想当年,东洋鬼子翻译西洋鬼子的东西,碰到中世纪那种社会形态要翻译,于是在汉字里找啊找啊,发现周朝的社会和中世纪比较象,而中国自古都称西周春秋的社会为封建,于是翻译成“封建”。再和自己的一对比,发现从教皇国王到公爵伯爵这些贵族再到骑士再到平民的中世纪,从周天子到诸候到卿大夫到士再到庶人的中国周朝,与从天皇幕府到大名到武士再到农民的日本社会,真的是一样一样的,于是又称自己的社会是封建社会,开始反封建。再翻一下中国古书,发现当年的秦国搞过“废封建,设郡县”,于是也搞了个“废藩置县”,把贵族世袭的采邑废除,土地自由买卖,官员由国家任命,农民则变成由国家直接管理的“编户齐民”。