海贼王吧 关注:12,109,774贴子:306,986,918

回复:为海贼王正名,不要航海王!

只看楼主收藏回复

盗版王


白银星玩家
百度星玩家累积成长值为1,去领取
活动截止:2100-01-01
去徽章馆》
IP属地:湖北来自Android客户端19楼2015-11-19 13:00
回复
    楼主,你去把海贼王这些名称的版权买回来,就能改回海贼王了。


    IP属地:福建来自Android客户端20楼2015-11-19 13:15
    回复
      2026-01-24 16:24:12
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      刚才看到一个身影很像你,我疯了似的追上去,才想起这个城市没有你,我停下了脚步
      放下了手中的砍刀,差点砍错人


      IP属地:广东来自iPhone客户端21楼2015-11-19 13:55
      回复
        原著也是叫one piece,你是不是要他翻译成 连衣裙?


        来自iPhone客户端22楼2015-11-19 14:04
        回复
          谁叫大陆抠门不花钱买版权,被台湾人抢先一步了。台湾人翻译成航海王,但人家愿意花钱,你咬啊?


          IP属地:广东23楼2015-11-19 14:05
          收起回复
            明明叫一片


            IP属地:广东来自Android客户端24楼2015-11-19 14:06
            回复
              看见航海王我就郁闷。。


              IP属地:湖北来自Android客户端25楼2015-11-19 14:13
              收起回复
                万匹丝。。


                IP属地:江西来自Android客户端26楼2015-11-19 14:17
                回复
                  2026-01-24 16:18:12
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  然而叫one piece 才对,海贼王也并不是标题意思


                  IP属地:安徽来自Android客户端27楼2015-11-19 14:18
                  回复
                    本来就叫one piece。。港台翻译成海贼王而已。。不过我也不喜欢航海王。。原著就叫one piece


                    IP属地:湖南来自Android客户端28楼2015-11-19 14:25
                    收起回复
                      如何正名,就凭你三言两语?


                      29楼2015-11-19 14:29
                      回复
                        路飞:我是要成为航海王的男人。


                        30楼2015-11-19 14:32
                        收起回复
                          原著叫 one piece


                          IP属地:广东来自Android客户端31楼2015-11-19 14:32
                          回复
                            这些名字本来就是汉化的人自己叫的,比如火影忍者本来的名字叫做naruto,直接点翻译就是鸣人,或者叫做鸣人传,死神的本来的名字是BLEACH,也不是死神的意思,而且海贼王这个叫法好像只有内地这边是这么叫的,台湾那边是叫做航海王


                            32楼2015-11-19 14:38
                            回复
                              2026-01-24 16:12:12
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              刚开始译名《‘海贼王》是台湾大自然出版社,结果03年这个出版社倒闭了。然后这个名字的版权死活不卖,最后台湾东立出版社和大陆浙江人民美术出版社只能叫《航海王》了,而香港天下出版社直接用onepiece,没有中文译名。


                              33楼2015-11-19 14:39
                              回复