此处引用某wiki当中的翻译解释上楼内容: 1.Prolog im Himmel(天堂序曲)是歌德“浮士德”中第一个场景的标题,其中梅菲斯托菲勒斯(Mephistopheles,魔鬼)和上帝对浮士德的灵魂进行了赌注。 2. TAG SC H分开出现,有猜测对应天堂序曲中的原文:【出现部分用括号标注】 It is possible that this is an excerpt from "Prolog im Himmel": [...]Sind herrlich wie am ersten 【Tag】. Und 【sch】nell und unbegreiflich schnelle [...] (拉斐尔:)不能想象的崇高功业正如开天辟地一样庄严。 (加百列:)而豪华的地球却飞快地快到无法想象地围着(太阳)旋转[...]