负剑少年吧 关注:387贴子:64,067

少年中国说① ——梁任公

取消只看楼主收藏回复

少年中国说① 

日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。是语也,盖袭译欧西人之言也②。呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶③,是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在。 

欲言国之老少,请先言人之老少。老年人常思既往,少年人常思将来。惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心。惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取。惟保守也,故永旧;惟进取也,故日新。惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。老年人常多忧虑,少年人常好行乐。惟多忧也,故灰心;惟行乐也,故盛气。惟灰心也,故怯懦;惟盛气也,故豪壮。惟怯懦也,故苟且;惟豪壮也,故冒险。惟苟且也,故能灭世界;惟冒险也,故能造世界。老年人常厌事,少年人常喜事。惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。老年人如夕照,少年人如朝阳。老年人如瘠牛,少年人如乳虎。老年人如僧,少年人如侠。老年人如字典,少年人如戏文。老年人如鸦片烟,少年人如泼兰地酒。老年人如别行星之陨石,少年人如大洋海之珊瑚岛。老年人如埃及沙漠之金字塔④,少年人如西伯利亚之铁路。老年人如秋后之柳,少年人如春前之草。老年人如死海之潴为泽⑤,少年人如长江之初发源。此老年与少年性格不同之大略也。梁启超曰:人固有之,国亦宜然。 

梁启超曰:伤哉,老大也!浔阳江头琵琶妇,当明月绕船,枫叶瑟瑟,衾寒于铁,似梦非梦之时,追想洛阳尘中春花秋月之佳趣⑥。西宫南内,白发宫娥,一灯如穗,三五对坐,谈开元天宝间遗事,谱霓裳羽衣曲⑦。青门种瓜人,左对孺人,顾弄孺子,忆侯门似海、珠履杂遝之盛事⑧。拿破仑之流于厄蔑⑨,阿剌飞之幽于锡兰⑩,与三两监守吏,或过访之好事者,道当年短刀匹马,驰骋中原,席卷欧洲,血战海楼,一声叱咤,万国震恐之丰功伟烈(11),初而拍案,继而抚髀(12),终而揽镜:呜呼,面皴齿尽,白发盈把,颓然老矣!若是者,舍幽郁之外无心事(13),舍悲惨之外无天地,舍颓唐之外无日月,舍叹息之外无音声,舍待死之外无事业。美人豪杰且然,而况于寻常碌碌者耶?生平亲友,皆在墟墓;起居饮食,待命于人。今日且过,遑知他日;今年且过,遑恤明年。普天下灰心短气之事,未有甚于老大者。于此人也,而欲望以拏云之手段(14),回天之事功(15),挟山超海之意气(16),能乎不能? 

呜呼,我中国其果老大矣乎?立乎今日以指畴昔,唐虞三代(17),若何之郅治(18);秦皇汉武,若何之雄杰;汉唐来之文学,若何之隆盛;康乾间之武功,若何之烜赫。历史家所铺叙,词章家所讴歌,何一非我国民少年时代、良辰美景赏心乐事之陈迹哉!而今颓然老矣!昨日割五城,明日割十城,处处雀鼠尽,夜夜鸡犬惊。十八省之土地财产(19),已为人怀中之肉;四百兆之父兄子弟(20),已为人注籍之奴(21)。岂所谓“老大嫁作商人妇”者耶(22)?呜呼,凭君莫话当年事,憔悴韶光不忍看!楚囚相对(23),岌岌顾影;人命危浅,朝不虑夕。国为待死之国,一国之民为待死之民。万事付之奈何,一切凭人作弄,亦何足怪! 

梁启超曰:我中国其果老大矣乎?是今日全地球之一大问题也。如其老大也,则是中国为过去之国,即地球上昔本有此国,而今渐澌灭(24),他日之命运殆将尽也。如其非老大也,则是中国为未来之国,即地球上昔未现此国,而今渐发达,他日之前程且方长也。欲断今日之中国为老大耶?为少年耶?则不可不先明国字之意义。夫国也者,何物也?有土地,有人民,以居于其土地之人民,而治其所居之土地之事,自制法律而自守之,有主权,有服从,人人皆主权者,人人皆服从者。夫如是斯谓之完全成立之国。地球上之有完全成立之国也,自百年以来也。完全成立者,壮年之事也;未能完全成立而渐进于完全成立者,少年之事也。故吾得一言以断之曰:欧洲列邦在今日为壮年国,而我中国在今日为少年国。 



1楼2005-08-28 21:20回复
    呵呵,一个是梁思成的父亲,一个是林徽因的叔叔诶!


    7楼2005-08-30 14:48
    回复
      2026-01-31 23:21:44
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      是啊,让我辈羡慕到不行~~~~~`


      9楼2005-08-30 15:30
      回复
        其实我更喜欢梁思成的!


        13楼2005-08-30 19:47
        回复
          人品好,学问好,又是那么温文儒雅,谦谦君子,温润如玉.林徽因还是和所有被娇宠惯了的才女一样,有些脾气的,多亏了梁思成的胸怀.
          并且他是那么一个不张扬的人


          15楼2005-08-30 20:40
          回复
            我以为两者不可分,做人要谦和,作学问要坚持,要有大自信.:)


            17楼2005-08-30 20:46
            回复
              找东西之余来这里休息:)
              徐的那首“偶然”就是写给林徽因的啊:我是天空里的一片云, 
                偶尔投影在你的波心—— 
                  你不必讶异, 
                  更无须欢喜—— 
                在转瞬间消灭了踪影。 

                你我相逢在黑夜的海上, 
                你有你的,我有我的,方向; 
                  你记得也好, 
                  最好你忘掉, 
                在这交会时互放的光亮! 
                


              20楼2005-08-30 20:51
              回复
                负剑兄什么意思啊


                21楼2005-08-30 20:52
                回复
                  2026-01-31 23:15:44
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  中和?你是说,把两者中和?不太明白


                  23楼2005-08-30 20:54
                  回复
                    我还是觉得,做人柔和为好,作学问刚毅为好啊:)


                    25楼2005-08-30 21:05
                    回复
                      现在这样的人太少啦,不该争执的细枝末节偏要争个你死我活,该坚持真理的时候又畏首畏尾,


                      27楼2005-08-30 21:22
                      回复
                        呵呵,我不太喜欢指点江山的男人.安安静静作学问,踏踏实实的作点贡献就好,中国很多留学生在海外研究所,跟着导师做事,没有名分,甚至做出成果来的希望也极渺茫,可是科学的金字塔是他们一点一点累起来的.有的人作了一辈子实验还是失败,可是责任推动他们一直努力下去……很感人。
                        I'm nobody.不知道该怎么翻译,可是我相信梁先生,他是这样想的


                        29楼2005-08-30 21:41
                        回复
                          呵呵,负剑兄,我保留自己的看法,或许和接受的家庭教育有关系,我一直对社会政治,意识形态的东西挺悲观,尤其是在中国.
                          最近读《城记》,看某人的一相情愿是那么荒谬无知,可就是因为政治至上,这种荒谬的情愿才对真正的科学产生了那么大的摧毁和破坏作用……
                          当然,这里还有老辈们真实的故事震动我心的


                          31楼2005-08-30 21:57
                          回复
                            谢谢负剑兄,也很佩服。呵呵,是的,人各有志,而我像一直没有什么志向的,所以取了这个名字,上个世纪60年代的加州梦想,实际上是挺颓废的一代。现在又想最好能在韦尔斯利那样如诗如画的校园风光里混迹一生,读书,研究那些相对社会简单的多的自然科学…


                            33楼2005-08-30 22:32
                            回复
                              2026-01-31 23:09:44
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告


                              35楼2005-08-30 22:43
                              回复