阿布罗狄找到珍妮,“目的地到了,您和您的人必须马上下船,女士。”
珍妮仍旧穿着她的那身破旧的水手服,金色的头发用一条细绳松松地绑在脑后,看上去像一个干练的水手,但是她的蓝眼睛里却发出咄咄逼人的目光。
“这正是我要与您谈的。”她说:“您不能把我们丢在这里,船长先生!”
“为什么不能,女士?”
“这里是海盗岛,甚至不如卡宴!”
“是您要求的,小姐。”阿布罗狄优雅地玩弄着玫瑰花,“您不记得了吗?‘落在海盗手里要比落到法国人手里强’。”
珍妮记起了那句话,她张了张口,“……啊,是的……我是讲过这句话,”但是她并没有为阿布罗狄这句不客气的话而生气,相反,她的大脑在飞速转着思考对策,“那是因为海盗们可以谈条件。只要有能够使他们动心的筹码……”
“您这样想海盗,小姐?听上去这更像商人。那里……”他一指远处硝烟弥漫热闹非凡的海港,“有很多海盗船,就看你有没有能打动他们的筹码。”他笑着伸出一根食指在珍妮的眼前摇晃,“不要妄想从那里抢到或偷到船,要时刻牢记这里是‘天堂岛’。”
“维纳斯”号还是驶进港口,两侧巨岩缓缓地向后滑去。
“那么,阿布罗狄船长,我们依旧在您这条船上如何?”
“我想我们之前的合约已经结束了?”
“是的先生,这是新的交易。”珍妮微笑着勇敢地看着这个海盗头子。
“新的交易?”阿布罗狄也优雅地微笑着看着她,“我不认为您还能有什么东西能拿来交易。而且,我们还有我们自己的事要做。”
“寻找宝藏?这正是我要找您的原因。我们可以助您一臂之力。我们有这么多的人手,而且都是训练有素的官兵。在那凶险莫测的寻宝藏的途中,总会有用。这就是我的筹码……”
“然后,再把海盗和宝藏一起带回去领赏。”
“您是海盗,我原以为您在诡计和残忍方面会比我强。”
“……”
“好吧。等找到宝藏,我们用一个公平的方式来决定宝藏的归属如何?”
阿布罗狄把玩着手里的玫瑰,慢吞吞地说:“那你,为什么选择我呢,女士?”
“因为我相信您!”
“我是海盗。”阿布罗狄好心提醒她。
“米罗信任您!而他是我们一伙的。”
“……”阿布罗狄瞥了一眼靠在船舷上背对他们的米罗,“好吧,这件事我考虑一下,不过现在,荷恩艾伯斯船长,您和您的人必须马上下船!”
米罗完全没有听到他身后不远处的这场谈话,他的目光和思绪已经被他眼前发生的一切所攫取。在天堂岛,对于外界的人而言,这里简直是另外一个世界。这里没有法律,没有秩序,唯一的规则就是力量至上,不管这种力量是拳头、枪炮、智慧、美色还是别的什么,在这里,生命和尊严是最卑微的东西,人人都可以拿来践踏和毁灭。然而,这里,是自由的海盗们趋之若鹜的地方。
“砰!”一个海盗头子模样的人被强力的火枪轰掉了脑袋,白色的脑浆和红色的血涂满了灰色的海滩,他周围的人若无其事地嬉闹着,你甚至看不出是谁开了那致命的一枪。
两个男人抱了一个**在沙滩上翻滚,那女人尖利的笑声从阵阵喧闹中穿出。
几个醉汉抡着酒坛子轮流往身旁人的脑袋砸去,周围一群看热闹的人。
一个看上去不过十几岁的少年被几个人押去砍头。
更多的人则是在决斗,或者说是混战,他们武器各不相同,对手一直变来变去,帽子、酒坛、马鞭、剑鞘、披风等物品漫天飞舞,时不时有人被流弹击中或是被飞来的长剑钉在地上……
这里是欢乐的卡波瑞卡纳斯岛的圣比利牛斯港。
“米罗?米罗!”阿布罗狄从他身后经过,把处于震惊状态的米罗的思绪拉回来,“boy,该下船了。”
“阿布罗狄……”他犹豫着,“我留下来看船。”
阿布罗狄瞅了一眼热闹的海岸,轻蔑地笑了一下,“害怕了?”
“不是!我想清静一下。”
“不行!”阿布罗狄的答复更干脆,“你现在是英国人一伙的。我不能留一个敌人在船上,——在我不在的时候。”
珍妮仍旧穿着她的那身破旧的水手服,金色的头发用一条细绳松松地绑在脑后,看上去像一个干练的水手,但是她的蓝眼睛里却发出咄咄逼人的目光。
“这正是我要与您谈的。”她说:“您不能把我们丢在这里,船长先生!”
“为什么不能,女士?”
“这里是海盗岛,甚至不如卡宴!”
“是您要求的,小姐。”阿布罗狄优雅地玩弄着玫瑰花,“您不记得了吗?‘落在海盗手里要比落到法国人手里强’。”
珍妮记起了那句话,她张了张口,“……啊,是的……我是讲过这句话,”但是她并没有为阿布罗狄这句不客气的话而生气,相反,她的大脑在飞速转着思考对策,“那是因为海盗们可以谈条件。只要有能够使他们动心的筹码……”
“您这样想海盗,小姐?听上去这更像商人。那里……”他一指远处硝烟弥漫热闹非凡的海港,“有很多海盗船,就看你有没有能打动他们的筹码。”他笑着伸出一根食指在珍妮的眼前摇晃,“不要妄想从那里抢到或偷到船,要时刻牢记这里是‘天堂岛’。”
“维纳斯”号还是驶进港口,两侧巨岩缓缓地向后滑去。
“那么,阿布罗狄船长,我们依旧在您这条船上如何?”
“我想我们之前的合约已经结束了?”
“是的先生,这是新的交易。”珍妮微笑着勇敢地看着这个海盗头子。
“新的交易?”阿布罗狄也优雅地微笑着看着她,“我不认为您还能有什么东西能拿来交易。而且,我们还有我们自己的事要做。”
“寻找宝藏?这正是我要找您的原因。我们可以助您一臂之力。我们有这么多的人手,而且都是训练有素的官兵。在那凶险莫测的寻宝藏的途中,总会有用。这就是我的筹码……”
“然后,再把海盗和宝藏一起带回去领赏。”
“您是海盗,我原以为您在诡计和残忍方面会比我强。”
“……”
“好吧。等找到宝藏,我们用一个公平的方式来决定宝藏的归属如何?”
阿布罗狄把玩着手里的玫瑰,慢吞吞地说:“那你,为什么选择我呢,女士?”
“因为我相信您!”
“我是海盗。”阿布罗狄好心提醒她。
“米罗信任您!而他是我们一伙的。”
“……”阿布罗狄瞥了一眼靠在船舷上背对他们的米罗,“好吧,这件事我考虑一下,不过现在,荷恩艾伯斯船长,您和您的人必须马上下船!”
米罗完全没有听到他身后不远处的这场谈话,他的目光和思绪已经被他眼前发生的一切所攫取。在天堂岛,对于外界的人而言,这里简直是另外一个世界。这里没有法律,没有秩序,唯一的规则就是力量至上,不管这种力量是拳头、枪炮、智慧、美色还是别的什么,在这里,生命和尊严是最卑微的东西,人人都可以拿来践踏和毁灭。然而,这里,是自由的海盗们趋之若鹜的地方。
“砰!”一个海盗头子模样的人被强力的火枪轰掉了脑袋,白色的脑浆和红色的血涂满了灰色的海滩,他周围的人若无其事地嬉闹着,你甚至看不出是谁开了那致命的一枪。
两个男人抱了一个**在沙滩上翻滚,那女人尖利的笑声从阵阵喧闹中穿出。
几个醉汉抡着酒坛子轮流往身旁人的脑袋砸去,周围一群看热闹的人。
一个看上去不过十几岁的少年被几个人押去砍头。
更多的人则是在决斗,或者说是混战,他们武器各不相同,对手一直变来变去,帽子、酒坛、马鞭、剑鞘、披风等物品漫天飞舞,时不时有人被流弹击中或是被飞来的长剑钉在地上……
这里是欢乐的卡波瑞卡纳斯岛的圣比利牛斯港。
“米罗?米罗!”阿布罗狄从他身后经过,把处于震惊状态的米罗的思绪拉回来,“boy,该下船了。”
“阿布罗狄……”他犹豫着,“我留下来看船。”
阿布罗狄瞅了一眼热闹的海岸,轻蔑地笑了一下,“害怕了?”
“不是!我想清静一下。”
“不行!”阿布罗狄的答复更干脆,“你现在是英国人一伙的。我不能留一个敌人在船上,——在我不在的时候。”










