网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
03月04日漏签0天
霍尊吧 关注:40,961贴子:2,107,858
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 游戏

  • 首页 上一页 52 53 54 55 56 57 58 59 60 下一页 尾页
  • 1181回复贴,共60页
  • ,跳到 页  
<<返回霍尊吧
>0< 加载中...

回复:【尊声天籁·感想】音乐无国界---英文诗歌对尊尊的赞美

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 爱嚯嚯的霍霍
  • 笔尖
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
666


  • 爱嚯嚯的霍霍
  • 笔尖
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
厉害了


2026-03-04 01:53:01
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 书迷
  • 暖色
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
来自Iman:
His tingling hat
Everytime sending metaphoric words
Which tickles his heart in every rhyme and in every line
Such amusing tingle
And seeing himself in one piece
If the tingling seems to be talking about him
And the beginning was enough to make him feel dizzy
And every word in his mind still lingers
If the ending seems a little bit funny
And I saw that he changed the muse into somebody!
--------------
Iman的翻译:
他刺痛的帽子
每次发送隐喻词
在每一个押韵和每一行中,都会让人心旷神怡
这种有趣的刺痛
并将自己看作一片
如果刺痛似乎在谈论他
而开始足以让他感到头晕目眩
他心中的每一句话仍然存在
如果结局似乎有点滑稽
我看到他把缪斯变成了某个人!


  • 雎雎喵
  • 蹉光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
楼主有才啊!


  • 书迷
  • 暖色
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
来自Iman:
His face in two shades of the moon
His personality is like the moon
Slow, silent,steady and calm
He looks like the splendor of the moon
So pure and so round
He is walking in the night like the moon
The half moon shows his face of plaintive sweetness
Sheds its last ebbing light
On fields in leagues of beauty spread
Unearthly white
Thick draws the dark
And spark by spark
Shining on silver fruits and trees
One by one the casements catch
The moon beams beneath the silvery thatch
Couched in the kennel like a log
His white outfit
Like doves with silver-feathers
-------------
Iman的翻译:
他脸上有两种月亮色调
他的个性就像月亮
缓慢,沉默,稳重和平静
他看起来像月亮的辉煌
如此纯净如此圆润
他像月亮一样在夜间行走
半月显示出他悲伤的甜蜜面孔
它最后消退了
在美丽传播联盟的领域
神秘的白色
厚厚的黑暗
火花点燃火花
闪耀着银色的水果和树木
一个接一个的窗扉捕获
月亮在银色的茅草下面射出
像狗一样在狗窝里打个盹
他白色的衣服
像银色羽毛的鸽子


  • 老山羊551188
  • 笔尖
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
太诗情画意的铁杆粉,向她致敬,


  • 书迷
  • 暖色
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
来自Iman:
He likes to take selfies with his fans
He respected all his fans
He constantly interacted with them
Sharing his experiences and asking them for certain advices
He love meeting all of them
It makes him so happy
They also amused him with his photos of emojis and creating new videos for all his songs
His fans show him so much unconditional love all the time
So he too show kindness and love to them too in the same way ❤
-------------
Iman的翻译:
他喜欢和粉丝一起拍照
他尊重所有的粉丝
他经常与他们互动
分享他的经验并向他们询问某些建议
他喜欢和他们见面
这让他很开心
他们也用他的表情符号照片和他所有歌曲的新视频逗乐他
他的粉丝一直向他展示无条件的爱
所以他也以同样的方式向他们表达善意和爱心❤


  • 书迷
  • 暖色
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
来自Iman:
He loves September
That is the month he was born
September weather is here
The trees turn fiery red and orange
The leaves gently fall to the surface
Fall is here and the grass turns from green to yellow
Represents the soul that change in many ways
September weather is here
He likes to go apple picking
He pick red apples
from hanging trees
He ate one
While walking down the trail
September weather is the best
When summer is gone
But not quite with
the cool breeze
He loves fall
For it gives him so much hope!
-----------------
Iman的翻译
他喜欢九月
那是他出生的那个月
九月的天气在这里
树木变成火红的橙色
叶子轻轻地落到表面
秋天在这里,草从绿色变为黄色
代表在许多方面改变的灵魂
九月的天气在这里
他喜欢采摘苹果
他摘红苹果
从挂树
他吃了一个
一边走一边走
九月的天气是最好的
夏天过去了
但不完全相同
凉风习习
他爱秋天
因为它给了他很多希望!


2026-03-04 01:47:01
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 书迷
  • 暖色
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
来自Iman:
His series of fans
Imagine himself among the Okami Cherry Trees,
In full blossom
The sun shining softly upon his face
An nature's beauty in also glides onto his cheek
A majestic butterfly of pink and silkened
wings
A closer look into the world with the
lush green meadows.. Soon he will burst a beautiful song
Home to chirp aloud sweet melodies to behold, and the crickets in the grass, alas ---
How sweet is his voice and the beauty of his fans
----------------
Iman的翻译
他的系列粉丝
想象一下自己在Okami Cherry Trees中,
盛开的
阳光轻柔地照在他的脸上
大自然的美丽也滑到了他的脸颊上
一只雄伟的粉红色蝴蝶
翅膀
仔细研究世界
郁郁葱葱的绿色草地..很快他就会爆出一首美丽的歌
唧唧喳喳地听到甜美的旋律,还有草地上的蟋蟀,唉......
他的声音和他的粉丝的美丽多么甜美


  • 书迷
  • 暖色
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼


  • 书迷
  • 暖色
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
来自Iman
His art of giving
He give because someone needed it
He give because he has a heart of gold
He give because giving has changed him to be a better person
Its about his feelings of happiness after giving
Its about his empathy towards others who are around him
Its about his love for China and his country men
Kindness is his choice
Giving is his choice
Respect is his choice
Whatever choice he make
He choose it wisely
-------------
Iman的翻译
他的奉献艺术
他给,因为有人需要它
他给出的是因为他有一颗金子般的心
他给予,因为给予改变了他是一个更好的人
关于他给予后的幸福感
它是关于他对周围其他人的同情
这是关于他对中国和他的国家男人的爱
善良是他的选择
给予是他的选择
尊重是他的选择
无论他做出什么选择
他明智地选择了它


  • 书迷
  • 暖色
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
来自Iman,
Last night he dreamt of chickens...
There were chickens everywhere
They were standing on his stomach
They were nesting on his hair
They were pecking at his pillow
They were hopping on his head
They were ruffling up their feathers as they raced about in his bed
They were on the chairs and tables.......
They were on the chandeliers
They were roosting in the corners
They were clucking in his ears
There were chickens, chickens, chickens for as far as he could see...
When he woke up
He noticed
There were eggs on top of his head
🐥🥚
------------
Iman的翻译:
Last night he dreamt of chickens...
There were chickens everywhere
They were standing on his stomach
They were nesting on his hair
They were pecking at his pillow
They were hopping on his head
They were ruffling up their feathers as they raced about in his bed
They were on the chairs and tables.......
They were on the chandeliers
They were roosting in the corners
They were clucking in his ears
There were chickens, chickens, chickens for as far as he could see...
When he woke up
He noticed
There were eggs on top of his head
🐥🥚


  • 书迷
  • 暖色
    14
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
来自Iman:
He is holding the sun with his fingers
It is the autumn sun
With autumn gales....
His race is run
When will the hazel put forth its flowers?
Or the grape ripen under his bowers?
When will the sun start to harvest?
And turn into a midnight moon
The sun is all serene and yellow
And to his core mellow
The mast is dropping within the grassland
The sun is lurking within his moods
At the rustling of the withered leaf
Is the constant music in his song...
-------------
Iman的翻译:
他用手指握着太阳
这是秋日的阳光
秋天的大风......
他的比赛正在进行
榛子什么时候会开花呢?
或者葡萄在他的保龄球下成熟?
太阳什么时候开始收获?
然后变成午夜的月亮
太阳是宁静和黄色的
而他的核心醇厚
桅杆在草原内落下
太阳潜伏在他的心情中
在枯叶的沙沙作响
他歌中不断的音乐......


  • 爱嚯嚯的霍霍
  • 笔尖
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
很棒


2026-03-04 01:41:01
广告
不感兴趣
开通SVIP免广告
  • 美好的早晨0918
  • 蹉光
    13
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 首页 上一页 56 57 58 59 下一页 尾页
  • 1181回复贴,共60页
  • ,跳到 页  
<<返回霍尊吧
分享到:
©2026 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示