高达oo吧 关注:84,189贴子:2,390,953
  • 5回复贴,共1

【囧】我是高达全集!附罗马音及翻译~

只看楼主收藏回复

今天看到有人求“我是高达”日语翻译,因为日语中的第一人称代词在不同的语境下有不同的词,现整理出来跟大家分享,如有纰漏还望指摘~


IP属地:白俄罗斯1楼2009-08-11 17:42回复
    正版
    俺は ガンダムだ!
    罗马音为:o re ha gan da mu da
    读作:olewa gandamu da
    译:我是高达!
    改版
    1.あたしは ガンダムだ!
    a ta shi ha gandamu da
    (娘气~)人家是高达!(= =……很适合
    小受傻子那的一句……)
    2.わたくしは ガンダムだ!
    wa ta ku shi ha gandamu da
    (弱气/自谦)在下/小可/晚辈是高达!
    3.ぼくは ガンダムだ!
    ba ku ha gandamu da
    (强气)本人是高达!
    4.わしは ガンダムだ!
    wa shi ha gandamu da
    (老气)老夫/老娘(汗……)是高达!
    5.おいらは ガンダムだ!
    o i ra ha gandamu da
    (俗气)俺是高达!(联想下山东方言…
    …)
    6.うちは ガンダムだ!
    u chi ha gandamu da
    (关西腔)额是高达!(联想下山西方言
    ,就是武林外传里的佟掌柜说的那个……

    7.わては ガンダムだ!
    wa te ha gandamu da
    (大阪方言)无是高达!(联想下上海方
    言)
    8.せっしゃは ガンダムだ!
    se tsu shi ya ha gandamu da
    (古气)吾乃高达!


    IP属地:白俄罗斯2楼2009-08-11 17:43
    回复
      2026-05-02 07:52:49
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      赞一个!


      4楼2009-08-11 17:57
      回复
        = =再来·


        5楼2009-08-11 17:57
        回复
          OTL……笔误……7应该译作“五四高达……”


          IP属地:白俄罗斯6楼2009-08-11 20:33
          回复