魔法少女小圆吧 关注:338,073贴子:8,054,973

回复:【考据?】魔纪第一话的一些魔女文字翻译

只看楼主收藏回复

666


IP属地:湖南来自Android客户端33楼2020-01-05 12:30
回复
    考据


    IP属地:广东来自Android客户端34楼2020-01-05 12:55
    回复
      2025-08-10 03:23:36
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      大佬辛苦了


      IP属地:上海来自Android客户端35楼2020-01-05 13:33
      回复
        太快了,刚看完还在想要不要来翻译一波


        IP属地:湖北来自Android客户端37楼2020-01-05 14:27
        回复
          大佬辛苦了。


          IP属地:广西来自Android客户端38楼2020-01-05 14:59
          回复
            大佬辛苦了


            IP属地:江苏来自Android客户端39楼2020-01-05 15:51
            回复
              大佬辛苦了


              IP属地:福建来自Android客户端40楼2020-01-06 16:15
              回复
                这个之前我有看过。具体的我就不知道怎么解释了,好像跟浮士德有关系


                IP属地:海南来自iPhone客户端41楼2020-01-06 16:27
                回复
                  2025-08-10 03:17:36
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  此处引用某wiki当中的翻译解释上楼内容:
                  1.Prolog im Himmel(天堂序曲)是歌德“浮士德”中第一个场景的标题,其中梅菲斯托菲勒斯(Mephistopheles,魔鬼)和上帝对浮士德的灵魂进行了赌注。
                  2. TAG SC H分开出现,有猜测对应天堂序曲中的原文:【出现部分用括号标注】
                  It is possible that this is an excerpt from "Prolog im Himmel":
                  [...]Sind herrlich wie am ersten 【Tag】. Und 【sch】nell und unbegreiflich schnelle [...]
                  (拉斐尔:)不能想象的崇高功业正如开天辟地一样庄严。
                  (加百列:)而豪华的地球却飞快地快到无法想象地围着(太阳)旋转[...]


                  IP属地:海南来自iPhone客户端42楼2020-01-06 16:33
                  回复
                    哇!棒!


                    IP属地:广东来自Android客户端43楼2020-01-06 19:39
                    回复
                      现在科普弹幕很快就被刷掉了


                      IP属地:广东来自Android客户端44楼2020-01-06 19:39
                      回复
                        码一个


                        IP属地:上海来自iPhone客户端45楼2020-01-06 19:54
                        回复
                          膜拜


                          IP属地:美国来自iPhone客户端47楼2020-01-08 11:03
                          回复
                            我的天,过于**


                            IP属地:青海来自Android客户端48楼2020-01-08 13:31
                            收起回复