          8楼2009-10-05 18:27
          回复
            囧 电脑出问题?为什么发帖会成这样……灵异了么?删了吧


            11楼2009-10-05 18:29
            回复
              关猿子。噗。
              人间的悲剧,许许多多。最大的一枚就是必须要凑够十五个字啊。


              12楼2009-10-06 12:02
              回复
                那个啊……估计考试会继续持续到学期末吧(跪
                嗯嗯 圣诞节一次性完结吧(默 <-- 不要摆出一幅真有人想看的样子啊喂


                15楼2009-10-15 09:34
                回复
                  2025-11-11 23:15:20
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  恩,期待啊。。。
                  其实,真的想学好了日语去看原版的京极堂啊。。。(可是以我这进度。。。)


                  IP属地:辽宁16楼2009-10-16 23:11
                  回复
                    -_______________- 想入手文库版但是运费太贵


                    18楼2009-10-17 20:40
                    回复
                      • 221.131.128.*
                      up十…真的狠美好哟等待圣诞节的到来


                      19楼2009-10-18 08:00
                      回复
                        UP~
                        一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一
                        神满怀宽容与博爱。神将面包撒向地面,人们说:“为什么没有肉?”神将肉撒向地面,人们说:“也许面包会更好些。”神满怀宽容与博爱。神将甘霖于空中降下,人们愁眉不展:“衣服会湿的。”神将阳光洒满每一个角落,人们愁眉不展:“庄稼会枯死的。”人间充满了辱骂与不满。神说:“我明白了。”从此面包和肉不再从天而降,取而代之的是滚烫的陨石。不满的声音很快就消失了。神满怀宽容与博爱。
                        有一天,一个异世界的旅者来到这下石头的星球。“哇,多么奇妙的世界!”他惊叹着。从此,神和旅者成了不需要语言交流的朋友。
                          
                        


                        20楼2009-11-01 23:52
                        回复
                          什么!原来多伦多有英文版卖!!我也在多伦多啊请问LZ你买到书的店名……!!(《——这人激动得抖了)
                          啊啊啊啊啊啊啊啊


                          21楼2009-11-21 12:23
                          回复
                            20多加币,好像还可以的样子。。。
                            不过我想去书店买啊。。


                            23楼2009-11-22 02:58
                            回复
                              2025-11-11 23:09:20
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              啊啊啊啊啊啊居然有人在多伦多啊出来开京极研讨会吧!!!!
                              嗯 就是chapter/indigo那个联合网站啦 搜索一下the summer of ubume,然后查一下本市哪个location有
                              唉不过说实话真的不推荐买这个的说,还是拿钱来烧原作吧 
                              0.0 前一段在amazon上买了11本文库版(包括京叔的其他作品),加上运费也就是20+加币每本 ToT 比什么愚蠢的英文版好多了的说
                              而且想看英文版的话直接去图书馆借也好呢,现在公共图书馆好像已经有了。


                              24楼2009-11-22 15:33
                              回复