薛宝钗吧 关注:6,114贴子:128,890

回复:总算在这里看到理智些的帖子了

只看楼主收藏回复

顶碧水花王
个人生平唯一跟贾同学产生的共鸣
就是当年背政治提纲的时候
笑~


17楼2009-08-18 21:06
回复
    晕了,真成了教育讨伐帖
    记得很早的时候,中文教材是《思想政治与语文》,后来改成《语文》,算是一种进步,但换汤不换药;前几天闹出鲁迅门,央视新闻还特地说明了教育部关于教材制定的三点规定,其中最令人无语的是,语文教材不得过于强调文学性(类似的表述,记不大清楚),学语文,不学文学,难道整天抱着蹩脚的简化字组词造句吗?古时的小孩几岁如何,几岁又如何,现在的孩子背篇一两百字的白话文就哇哇叫,守着可怜的几个词语,讨论简化字繁体字有什么用,到头来,下一辈的都依依呀呀说英语去了
    现在想,大学还是不错的,起码有些课可以不用理这些乱七八糟的东西,可以光明正大地去上宗教历史课,可以只谈那些曾经的风雅而不用回答文章的主旨大意
    貌似学校是不可以进行宗教活动的


    18楼2009-08-19 10:17
    回复
      2026-04-05 10:42:23
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      唉,楼上说的这个真是震撼,还真没太关注……这么雷的事情……
      语文教材不得过于强调文学性?!果然语文是政治副课,阶级性第一。C
      中国文字的美生生被他们毁掉了;这些人真是千古罪人!


      IP属地:北京19楼2009-08-19 11:14
      回复
        ms薛宝钗吧和宝钗吧也没有关系


        20楼2009-08-19 11:38
        回复
          我觉得18楼说的没什么根据吧
          说实话,鲁迅的作品文学性本身就不太高,他的价值就在于批判和反省,如果说"语文教材不得过于强调文学性",那鲁迅的作品应该多增加才是,怎么又减少了呢?鲁迅反(和)儒,反封(和)建,向西方学习,很有实用性
          现在国人忧心的是鲁迅作品减少了,取而代之的是那些流于形式的什么流行元素,强调西方的审美价值观,你能说现在的语文更趋向于保守吗?
          所以,我不知你的那些论断是从哪里判断出来的


          21楼2009-08-19 11:51
          回复
            鲁迅的作品文学性不抢吗?我觉得还好啊。当然他的文字水平只是放在他的年代(由文言向现代汉语过度的白话阶段)比较突出,放到古代当然就没有什么可比性了;至于现代的作家,我实在觉得文学性也都那么回事吧。
            西方审美价值观是什么呢?如果是一切西化那还算什么中文!现代人连模仿写个二百字的古文都不行、最多只能写写恶心巴拉的红楼体,这才是真正的数典忘祖丧权辱国奴颜卑膝崇洋媚外啊!


            IP属地:北京22楼2009-08-19 11:58
            回复
              中文当然不能西化.但它的教学方向却趋向于西方,当然,也不是说西方的审美价值观有多大的问题,但中国毕竟还是有自己的特殊性.
              我觉得."语文教材不得过于强调文学性"这样的说法不可能出于教育部之口,中国人天天都说政(和)府怎么样怎么样,好不容易有几千年的文学作品给他们沉湎其中而少去谈论国(和)事.而且,中国人想诺贝尔奖都想疯了,又怎么会不大谈文学性


              23楼2009-08-19 12:59
              回复
                文学性原本就是抽象的概念,不比语言学有特定的标准,所以评论文学性还是个人主观的成分多一些,仁者见仁吧
                至于说鲁迅先生,其作品的文学性,个人认为是被忽略的:一、每个作家都有自己的特点,无法说孰优孰劣,只能说其风格能不能较好地表现其主题,无疑在这一点上,鲁迅做得十分出色,要是仅仅认为他的作品艰涩难懂,那乔伊斯的作品就该被判无期了;二、鲁迅是作家,也是翻译家,这一点可能不大被人知晓,他翻译的作品很多,在近代翻译史上算的上是多产的,其中大部分是日本文学,之所以很少为人所知,是因为他的译文和他的作品一样,“艰涩难懂”,其实,这是鲁迅有意为之,他是借其它语言来丰富,补充中文,其实是一次不太被认可的语言改良,不知底细的人则认为鲁迅的作品只是战斗的利器,这于鲁迅的初衷相去甚远


                24楼2009-08-19 13:10
                回复
                  2026-04-05 10:36:23
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  文学性原本就是抽象的概念,不比语言学有特定的标准,所以评论文学性还是个人主观的成分多一些,仁者见仁吧
                  每个作家都有自己的特点,无法说孰优孰劣,
                  ---------------------------------------------
                  不太同意这种说法,这么说来,诺贝尔奖就没有一个客观的评选标准了?
                  如果我说郭敬明作品的文学性与李白不分上下,会不会有人笑话我呢?


                  25楼2009-08-19 13:29
                  回复
                    还有,鲁迅正处于"新文化运动"中心,我没记错的话,他也是提倡白话文的,怎么他又专写(还是故意的)一些“艰涩难懂”文章呢?
                    我并不是说鲁迅的文章怎么不好,只是不能理解你说的"他的译文和他的作品一样,“艰涩难懂”,其实,这是鲁迅有意为之,"


                    26楼2009-08-19 13:37
                    回复
                      可能simon是想说,当时的语文背景是要从文言文尽力转换成一般人都可以理解读懂的现代文,很多人、包括鲁迅在内,都在这个方向上有不同的努力;但是从我们现在习惯了现代语法的人看来,鲁迅的很多东西就很难理解了。
                      瞎猜的,说错莫怪。
                      至于说鲁迅文章的文学性,我倒是很喜欢的,嬉笑怒骂皆成文章,很痛快,逻辑性非常强(这一点很多文人做不到滴)。


                      IP属地:北京27楼2009-08-19 14:15
                      回复
                        • 125.126.163.*
                        应该是本人表述有误,差不多就是青山的意思
                        艰涩难懂,是依据现在人们的阅读习惯,如果看妙玉的联句,估计没几个人会懂,但也不妨碍人家是才情高绝的诗仙


                        28楼2009-08-19 15:30
                        回复
                          • 125.126.163.*
                          回复:25楼
                          如果说评判,自然得有个标准,但这个标准和国际认证ISO可不一样,它无法做到数量化,只能说每个人心中一杆秤,如果真的要说酵母和李太白的作品文学性不相上下,那是个人的自由,别人要笑,也只能说两人心里的秤砣不一样,但估计没几个读过书的人会把他们放在一起比较,酵母年老色衰,宝刀已老已
                          个人见解,务须介意


                          29楼2009-08-19 15:42
                          回复