2012吧 关注:1,626,507贴子:87,731,908

你咋知道神的确存在?

只看楼主收藏回复

你咋知道神的确存在? 
圣经说: 
“自从造天地以来,神的永能和神性是明明可知的,虽是眼不能见,但借着所造之物,就可以晓得,叫人无可推诿。”罗马书1:20
是有道理的。因为如果不给人提供神存在的证据,神因为人所不知道的就给他们定罪则是不公义的了。关于“我们怎么知道圣经是神的话?”这个问题也同样。要求一个公义的神在让我们负责之前给我们足够的证据是合理的。 
人是不是承认神的存在不可必免地会产生两种根本不同的世界观。要么,我们是神创造的产物;要么,我们的起源是纯粹自然的,完全基于随机的化学过程,全无超自然的参与。 




1楼2008-07-10 01:17回复
    How do you know God exists?
    It would seem only reasonable that as the Bible says: 
    "since the creation of the world God's invisible qualities-- his eternal power and divine nature-- have been clearly seen, being understood from what has been made, so that men are without excuse." Romans 1:20
    For to not provide evidence of His existence, God would be unjust in condemning people for what they didn't know. And the same goes for the issue of "How do we know the Bible is the Word of God?" It is reasonable to expect sufficient evidence for a just God to hold us accountable to. 
    Whether one accepts the existence of God or not inevitably results in two basic world views. Either we are the product of creation by God, or our origin is purely naturalistic, based soley on stochastic chemical processes devoid of the supernatural.


    2楼2008-07-10 01:17
    回复
      2025-08-31 04:59:53
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      这两种观点意味着什么? 

      如果我们的起源纯粹是自然的,那么我们是以什么为基础得出诸如公正、人权、爱或甚至恨这样的概念的呢?它们基本上只能是人造的,取决于个人的观点或甚至取决于我们生活在其中的、不断变化的文化。我觉得很是奇怪,许多人居然会在,比如生命的意义和目的,这样的问题上有深深的信念。因为如果我们不是被造的话,我们就没有绝对的意义和目的。 

      但如果我们的起源是神的创造的话,那么神就定义了我们的意义和目的,就如任何设计师会为他的设计定义这些一样。在这种情形下,公正、人权、爱或甚至恨的概念都是绝对的,如果我们知道神在这类问题上的观点的话。


      3楼2008-07-10 01:18
      回复
        What are the implications of these two positions? 

        If our origin is purely naturalistic, then what is the basis upon which we derive concepts of justice and human rights and love or even hate, for that matter? These would have to be essentially man-made and subject to the opinions of the individuals or the ever changing cultures in which we live. I find it strange, therefore, that most people have very strong convictions concerning these subjects even though there really is no basis for saying anything absolute about, for example, the meaning and purpose in life. For if we are not created, then we have no meaning and purpose in an absolute sense. 

        But if our origin is one born of creation by God, then God defines our meaning and purpose, as any designer defines such for what he has designed. Under such circumstances, concepts of justice, human rights, love and hate can be thought of in an absolute sense, if we have God's opinion on such matters. A lecture was given Harvard University by a panel of renowned scientists under the topic "Life: Cosmic Accident or Cosmic Destiny" It appears that the physical laws of the universe are precisely tuned for life to be possible. It is amazing that any slight deviation from such laws would make life impossible. However one of the scientists objected to terms such as "tuned or designed" being used in a scientific discussion. But later this same man inadvertently made the statement that RNA "invented" proteins.


        4楼2008-07-10 01:18
        回复
          我要指出,神存在的第一个“证据”,是那些拒绝承认神存在的人作的见证。许多,如果不是一切,生活在假冒为善的哲学里的人,宣称神不存在,然而却有绝对的是与非的标准;虽然宣告人纯粹是化学过程的产物,却不愿让他所爱的女人相信他们的爱不过是化学而已。甚至连宣告神不存在,这本身是个绝对的命题,也固有地是自相矛盾的。有些人说神的存在违背科学,所以即使他真地存在,他们也不相信,除非有科学的证据。然而,这也固有地是自相矛盾的,因为如果只相信在实验室里能够重复的事情,就否认了历史。因为历史是不可能重复的,时间总是不断向前推进的。但无疑同样这些人相信历史的存在。再则,诸如公正和爱这样的概念,就连科学的宗旨本身,都是无法由科学方法来“证明”的。 

          然而,在许多事上,人们并不求绝对意义上的,或者“科学”意义上的(许多人常用的辞藻)“证据”。甚至在科学本身里面,直觉也常常用来提出假说,之后再来验证。那么,假说是从哪里来的呢?科学家常常用有限的知识,加上他的直觉来推断出别的知识。


          5楼2008-07-10 01:19
          回复
            So the first "evidence" of God's existence I would point out, is the testimony of those who even reject the existence of God. For many, if not all, live a life of philosophical hypocrisy, declaring that God doesn't exist, yet having absolute standards of right and wrong; while declaring that man is purely a product of chemical processes, yet reluctant to convince the woman they love that their love is nothing more than chemistry, rejecting God but using terms only consistent with there being a Creator. Even the declaration that God doesn't exist, being an absolute statement, is inherently self-contradictory. There are also those who say that God's existence contradicts science and therefore, even if He does exist, they won't believe unless given evidence in the form of scientific proof. Yet again this is inherently self-contradictory, for to only believe those things which can be reproduced in the laboratory is to deny the existence of history itself. For history cannot be reproduced as time always progresses forward. Yet no doubt these same people do believe in the existence of history. And yet again, the concepts of justice and love and even the tenets of science itself cannot be "proven" using the scientific method. 

            Yet it seems that with most things, people really don't require "proof" in an absolute or even "scientific" sense (as many so often use the phrase). Even in science itself intuition is often used in developing a hypothesis which can then be tested. But where does the hypothesis come from? Often a scientist will take limited information and using his intuition infer other information. In fact in the 1930's a mathematician, Kurt Godel, proved that not all mathematical truths are provable. And later this principle of Godel's was applied to many areas of science. It has been essentially proven and accepted by informed members of the scientific and mathematical communities that intuition plays a legitimate role in determining what is true even in the exact sciences.


            6楼2008-07-10 01:20
            回复
              这也解释了上面引用的罗马书1:20里的佯谬。“虽是眼不能见……就可以晓得”。看不见的东西怎么可以晓得呢?通过人的直觉。直觉是在社会中很受尊敬的能力,是我们所有人在我们生活的许多方面都使用的。所以,那些要求绝对证明的人把所有有直觉性质的“证据”都视作是纯粹无理的,也许是假冒为善的哲学的又一个例子。 

              假设两个人被困在一个荒岛上。其中一个看见不属于他们中的任何一人的脚印,于是告诉他的朋友岛上除了他们以外还有别的人。“你咋知道还有别人? ”他的朋说:“你看见别人了吗? ”这人回答道:“没有,但我看见沙滩上有脚印。”他的朋友是个好怀疑的人,查看过了“脚印”,然后说:“这也许是风刮沙子形成的。”这人回答道:“不大可能。”但疑惑的人说:“除非你给我算出这不是由风刮沙子形成的几率,我就不信这是人的脚印。”


              7楼2008-07-10 01:20
              回复
                This explains the apparent contradiction in Romans 1:20, quoted above. That "God's invisible qualities ... have been clearly seen". How can something invisible be clearly seen? Simply by using one's intuition. Intuition is a highly valued quality in society, and is used by all of us every day in most aspects of our lives. So to consider "evidence" which may be of an intuitive nature as purely irrational by those who demand absolute proof, may be yet again another example of philosophical hypocrisy. 

                Consider two people stranded on a desert island. One sees a footprint in the sand that doesn't belong to either of them. He then tells his friend that someone else has been there. "How do you know someone has been here?" says his friend, "Have you seen anyone else?" The man replies, "No, but I have found a footprint in the sand." His friend, being a skeptic, examines the "footprint" and says, "It could have just been made by the wind blowing the sand around." The man replied, "That's unlikely." But the skeptic said, "Well unless you show me the exact probability calculation of this not being made by the wind, I won't believe that it is a man's footprint."


                8楼2008-07-10 01:21
                回复
                  2025-08-31 04:53:53
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  那些抱定我们的起源纯粹是自然观点的人常常这样拒绝自然中有设计的证据。因为对有些人来说是“明显的”和“合理的”东西,对另一些人来说是却不然。所以,当基督徒指出自然中生命形式里功能的复杂性是有一位设计师存在的证据时,怀疑的人却指着这里面极端简化的例子说这可以是随机的产物。但必须区别同一复杂程度以内的变化和新的复杂程度的出现。比如,一台车螺丝的机器也许会偶然地制出一颗逆螺纹的螺丝钉。但是,它怎么也不可能制出一台电视来! 

                  如果在沙滩上发现的不是脚印,而是写的字呢?那是不是更可信呢?如果不仅仅是几个字,而是大量的编码的信息写在沙滩上呢?要到哪一步这才似乎是“合理”地和“直觉上很明显”地源于智慧,而不需要准确地计算其几率呢? 

                  考虑编码的信息。在天文学中,SETI(寻找外星智慧)课题假定含编码的信息就意味着智慧的存在。遍布全世界的射电望远镜都在“顷听”发自宇宙深处的这种信息。但看看自然本身吧。所有的生物都含有这样的信息,DNA编码——关于物种的建造和维护的庞大的信息。我们由此得出的结论是什么呢?对有些人来说,这在直觉上是很明显的。


                  9楼2008-07-10 01:21
                  回复
                    This kind of objection against evidence of design in nature is often proposed by those who hold a purely naturalistic view of our origin. For what seems "obvious" and "reasonable" to one, may not be so to another. So when Christians point out the functional complexity operating within life forms in nature as evidence of a designer, skeptics may point out extreme simplifications of such can be a product of chance. But a distinction must be made between change within given levels of complexity, versus the emergence of new levels of complexity. For example, a screw cutting machine may accidentally produce a backward threaded screw. However, it will not produce a T.V.! 

                    And just to digress on another point often brought up - namely Ockham's Razor. That idea is that the simplest explanation is the best. But then again what constitutes "simplest"? One could say "God did it" is the simplest explanation for all things and therefore is the best, but others view that as not a "simple" explanation at all. The problem lies in what constitutes "simple". Therefore the concept of Ockham's Razor is not particularly helpful, contrary to some who take it as the be all and end all of explanations.
                    Now continuing on, what if instead of a footprint, writing were found in the sand? Would that be more convincing? What if not just a few words, but volumes of coded information were impressed within the sand? At what point would it seem "reasonable" and "intuitively obvious" that such was of intelligent origin, without having to calculate the exact probability? 
                    Consider coded information. In astronomy, the SETI program (the search of extraterrestrial intelligence) presumes that coded information implies intelligent life. For radio telescopes around the world are "listening" for such from the far reaches of space. Yet look at nature itself. Every organism has contained in it the DNA code - volumes of coded information concerning the construction and maintenance of the organism. What should we infer from that? To some it's intuitively obvious.


                    10楼2008-07-10 01:21
                    回复
                      你咋知道圣经是神的话? 
                      如果神要与我们交流信息他怎么做呢?答案很简单。他会用他给我们设计的交流方式与我们交流。至于复杂的事情,他就使用文字或言语的形式。如果不用语言,我们怎么能知道他说的是什么呢?虽然许多事情可以由他所设计的自然本身推断出来,但要清楚地交流,他就使用语言,就像我们一样。考虑到他设计了我们,考虑到他放在自然中的复杂的编码,他当然有能力这么做。 
                      我首先想到的是他在此有两个方法继续进行。他可以不断地与每一个人交流;他也可以先与几个人交流,再由他们把他的话通过人的普通交流渠道传出去。 

                      无论哪种情形,都会有一个问题,那就是:神果真说话了吗? 你咋知道那是神在说话呢? 因为也许这些话不过是人自己的想像,或出自神以外的灵。所以,必须要有证据证明这些话的确是神说的。除了神迹以外,还有什么能够做为证据呢?因为要证明的确是神在说话,需要有显示他的独特的能力的征兆。 

                      可是如果神是与每一个人交流的话,这就有一个有意思的问题。因为如果是那样的话,他就必须不断地行神迹来证明的确是他在说话。那么神迹就成了普通的事情,也就算不得是神迹了。所以,更为“合理”的是神选择与某些人(让我们把这些人称做“先知”)说话,并用神迹证明先知的确是神的先知。 

                      有人认为任何含有神迹的记载都不是史实。这样的记载常被归于神话而不是历史。这么做的依据是什么呢?这断然不是以科学为依据的。因为科学只能描述寻常发生的事情。它只能说神迹一般不会发生。但它不能说神迹是不是曾经发生过。因为科学是从属于历史的。历史高于科学,因为历史是事实,而科学只是对事实的描述。所以不能因为历史的记载里有神迹就把它抛在一边。否则你就不给神任何证明他自己的机会。就算神今天给你行了神迹,明天那还是要成为历史。那么,明天你还会因为他今天所行的神迹而信服吗?那么许多年以前的神迹又有什么区别呢? 

                      然而考证这些记载的准确性是合理的。因为就像人不应该基于含有神迹就否认一个历史的记载,“听见什么就信什么”也是不对的。因为有许多虚构的、假的历史记载。但难到神会看不到那一点吗?他能做些什么来向那些在许多年以后听到这些神迹的人肯定,那些事的确发生了呢?从某种意义上来讲,这在一个诉讼律师算不得是个罕见的问题,他必须使陪审团相信他对曾发生事件的描述是准确的。他怎么做呢?这要看他有些什么样的证据。如果他有人证,就可以请他们出庭,他们将在庭上作见证,并且受到检验,看他们是不是可靠。他还可以提交物证。在他提交了这些证据后,陪审团就根据给他们提供的证据,推断出到底发生了什么。


                      11楼2008-07-10 01:22
                      回复
                        How do you know the Bible is the Word of God?
                        If God were to communicate to us how would He do it? The answer is quite simple. He would do it the way in which He designed us to communicate. Concerning complex ideas, He would be limited to words in written or spoken form. For how else would we understand what He is saying if He isn't using language? Though many ideas may be inferred from His design of nature itself, to clearly communicate He would use words, just as we do. Considering He designed us and considering the complex coding He integrated into nature, He certainly has the ability to do so. 
                        My initial thought is that there are two ways in which He could proceed at this point. Either He could communicate to everyone individually throughout history, or he could communicate with a few, and have them pass on His words using the normal channels of human communication. 

                        In either case, the next question that comes up is even if God spoke, how would you know it was Him speaking? For perhaps the words were merely a product of one's own imagination, or perhaps from a spirit who was not of God. Therefore, there would also have to be evidence that the words were from God. What would constitute such evidence if not the miraculous? For to prove that God has spoken would require signs that are unique to His ability. 

                        However, this presents an interesting problem if God speaks to each one individually. For then, He would have to be continually doing miracles to prove that He has spoken. In which case the miraculous would appear to be merely a common event, and therefore not miraculous. Therefore, it would seem more "reasonable" that God would choose to speak to particular individuals (let's call them "prophets"), and provide evidence in the form of miracles to affirm that the prophet is a prophet of God. 

                        There are those who reject any writing as being historical if it contains an account of a miracle. Such is often relegated the status of myth rather than history. Upon what basis is this done? Not on a scientific basis. For science only describes what normally happens. It can only say that the miraculous is not what normally happens. But it can't say that it doesn't happen or hasn't happened in the past. For science is subject to history. History rules over science, for history is fact and science is merely description of fact. You therefore cannot just ignore historical accounts that contain miracles just because they contain miracles. For then you provide no way for God to prove Himself. Even if He were to do a miracle for you today, tomorrow it would be history. Would you then still be convinced tomorrow by the miracle He did today? So what's the difference if the miracles were many years ago? 

                        Yet it is reasonable to question such accounts as to their accuracy. For just as one should not reject an account just because it contains miracles, neither should one "believe whatever you hear." For there are many myths and false accounts of history. But wouldn't God recognize that also? What could He have done to assure those who heard of the miracles many years later, that they did occur? In a sense, this is not an uncommon problem with trial lawyers, who try to convince a jury that the historical scenario he gives is accurate. How does he do it? That depends on what evidence he has available. If he has eyewitnesses, then he has them take the stand and they are evaluated as to whether they are reliable and give their accounts. There may also be physical evidence presented. After presenting the evidence, the jury goes away to infer what happened based on what was presented.


                        12楼2008-07-10 01:23
                        回复
                          历史的证据
                          从这几点上说,圣经给我们提供了些什么呢?它有大量的神迹来证明先知的话。那么人证呢?考虑使徒行传第二章里的例子。当时正是五旬节,那是个一年一度的重要节日,犹太人都要庆祝。它还是一个国际性的节日,因为犹太人要从许多国家赶到耶路撒冷来过节,使徒行传第二章第五节说明了这一点。 
                          “那时,有虔诚的犹太人,从天下各国来,住在耶路撒冷。” 

                          “天下各国”是一个古代的讲法,(很明显)不是现在所说的“所有国家”。
                          在此一个多月以前,耶稣被钉十字架,尽管冒着生命危险,耶稣的门徒彼得还是在众人里站出来发表了一席演讲。他说:“以色列人哪,请听我的话:神借着拿撒勒人耶稣,在你们中间施行异能、奇事、神迹,将他证明出来,这是你们自己知道的。他既按着神的定旨、先见,被交与人,你们就借着无法之人的手,把他钉在十字架上杀了。神却将死的痛苦解释了,叫他复活,因为他原不能被死拘禁。”使徒行传2:22-24和“故此,以色列全家当确实地知道:你们钉在十字架上的这位耶稣,神已经立他为主为基督了。”使徒行传2:36


                          13楼2008-07-10 01:24
                          回复
                            Historical Evidence
                            What does the Bible have to offer on these points? It is full of miracles affirming the words of the prophets. What of the witnesses? Consider, for example, chapter 2 in the book of Acts. It was the feast of the Pentecost, an annual celebration well known to have been celebrated by the Jews. It was furthermore an international event in that Jews from many nations would come to Jerusalem for this celebration, which is also affirmed in Acts 2:5 
                            "Now there were staying in Jerusalem God-fearing Jews from every nation under heaven." 

                            "Every nation under heaven" was ancient expression and didn't literally mean "every nation" (obviously).
                            Just over a month prior to this, Jesus had been put to death. Despite this fact and threat on his own life, Peter, one of Jesus' disciples stood up in the crowd and gave a speech. In part of it he said "Men of Israel, listen to this: Jesus of Nazareth was a man accredited by God to you by miracles, wonders and signs, which God did among you through him, as you yourselves know. This man was handed over to you by God's set purpose and foreknowledge; and you, with the help of wicked men, put him to death by nailing him to the cross. But God raised him from the dead" Acts 2:22-24, and "let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ." Acts 2:36


                            14楼2008-07-10 01:25
                            回复
                              2025-08-31 04:47:53
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              他说的基本上就是: 

                              耶稣行了神迹 
                              你们知道耶稣行了神迹 
                              你们把这个人杀了 
                              神把这个人从死里复活 
                              耶稣是主,是基督 
                              众人对这席话的反应是什么呢


                              15楼2008-07-10 01:26
                              回复