island吧 关注:15,049贴子:162,629
  • 12回复贴,共1

大家觉得bgm里那一首“こぼれ落ちた水”要怎么翻译才好

只看楼主收藏回复

rt


IP属地:湖南1楼2018-07-22 14:59回复
    不懂日语,洒落的水


    IP属地:浙江来自Android客户端2楼2018-07-22 15:02
    回复
      2026-02-06 20:37:46
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      那bgm真的高能,现在听都害怕


      来自Android客户端4楼2018-07-22 15:21
      回复
        溢出的泪


        IP属地:北京来自Android客户端5楼2018-07-22 15:46
        回复
          出来的水


          IP属地:河南6楼2018-07-22 17:43
          回复
            其实我之前也去百度翻译了一下,感觉完全不符合语境...


            IP属地:湖南7楼2018-07-23 21:10
            回复
              感觉有点想学日语了...


              IP属地:湖南8楼2018-07-23 21:20
              回复
                经过查询翻译和看了一些资料后,得出
                こぼれ落ちる
                た变成为
                こぼれ落ちた
                た接在句末一般指过去式
                该词一般指溢出,但特殊语境下也可以指夺眶而出
                "水"就当作泪水吧


                IP属地:湖南来自Android客户端11楼2018-08-28 23:54
                回复
                  2026-02-06 20:31:46
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  所以接在一起
                  夺眶而出的泪


                  IP属地:湖南来自Android客户端12楼2018-08-28 23:54
                  回复
                    目前Steam上的英文版
                    Falling drops
                    落下的水珠
                    似乎也和日语翻译差不多


                    IP属地:湖南来自Android客户端13楼2018-08-29 00:00
                    回复


                      IP属地:四川来自Android客户端14楼2018-08-29 00:05
                      回复
                        该短语的另一种翻译。。。
                        ing作为现在进行时来看的话。。。
                        降水?


                        IP属地:湖南来自Android客户端15楼2018-08-29 00:05
                        回复