地理吧 关注:804,683贴子:15,686,119

回复:奥州小道

只看楼主收藏回复

吉崎风光










IP属地:英国524楼2017-01-01 18:46
回复
    吉崎的芭蕉文碑



    IP属地:英国525楼2017-01-01 18:47
    回复
      2026-02-04 08:14:13
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      莲如上人的吉崎御坊











      IP属地:英国526楼2017-01-01 18:48
      回复
        汐越松






        IP属地:英国527楼2017-01-01 18:49
        回复
          松冈天龙寺



          IP属地:英国528楼2017-01-01 18:50
          回复
            芭蕉塚

            芭蕉句碑


            芭蕉雕像



            IP属地:英国529楼2017-01-01 18:52
            回复
              永平寺











              IP属地:英国530楼2017-01-01 18:54
              回复











                IP属地:英国531楼2017-01-01 18:59
                回复
                  2026-02-04 08:08:13
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告











                  IP属地:英国532楼2017-01-01 19:04
                  回复











                    IP属地:英国534楼2017-01-01 19:11
                    回复











                      IP属地:英国535楼2017-01-01 19:13
                      回复











                        IP属地:英国536楼2017-01-01 19:15
                        回复











                          IP属地:英国537楼2017-01-01 19:19
                          回复
                            8月11日,芭蕉独自离开松冈前往西边不远的福井,在等栽宅邸宿两夜。等栽正名洞哉,生平不详,是芭蕉过去在江户的旧识。芭蕉在福井没有什么记载,亦未在文中留下俳句。13日等栽亦陪同芭蕉上路南下敦贺。
                            福井は三里計なれば,夕飯したゝめて出るに,たそがれの路たどたどし。爰に等栽と云古き隠士有。いづれの年にか江戸に来りて予を尋。遥十とせ餘り也。いかに老さらぼひて有にや,将死けるにやと人に尋侍れば,いまだ存命して そこそこと教ゆ。市中ひそかに引入て,あやしの小家に夕顔・へちまのはえかゝりて,鶏頭はゝ木ゝに戸ぼそをかくす。さては此うちにこそと門を扣ば,侘しげなる女の出て,“いづくよりわたり給ふ道心の御坊にや。あるじは此あたり何がしと云ものゝ方に行ぬ。もし用あらば尋給へ”といふ。かれが妻なるべしとしらる。むかし物がたりにこそかゝる風情は侍れと,やがて尋あひて,その家に二夜とまりて,名月はつるがのみなとにとたび立。等栽も共に送らんと,裾おかしうからげて,路の枝折とうかれ立。


                            IP属地:英国538楼2017-01-01 20:50
                            回复
                              2026-02-04 08:02:13
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              芭蕉宿处洞哉宅迹


                              IP属地:英国539楼2017-01-01 20:52
                              回复